• Keine Ergebnisse gefunden

Pokrajina Institucija prvog prihvata (LAE Halberstadt) (ZASt Halberstadt)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Pokrajina Institucija prvog prihvata (LAE Halberstadt) (ZASt Halberstadt)"

Copied!
5
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Pokrajina Institucija prvog prihvata

(LAE Halberstadt) (ZASt Halberstadt)

SVE ŠTO MORAM ZNATI

(2)

Dolazak i registriranje

Nakon što uđete na teren LEA-a, kraj portira na glavnom ulazu, prijavite se što prije kao  tražilac azila te zatražite i pismenu potvrdu za tu prijavu (Registratura, Kuća A).

Ukoliko LAE Halberstadt nije nadležna za Vas, biće Vam određena adresa od- govarajuće institucije koja jeste nadležna za Vas. Za prevoz dobićete raspored vožnje i bon  za jednu voznu kartu, koju morate otkupiti na Infopoint-u Njemačke željeznice (Bahnhof Halberstadt). 

Legitimacija smještaja i potvrda o dolasku

Takođe, u registraturi će Vam biti izdata i Vaša legitimacija smještaja. Tu legi- timaciju morate uvijek nositi sa sobom i pokazati je prilikom dolaska ili odla- ska. Ova legitimacija sadrži navode o Vašem snabdijevanju, posjetama lje- karu  i druge slične podatke.

Osim toga dobićete ovdje Vašu potvrdu o dolasku.

Socijalni radnici

Potom tražite Vašeg nadležnog socijalnog radnika. Njemu možete ispričati sve Vaše problemi. Osim toga on će Vam dodijeliti sobu. Sa bilješkom u Vašoj legitimaciji smještaja Vi idete u Kuću B, tamo dobićete ključevi za sobna vrata. Bonovi za jelo u kantini će Vam nedjeljno dati Vaš socijalni rad- nik. Molimo Vas da obratite pažnju i na aktualne izložene oglase.

Zdravstvena provjera

Potom idete u zdravstvenu službu u Kući B. Ovdje će se obaviti Vaša osnovna zdravstvena ispitivanja. Ovaj zakonom obavezujući pregled je potreban da bi se isključile zarazne bolesti. Svi sljedeći koraci LEA-a uslovljeni su i odre- đuju se ovim.

Savezna služba (BAMF)

Vaš zahtjev za azil ćete predati u Saveznoj službi za migracije i izbjeglice. Za to ćete dobiti pozivnicu. Savezna služba za migraciju i izbjeglice (BAMF) se nalazi u Prihvatnom centru na terenu LEA-a.

Socijalna služba

Socijalna služba se nalazi odmah pored Kuće A, kod glavnog ulaza LEA-a.

Ovdje se izjašnjavate o stvarima i novcu koji su Vam potrebni i koje ćete do- biti.

Odijelo

Diakonie na prostoru LEA postavlja svlačionicu za ličnu potrebu. Svlačionica je otvorena od ponedeljka do petka. Mjesto izdavanja odijela nalazi se iza kantine.

Razmjena veša

U vešeraju (Kuća B, C, W5) možete oprati Vaš veš. Ovdje možete nabaviti i sredstva za čišćenje Vašeg mjesta boravka.

Ovdje možete na određenim termina razmjeniti Vaš veš.

Medicinska pomoć

Centar za medicinsko zbrinjavanje MediCare je prvo mjesto gdje ćete se ja- viti u slučaju akutne bolesti. Ukoliko Vaša bolest nije akutne prirode, potre- bno je da prije posjete kod doktora zatražite dozvolu u Socijalnoj službi.

Pomoć prilikom stanja straha, psihičkih bolesti ili bolesti zavisnosti pruža Vam psihoterapeutska služba u Kontejneru kancelarija G2. U slučaju po- trebe, ugovorite Vaš termin za razgovor.

Zaštita

Ukoliko posmatrate nasilne rasprave ili ste sami izloženi napadima ili vrjeđa- njima, obratite se odmah, ako je moguće, Vašem socijalnom radniku, Obezbjeđenju (Wachschutz) odnosno policiji (prisutnoj kod glavnog ulaza).

Dječji vrtić

U Kući C te u Kući W4 (u zimskoj građevini W4) se nalazi dječji vrtić ZASt-a.

Tamo ćete naći različite ponude za Vašu djecu, koja imaju od 3 do 11 godina, u zaštićenoj okolini.

Prevoz

Podjela termina prevoza za srez Saksonije-Anhalt održava se u kancelariji za prevoz (Transferbüro). Obratite pažnju i na izložene oglase u određenim ku- ćama.

Na dan Vašeg prevoza u kući B morate razdužiti Vašu posteljinu, ključeve i ostalo što ste dobili na zaduženje. Tek tada, nakon što se Vaša legitimacija smještaja ovjeriti pečatom kao nevažeća, možete koristiti prevoz.

Korak po Korak

3

2

(3)

Položaj LAE-a Halberstadt

LAE (ZASt) Halberstadt nalazi se u Fridrih-Listovoj ulici 1a, na južnom rubu grada, u pravcu Klusidlunga (Klussiedlung).

Udaljenost između Glavne stanice i LAE-a Halberstadt iznosi otprilike pet kilometara.

Od Glavne željezničke stanice do LAE Halberstadt možete doći tramvajem (linija 2, u pravcu Sargstedter Weg, izlaz “Herbingstraße” ili “Felsenkeller”) ili autobusom(linija 12, u pravcu i sa izlazom “Klusberge”).

Ako idete pješke, pratite saobraćajne znake-putokaze od Glavne željezničke stanice (bijela table sa natpisom

“Azyl”).

glavni ulaz

BAMF Sportski zal

straža policija

kuhinja kantina sanitarna soba

transfer odnosno prevoz toalet

soba čekanja

kuća A kuća B

HOTSPOT

kuća C Karitas vešeraja

prvi ljekarski pregled

dječji vrtić sportsko igralište

soba za odjeću odnosno garderoba registratura

Socijalna služba

Vlast za strance

G1 G2

višefunkcijska zgrada vidi legendu

W3 W2 W1

W4 W5 W6 W7 W8 W9 W10 W11 W12 W13

noćni prihvat vešeraja

dječji vrtić

Sanitarna

zgrada 3 Sanitarna

zgrada 1

Sanitarna zgrada 2 F2

F1

Prihvatni centar BAMF

legenda

G2 / višefunkcijska zgrada

• psiholog

• zavod za zapošljavanje

• služba za mlade

• udruženje LAMSA e.V.

• IK-mreža

• socijalni radnik

• sobe školovanja

• Karitas (Caritas)

(4)

Socijalni radnici

Prema tome, kada budete smješteni u Vaš boravak, za Vas je nadležan jedan od socijalnih radnika.

On organizuje isteće, dijeli materijale i pisma, ispunjava zajedno sa Vama formulare za Vaše zahtjeve i Vaš je glavni saradnik, kome se obraćate u LAE-u.

Od njega dobijate sve važne informacije u vezi sa Vašim boravkom u toj in- stituciji.

Tu se podrazumijeva i uputstvo (pravila kuće i higijene te ponašanja u slu- ćaju požara).

Savjetovanje Karitasa

Ako imate pitanja u vezi sa Vašim boravkom u Instituciji prvog prihvata, možete se obratiti i saradnica Savjetovanja Karitasa (Kuća C/102, 103, 132, 133).

Ovdje između ostalog dobijate i savjetovanje u svim pravnim pitanjama.

Ovo savjetovanje će Vas pripremati i za postupak saslušanja.

Uputa: Molimo Vas, obratite se Vašom savjetovalištu, čim dobijete pismo, koje ne razumete. Činite to vrlo brzo, ako ste dobili negativnu azil-odluku.

Karitas će Vam onda pruža savjet u vezi mogućih pravnih sredstava te po- ziva da napustite državi odnosno protjerivanja.

Vrijeme Vašeg boravka u Instituciji prvog prihvata možete korisno prove- sti, tako što ćete se pripremiti najbolje što možete za proces Vašeg azila / postupak Vašeg saslušanja. Najbolje je da dogovorite termin Vašeg prijema u savjetovalištu Karitasa (Kuća C / 102).

Učite njemački jezik!U savjetovalištu Karitasa će se od ponedeljka do petka u ponudi su orijentacioni kursevi njemačkog jezika. Po pravilu, kur- seve provode počasni saradnici.

Ovdje, kao i u soba manjegovanja (Kuća B, Kuća C) možete koristiti pro- grame za Vašu djecu. Saradnici u savjetovalištu nude redovne dječije ra- dionice. Ukoliko ste zainteresovani, raspitajte se i o ponuda ma za odrasle.

Koje su aktivnosti postoje za odrasle, saznaćete na izloženim obavje- štenjima u prizemlju Kuće C. To mogu biti izleti u okolini LAE-a (zoološki vrt za djecu) ili kulturni susreti (Zora Halberstadt).

U blizini LAE-a (u pravcu gradskog centra) naćićete razne prilike za kupo- vinu (supermarket, svlačionice) ili za komunikaciju(internet-kafe). Do svega ovoga možete doći pješačenjem 2 ili 3 kilometra od LAE-a.

Sa opštekoristnim radom(prevođenje, tumačenje, pomoć pri prired- bama, pomoć pri održavanju higijene, opravkama i drugome) možete ak- tivno sarađivati i uticati na Vašu okolinu, te zaraditi dodatnog novca.

Ukoliko želite iskoristiti ovu mogućnost, razgovarajte o tome sa Vašim so- cijalnim radnikom.

Sportske aktivnosti, kino i druge društveno-kulturne aktivnosti će Vam re- dovno ponuditi i socijalni radnici u različitim mjestima.

Ponuda u LAE-u Halberstadt

6 7

(5)

Ova brošura (sa priloškom) će izaći i na jezicima arapski, engleski, francuski, afganski (paštu),

perzijski (farzi), ruski, srpski i tigrinski.

Sve varijante su dostupne na Internet-portalu za integraciju u Saksoniji-Anhalt:

www.integriert-in-sachsen-anhalt.de/willkommen/erstinformationen-fuer-fluechtlinge/

WELTOFFEN WILLKOMMEN

Sachsen-Anhalt

Impresum

Izdavač:Udruženje za inostranstvo Saksonija-Anhalt e.V.

po nalogu nadležne osobe za integraciju vlasti Saksonije-Anhalt, gospođe Susi Möbbeck

Adresa: einewelt haus

Schellingstraße 3–4 | 39104 Magdeburg Internet: www.agsa.de

Tekst i redakcija: Maja Sare i Dr. Ernst Stöckmann V.i.S.d.P.: Michael Marquardt, poslovođa udruženja AGSA Oblik / Layout:Matthias Ramme

Ilustracija / Piktograma:Ka Schmitz Prevod iz njemačkog jezika:Cornelia Marks

Sadržaji ove brošure su zaštičeni autorskim pravima. Štampanje kopija delova tekstova, ilustracija ili piktograma ili njihovo koriščenje u elektronskim sistemima samo uz prethodnu pismenu dozvolu izdavača.

prerađivano, korigirano i prošireno drugo izdanje 2016. godine

© Sva prava su zadržani

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Um die Ziele „Im Zeichen des Ginkgo“ zu erreichen, hat die Intendanz 64 Einzelver- anstaltungen nach Passau ge- holt: Von der Oper über Theater und Konzert bis zur Ausstellung

Als eine Bewertungsgrundlage diente hier unter anderem die Liste der LRT-kennzeichnenden Tierar- ten im Land Sachsen-Anhalt, welche vom Landesamt für Umweltschutz erarbeitet wurde

Im EFRE-Bereich (der Fonds kommt zur Anwendung für STARK III – Anträ- ge aus Städten mit mehr als 10.000 Einwohnern) sind bisher in der neuen Förderperiode 49 Anträge

Dieser Text ist auf der Grundlage eines Interviews in Merseburg mit Hilfe des „Netzwerk Weltoffener Saalekreis – Engagiert für Demokratie und Vielfalt“ am 26.05.2015 im Rahmen

Abweichend von § 25 (1) der Prüfungsordnung für die Bachelorstudiengänge an der Hochschule Harz ist die Bachelorprüfung bestanden, wenn 120 ECTS-Kreditpunkte nach Punkt 2

1) Studienzeiten, Module und ECTS-Credits innerhalb eines gleichartigen Studiengangs an einer Hochschule im Geltungsbereich dem Grundgesetz werden ohne Gleichwertigkeitsfeststellung

8 HSG LSA haben der Fachbereichsrat des Fachbereichs Wirtschaftswissenschaften sowie der Senat der Hochschule Harz, Hochschule für angewandte Wissenschaften Wernigerode

19 Die Verkündigungs- szene auf den Türen des Schrankes erinnere so getreulich an die Königs- oder Paradiesestür einer Ikonostasis, jenem liturgischen Bauteil zwischen