• Keine Ergebnisse gefunden

Bei den Kontakten zu Migranten werden vor allem Sprachprobleme erwähnt, die man mehr oder weniger gut bewältigt (so werden öfter Bekannte oder Freunde als

Im Dokument “Voneinander lernen!“ (Seite 41-44)

Dolmetscher mitgebracht, auch Kinder). Die meisten haben bereits schwierige Situationen erlebt.

"Beispielsweise war vor kurzem ein italienisches Elternpaar bei mir. Der Vater war sehr verärgert, weil er meinte, sein Sohn würde ungerechter behandelt als andere Schüler. Er wurde dabei sehr ausfallend und war der deutschen Sprache nicht richtig mächtig. Da ich im Vorzimmer sitze, bekomme ich dann immer erst den ganzen Ärger ab und musste auch in dem Fall versuchen, den Vater vom Sockel zu holen! Danach gab es ein Gespräch mit dem Schulleiter und zum Glück hat sich noch alles geklärt."

"Beispielsweise kommen manchmal Eltern, bei deren Kindern etwas nicht läuft und meinen, die Schule sei daran Schuld. Dann wollen sie ihre Kinder abmelden und ich muss ihnen klar machen, dass es Gesetze gibt, die zu befolgen sind! Manche Eltern sind dann verärgert und werden laut, aber ich versuche, ihnen immer ruhig entgegenzutreten. Es gibt bei uns auch schwierige Schüler aus den untersten sozialen Schichten, manchmal sogar Kriminelle. Einige fangen sogar an, sich bei mir im Sekretariat zu prügeln, ich greife da aber immer sehr energisch ein!"

"Richtige Panik bekomme ich bei polnischen Frauen! Sie sind vom polnischen Sprachfluss schon sehr schnell, wenn sie dann Deutsch sprechen, sind sie noch schneller, werden laut, regen sich auf und drohen, sich beim OB oder dem Regierungspräsidium zu beschweren, wenn ihre Anträge abgelehnt werden. Ich kann dabei lange ruhig bleiben, aber wenn ich persönlich angegriffen werde, platzt mir schon der Kragen. Beispielsweise wenn eine polnische Frau zu mir sagt: 'Sie wollen ja nur nicht, dass mein Sohn hierher kommt!'. Dann passiert es, dass ich mit der Faust auf den Tisch haue."

"Wenn ich mit türkischen Eltern Probleme bespreche und konkrete Lösungsvorschläge und Aufgaben gebe, dann lächeln sie immer freundlich und sagen, 'Ja, ja, natürlich!'. Sobald sie aber draußen sind, denken sie bestimmt: 'Was sollte das eigentlich?', denn es geschieht nie etwas. Sie sehen nicht ein, dass sie in ihren eigenen Familien etwas ändern müssen."

"Wenn ich beispielsweise Bescheinigungen verlangen muss, weil diese gesetzlich vorgeschrieben sind.

Manche Kunden ärgern sich sehr darüber, weil sie diese Bescheinigungen nicht haben. Es kommt dann auch zu Streit, Beleidigungen, die Leute werden richtig persönlich und das belastet mich dann sehr. Meist ist die jüngere Generation sehr aufmüpfig."

"Ja, aber auch mit Deutschen. Vor kurzem hatten wir eine Frau hier, die nicht einsehen wollte, warum sie eine Jahresgebühr bezahlen muss. Sie hat so einen Aufstand gemacht, dass ich ganz fassungslos war."

"Bei der Beratung der Alleinerziehenden hat mich geärgert, wenn ich bei manchen bemerkt habe, dass sie gar nicht arbeiten wollen und nur weiter das Geld vom Staat kassieren möchten."

"Leute, die sich dahinter verstecken, dass sie nichts verstehen, obwohl das nicht stimmt und sie einfach nicht verstehen wollen. Gewaltstrukturen in Familien: Frauen kommen zu mir, wollen sich trennen, weil ihr Ehemann sie misshandelt hat. Das hat er zwar schon immer getan, aber die Frauen meinen, früher hätten sie es verdient, nur im aktuellen Fall nicht. Es half aber nie, sie mit feministischen Thesen zu überzeugen, dass man als Frau nicht misshandelt werden darf und es nie gerechtfertigt ist. Spezielle Probleme mit afrikanischem Kulturkreis: die Leute waren immer sehr höflich und freundlich, aber ich habe nie einen Draht zu ihnen gefunden, sie hielten mich auf ihre freundliche Art auf Distanz. Meist haben sie sich sang- und klanglos verabschiedet, ich habe nie wieder von ihnen gehört und habe das nie verstanden."

"Es gibt überall solche und solche Leute, manche Deutsche sind unangenehm, manche Ausländer auch.

Ausländische Mitbürger verstehen den Verwaltungsapparat und die Bürokratie nicht. Es leuchtet ihnen nicht ein, dass sie ihren Dönerladen nicht in 14 Tagen eröffnen können, sondern ein paar Monate auf die Genehmigung warten müssen. Ansonsten keine besonders unangenehmen oder ärgerlichen Situationen."

"Wenn man einen Antrag ablehnt, herrscht manchmal ein rüder Ton, die Menschen lassen einen nicht aussprechen, obwohl man ihnen nur erklären will, warum man ihren Antrag ablehnen musste. Richtige Probleme hatte ich bis jetzt nur mit einem jungen Mann, der straffällig war. In dieser Situation hatte ich auch Angst."

"Das passiert schon, es kommt aber auch immer darauf an, wie man reagiert. Ich versuche immer ruhig zu bleiben und bin auch in der Position, immer freundlich bleiben zu müssen. Vor kurzem war ein Mann da, der herumgeschrieen hat, wild um sich geschlagen, da wird es einem sehr mulmig. Aber die Kollegen von den andern Schaltern sind dann zur Stelle und stärken einem den Rücken."

"Vor kurzem war ein ausländischer Sozialhilfeempfänger bei mir, der starke psychische Probleme hatte und ich musste diesen ganzen Bewältigungsprozess mitmachen. Der ganze Kontext führte allerdings zum Eklat, der Mann hätte fast gegen uns geklagt. Das war schon sehr hart an der Grenze."

"Vor kurzem war ein türkischstämmiger Mann hier, der erst seit kurzem Deutscher ist. Ich habe ihn am Telefon schlecht verstanden und gebeten, hierher zu kommen. Als er zu mir kam, betonte er immer wieder, er sei jetzt Deutscher und dann würde doch bestimmt alles schneller gehen. Ein aus Russland stammendes Ehepaar kommt öfter zu mir, benimmt sich ganz abscheulich und sagt dann, das sei in Russland so üblich.

Das kann ich überhaupt nicht verstehen."

"Letzte Woche wurde ich von einem Deutschen beschimpft, weil er mit einer Entscheidung unzufrieden war.

So etwas kommt bei Ablehnungen häufiger vor, aber ich lasse das nicht persönlich an mich heran."

"Im letzten Jahr ist ein Mann verbal auf eine Kollegin losgegangen, da ging mir wirklich der Hut hoch und ich habe auch eingegriffen."

"Verlaufen so, dass man es ihnen so einfach wie möglich (Wortwahl: Vermieter = Wohnungschef) erklärt – man muss sich auf das Niveau der Leute einlassen, weil man nicht verstanden wird; die Entscheidungen

WEEBER

+

PARTNER

4 Die Workshopreihen: Teilnehmerinnen und Teilnehmer 37 werden oft als Willkür ausgelegt (die deutsche Oma sagt, die Ausländer kriegen alles; die Russen sagen, die Türken kriegen alles; die Türken sagen, die Russen kriegen alles...) - dass das Gesetz gleich ist, sieht keiner, jeder sieht sich im Vordergrund; die Leute heute sind insgesamt zu unehrlich – das ist schwierig (man erfährt einiges erst im Nachhinein... Frau putzt, jemand bekommt Arbeit, aber Antrag läuft und wird nicht Bescheid gesagt, dass man jetzt arbeitet)."

"Was mich manchmal ärgert ist, dass einige (! – nicht alle) der Leute öfter Schwierigkeiten haben, einfach zu akzeptieren, was z.B. die Nachbarschaft von ihnen erwartet (Kehrwoche, Müll wegbringen...), das ärgert mich, weil dadurch die Akzeptanz dieser Leute bei der Nachbarschaft sinkt – es ist schwer, denen das beizubringen."

"Mein großes Problem ist die Sauberkeit einiger Menschen – es ist für mich unverständlich, wie man Eigentum, was einem zur Verfügung gestellt wird, so behandelt (total runtergekommen, dreckig, manchmal sogar zerstört); wir hatten jetzt gerade sehr viel Ärger mit einigen afrikanischen Menschen – die haben immer viel Party gefeiert in ihrer Wohnung (in einem Haus, wo viele Wohnungen drin sind), sie haben auch nach mehreren Hinweisen keine Rücksicht auf die anderen Mitmenschen genommen, es haben dort auch immer viele Leute übernachtet, die dort gar nicht hingehören – da wurde schon mal durch die Polizei geräumt, da kam aber keinerlei Einsicht, trotz Hinweisen, dass es Konsequenzen hat – jetzt haben wir die Konsequenz gezogen und nun sind sie in sehr unvorteilhaften Quartieren, man muss ja die anderen Menschen vor dieser Willkür schützen, es war dort auch immer sehr dreckig und die haben vieles kaputt gemacht. "

"Sie sprechen einen immer mit Du an; der Tonfall – viele werden sehr schnell laut."

"Fast nicht - Ich bemühe mich sehr, das gut hinzukriegen; es gibt natürlich Sprachschwierigkeiten, aber auch Verständnisprobleme – das liegt an der Kultureinstellung (besonders bei den Fällen häuslicher Gewalt – muslimische Männer haben da eine andere Einstellung – es ist nicht einfach, zu vermitteln, dass es hier anders läuft – da herrscht oft Uneinsichtigkeit; ich will ja auch, dass die Menschen die Entscheidungen verstehen und sie nicht nur so hinnehmen)."

"Ein Kind hatte starke Sprachstörungen – es hätte sollen zu einem Logopäden oder in einen Sprachkindergarten, ich habe mich um alles gekümmert, dann kam ein Brief von der Schule für Sprachbehinderte – die Mutter meinte, mein Kind ist nicht behindert und war sehr böse – das war halt ein Missverständnis, dadurch, dass man sich nicht so gut verständigen kann."

"Am meisten ärgert mich, wenn man als Frau von islamischen Männern nicht ernst genommen wird."

"Wenn sie nicht Deutsch oder Englisch können und man von der Sprache her nicht gut weiterkommt;

manche Ausländer wollen nicht einsehen, dass ihr Kind in der Schule überfordert ist (ist wahrscheinlich auch kulturell bedingt) und wollen es einfach nicht in die Hauptschule/Sonderschule schicken."

"Ist immer schwierig, das alles richtig zu vermitteln und es ist immer ein Problem, dass die Leute gern ihre Argumente wiederholen – das ist ein Kreislauf (Unzufriedenheit, nicht akzeptieren Wollen der Entscheidung)."

"Es kommt halt manchmal vor, dass ich nicht weiß, ob ich dem älteren Türken die Hand geben soll oder nicht, dann warte ich einfach ab; manche sagen, sie könnten kein Deutsch – ich rede mit ihnen und dann geht es auch, ich bringe die Leute dazu, sich doch mit mir zu unterhalten, ich gehe langsam auf sie zu, die meisten verstehen mehr, als sie wahrhaben wollen oder können, ich lobe sie auch und sie freuen sich dann und sind auch stolz auf sich."

"Einfach, weil die Leute nicht akzeptieren können, dass sie nicht die wichtigsten sind, jeder sieht sich selbst als Notfall – da ist es schwierig, ihnen klar zu machen, dass andere schlechter dran usw.; das ist meist bei jedem Fall so, nur wenige haben Verständnis."

"Wenn man Dinge sehr ausführlich erklärt und begründet hat und es ist für die Leute nicht nachvollziehbar, nicht verständlich, nicht einsichtig; manchmal kommen die Leute auch mit sehr hohen Ansprüchen auf uns zu und sehen manche Dinge nicht ein, die wir aber erklären und begründen."

"Wir haben jetzt [an einem Tag] 'zu' (also keinen Publikumsverkehr, damit wir unsere Sachen mal in Ruhe wegarbeiten können), das steht in allen möglichen Sprachen groß an der Tür – viele verstehen das nicht und kommen trotzdem (sagen, man würde nichts arbeiten, weil die Bearbeitung manchmal lange dauert, obwohl sie sehen, dass wir immer am Arbeiten sind); wenn z.B. Einkommen nicht angegeben sind (z.B. die Ehefrau putzt nebenher oder Einkommen der Kinder; oder jemand ist arbeitslos, stellt einen Antrag und bekommt dann Arbeit – das wird dann einfach nicht gemeldet) – wenn man das später erfährt bzw. auf Grund der

späteren Unterlagen herausfindet, muss man korrigieren (zurückverlangen) – verstehen das nicht; es gibt hier sehr oft laute Diskussionen; man schickt einen Bescheid weg, dass das und das auf dieses Konto gezahlt wird – und die Leute rufen an, ob sie nun was bekommen oder was zahlen müssen; bringen Unterlagen meist viel zu spät - sind unverschämt, wenn etwas nicht gleich gemacht wird (auch wenn man noch nicht mal alle Unterlagen hat...)."

Im Dokument “Voneinander lernen!“ (Seite 41-44)