428
ARS MEDICI 9 ■2012Einladung
zur Generalversammlung FMP
Donnerstag 31. Mai 2012 um 18.00 h,
Restaurant «Au Premier», Hauptbahnhof, 8001 Zürich (Raum «Alcina», 1. Stock)
Traktandenliste FMP-Generalversammlung
1. Begrüssung
2. Bezeichnung der Stimmenzähler und des Protokollführers
3. Genehmigung des Protokolls der letzten Generalversamm lung vom 25.6.2011 4. Entgegennahme der Jahresberichte
5. Abnahme der Jahresrechnung und des Berichts der Revisionsstelle 6. Entlastung des Vorstands
7. Vorstellung der Aktivitäten für das Jahr 2012/13 8. Genehmigung des Budgets und des Mitgliederbeitrags 9. Abstimmung vom 17. Juni: Managed Care
10. Varia
Invitation
à l’Assemblée Générale de la FMP
Jeudi 31 mai 2012 à 18.00 h,
Restaurant «Au Premier», Hauptbahnhof, 8001 Zürich (Salle «Alcina», 1
erétage)
Ordre du Jour Assemblée Générale de la FMP
1. Salutations
2. Désignation des scrutateurs et du rédacteur du procès verbal 3. Approbation du procès verbal de la dernière Assemblée générale
du 25.6.2011 4. Rapports annuels
5. Comptes annuels et rapport des réviseurs de compte 6. Décharge du comité
7. Présentation du programme d’activités pour 2012/13 8. Budget et cotisation du membre
9. Votation du 17 juin: Managed Care 10. Divers
Generalversammlung FMP Sektion Zürich
Donnerstag 31. Mai 2012 um 18.00, Rest. «Au Premier», Hauptbahnhof, 8001 Zürich (Raum «Alcina», 1. Stock)
Traktandenliste
1. Begrüssung
2. Bezeichnung der Stimmenzähler und des Protokollführers 3. Genehmigung des Protokolls der letzten GV vom 25.6.2011 4. Entgegennahme des Jahresberichts
5. Entlastung des Vorstands 6. Varia
Assemblée Générale FMP Section romande
Jeudi 31 mai 2012 à 18.00 h, Restaurant «Au Premier», Hauptbahnhof, 8001 Zürich (Salle «Alcina», 1
erétage)
Ordre du jour/Traktandenliste
1. Salutations Begrüssung
2. Désignation des scrutateurs et du rédacteur du procès-verbal Bezeichnung der Stimmenzähler und des Protokollführers 3. Approbation du procès-verbal de la dernière Assemblée générale
du 25.6.2011
Genehmigung des Protokolls der letzten Generalversammlung vom 25.6.2011
4. Rapport annuel
Entgegennahme des Jahresberichts 5. Décharge du comité
Entlastung des Vorstands 6. Divers
Varia