• Keine Ergebnisse gefunden

Bir Mesaj Görüntülendiğinde Yapılması Gerekenler

Im Dokument Telif Hakkı ve Ticari Markalar (Seite 190-194)

Yazıcıda aşağıda gösterilen mesajlardan biri görüntülenirse, listelenen çözüme bakın ve gerekli adımları uygulayın.

Mesajlar Ne yapılmalı

Ink Cartridge Error

Ink cartridge cannot be recogni‐

zed. Insert again or replace ink car‐

tridge.

Mürekkep kartuşunu çıkarın ve yeniden takın. Mesaj çıkmaya devam ederse, yeni bir kartuş takın (hataya neden olan kartuşu yeniden takmayın).

U “Nasıl değiştirilir” sayfa 183

Mürekkep kartuşunda yoğuşma oluşabilir. Mürekkep kartuşunu takmadan önce en az dört saat oda sıcaklığında bırakın.

U “Mürekkep kartuşlarının kullanımına ilişkin notlar” sayfa 21 Ink Cartridge Error

Ink cartridge cannot be detected.

Insert again or replace ink cartrid‐

ge.

Ink Cartridge Error

Please install the correct ink car‐

tridge.

Yazıcıda kullanılması onaylanmış orijinal bir Epson mürekkep kartuşu takın.

U “Seçenekler ve Sarf Malzemeleri” sayfa 207 U “Mürekkep Kartuşlarını Değiştirme” sayfa 183

Ink Low Mürekkep azalmış. Yeni bir mürekkep kartuşunu hazırda bekletin.

U “Seçenekler ve Sarf Malzemeleri” sayfa 207 Paper Load Error

Paper from Roll 1 cannot be detec‐

ted.

Çıkarın ve söz konusu rulo kağıdı yeniden yükleyin.

Kağıdı sıfırlamadan önce, rulo kağıdın ucunu yatay olarak düz kesin. Pürüzlü veya katlanmış bölüm varsa kesin.

Kenarda bir sorun varsa, otomatik kağıt yükleme hatası oluşacaktır.

Paper Load Error

Paper from Roll 2 cannot be detec‐

ted.

F/W Install Error Firmware update failed.

Restart the printer.

Yazıcıyı kapatın, birkaç dakika bekleyin ve sonra yazıcıyı yeniden açın.

Bellenimi yeniden güncelleyin.

LCD panelde tekrar bu mesaj görünürse, bayinize veya Epson Desteğine başvurun.

Command Error Check driver settings.

W düğmesine basın ve yazdırmayı durdurmak için Job Cancel öğesini seçin.

Kullandığınız yazıcı sürücüsünün bu yazıcıyı desteklediğini onaylayın.

Reel Unit Error

Check Auto Take-up Reel Unit and restart printer.

Yazıcıyı kapatın, birkaç dakika bekleyin ve sonra yazıcıyı yeniden açın.

LCD panelde tekrar bu mesaj görünürse, bayinize veya Epson Desteğine başvurun.

Reel Unit Error

Connect Auto Take-up Reel Unit cable and restart printer.

Otomatik alma makara ünitesini yazıcıya bağlayan kabloyu yeniden bağladıktan sonra, yazıcıyı kapatın ve sonra yeniden açın.

U İsteğe bağlı otomatik alma makara ünitesiyle sağlanan Kurulum kılavuzu.

Reel Unit Disconnected

Auto Take-up Reel Unit is discon‐

nected. Do you continue?

Otomatik alma makara ünitesi bağlı değildir. Otomatik alma makara ünitesini yazıcıya bağlayan kabloyu yeniden bağladıktan sonra, yazıcıyı kapatmak için No'yu seçin. Kısa bir duraklamadan sonra yazıcıyı yeniden açın.

U İsteğe bağlı otomatik alma makara ünitesiyle sağlanan Kurulum kılavuzu.

Mesajlar Ne yapılmalı Take-Up Error

Is anything obstructing the ta‐

ke-up reel sensor system?

Alma makara ünitesi sensörünü kontrol ettikten ve engelleri kaldırdıktan sonra, Z düğmesine basın.

Alma makarası ünitesi rulo çekirdeği etrafında gevşek kağıt varsa, Auto anahtarını Off olarak ayarlayın ve gevşekliği gidermek için alma yönünde Manual düğmesini basılı tutun.

Kağıdın düzgün şekilde takıldığını onayladıktan sonra, Auto anahtarını orijinal konumuna döndürün ve Z düğmesine basın.

U “Otomatik Alma Makara Ünitesini Kullanma (yalnızca SC-T7200 Series)” sayfa 53 HDD Error

HDD used for another printer needs to be formatted. Continue?

Başka aygıtlara bağlı isteğe bağlı sabit disk üniteleri ve Adobe PostScript 3 Expansion Unit'ler bu yazıcıya bağlandıktan sonra biçimlendirilmelidir. Disk biçimlendirilene kadar kullanılamaz.

Storage Error

Check if hard disk unit is correctly installed.

W düğmesine basın ve yazdırmayı durdurmak için Job Cancel öğesini seçin. İsteğe bağlı sabit disk ünitesini veya Adobe PostScript 3 Expansion Unit'i çıkarın ve sonra yeniden bağlayın.

LCD panelde tekrar bu mesaj görünürse, bayinize veya Epson Desteğine başvurun.

Yazıcı sürücüsünde Advanced sekmesini seçerseniz yazıcıyla verilen yazıcı sürücüsü ile yazdırırken, sabit disk durumuna bakmadan yazdırabilirsiniz, Hard Disk Unit öğesinin Settings iletişim kutusunu açın ve Print only öğesini seçin. Adobe PostScript 3 Expansion Unit bağlandığında, PS sürücüsü yoluyla yazdırabilirsiniz.

Paper Cut Error Remove uncut paper.

Z düğmesine bastıktan sonra, kağıdı çıkarın ve makas veya üçüncü taraf bir kesici kullanarak başarısız olan kesme çizgisi boyunca kesin.

Kağıdın kenarını yazıcıdan düz bir şekilde dışarı çekin.

Data Size Error

Data size of print job is too large.

Check on print job.

İsteğe bağlı sabit disk ünitesi veya Adobe PostScript 3 Expansion Unit en fazla 100 GB boyutunda yazdırma işlerini depolayabilir. Daha büyük işleri yazdırmak için, yazıcı sürücüsünde Advanced sekmesini seçin, Hard Disk Unit'in Settings iletişim kutusunu seçin ve Print only öğesini seçin; alternatif olarak yazdırma işlerinin 100 GB boyutundan küçük olduğundan emin olun.

HDD Store Error

Hard disk does not have enough space.

See documentation for how to de‐

lete stored print jobs.

İstenmeyen işler Remote Manager veya LFP HDD Utility içinden silinebilir.

U “İsteğe Bağlı Sabit Disk Ünitesine Kaydetme ve Yeniden Yazdırma” sayfa 69

HDD Boot Error

Hard disk error. Hard disk cannot be used.

Hatayı kontrol panelinden temizlemek için Z düğmesine basın. Yazıcıyla verilen yazıcı sürücüsü yoluyla yazdırırken, Hard Disk UnitSettings iletişim kutusunda Print only öğesini seçtiğinizde sabit disk ünitesi durumuna bakılmaksızın yazdırabilirsiniz. Adobe PostScript 3 Expansion Unit bağlandığında, PS sürücüsü yoluyla yazdırabilirsiniz.

LCD panelde tekrar bu mesaj görünürse, bayinize veya Epson Desteğine başvurun.

Checking hard disk İsteğe bağlı sabit disk ünitesine veya Adobe PostScript 3 Expansion Unit'e kayıtlı veriler (bundan sonra sabit disk olarak adlandırılacak) kontrol edilmekte. Kontrol sonucu veri geri yüklemesinin gerekli olduğunu gösteriyorsa, yeri yükleme daha sonra gerçekleştirilir. Geri yükleme en fazla 20 dakika sürer.

Geri yükleme biterse, başlatma tamamlanır.

Verileri geri yüklemek mümkün olmadığında, sabit diskin biçim menüsü görünür. Sabit disk biçimlendirilirse, sabit disk yeniden kullanılabilir. Sabit diski biçimlendirmeden menüden çıkarsanız, yalnızca sabit diski kullanmayan yazdırma mümkündür.

Mesajlar Ne yapılmalı Copy Error

Can not start copy with this printer setting.

Refer to manual for details.

Yazıcı geçerli kağıdın boyutunu belirleyemez ve Setup menüsünde Paper Size Check için Off seçildiğinde büyütülmüş kopyalar yapar. Setup menüsünde, Paper Size Check öğesini On olarak ayarlayın ve sonra kağıdı yeniden yükleyin.

Kağıt yeniden yüklendikten sonra, değiştirilen ayarlar uygulanır. Sadece menü öğelerini değiştirirseniz ayarların uygulanmadığını unutmayın.

U “Setup menüsü” sayfa 154 Scanner Error

Refer to manual for details.

A3/A4 tarayıcı nakliye kilidini açın ve yazıcıyı ve tarayıcıyı kapatın ve sonra yeniden açın.

Aygıtları birkaç kez açın ve kapatın. Tarayıcı mesaj artık görüntülenmediğinde kullanılabilir.

LCD panelde tekrar bu mesaj görünürse, bayinize veya Epson Desteğine başvurun.

Held Jobs Limit Held job queue full.

Bekletilen işlerin sayısı 200'e erişti.

Z düğmesine basın ve Resume All Jobs öğesini seçin.

U “İşlev Özeti” sayfa 69 Paper Size Error

Loaded paper is not supported si‐

ze.

Yüklenen kağıt genişliği desteklenmiyor. Z düğmesine basın ve kağıdı çıkarın.

Yazıcıda kullanılacak kağıt en az 254 mm genişliğinde olmalıdır. En az 254 mm genişliğinde kağıt kullanın.

Yazıcıda kullanılabilen genişlikte kağıtla bu mesaj görüntülenirse, Setup menüsünde Paper Size Check için Off'u seçerseniz yazdırabilirsiniz.

Kağıt yeniden yüklendikten sonra, değiştirilen ayarlar uygulanır. Sadece menü öğelerini değiştirirseniz ayarların uygulanmadığını unutmayın.

U “Setup menüsü” sayfa 154 Paper Sensor Error

Loaded paper or print out has a problem.

Refer to manual for details.

Hatayı kontrol panelinden temizlemek için W düğmesine basın.

Otomatik kafa hizalama gerçekleştirilirken bu mesaj görüntülenirse şu öğeleri kontrol edin.

Kağıt otomatik kafa hizalamayı destekliyor mu?

Kafa hizalama saydam veya renkli ortam, aydınger kağıdı, otomatik kafa hizalama işlevinin desteklemediği kağıt veya 1,0 mm veya daha kalın kağıtla kullanılamaz.

Otomatik kafa hizalamayı destekleyen kağıt türleri hakkında bilgi için aşağıya bakın.

U “Epson Özel Ortam Tablosu” sayfa 209

Dışarıdan gelen ışık kaynakları işlemi etkiliyor mu?

Yazıcı doğrudan güneş ışığına veya optik etkileşime neden olan başka bir ışık kaynağına maruz kalırsa, yazıcıyı bu kaynaklara karşı gölgelendirin.

Varsayılan değerler hem Platen Gap hem de Less Head Scuffing için seçildi mi?

Her iki öğeyi de varsayılan değerlerine geri yükleyin.

Bazı yazdırma kafası püskürtme uçları tıkalı mı?

Kafa temizleme işlemi gerçekleştirin. U “Head Cleaning” sayfa 180

Yukarıda listelenen durumlar hariç durumlarda bu hata görüntülenirse, yazıcının geçerli kağıdı destekleyip desteklemediğini kontrol edin.

Roll Setting Error

Specified roll paper is not loaded.

Continue to print with paper cur‐

rently loaded?

Yazıcı sürücüsü Source'unda, yüklenmemiş rulo kağıt seçildi.

Z düğmesine basılırsa, yazıcı yüklenen rulo kağıt kullanılarak yazdırılmaya zorlanır.

( düğmesine basılırsa, kağıt yüklenemez.

Mesajlar Ne yapılmalı Paper Type Error

Cannot switch to specified roll pa‐

per because paper type is diffe‐

rent.

Continue to print with paper cur‐

rently loaded?

Yazıcı sürücüsünün Media Type ayarı ve yazıcıda yüklü rulo kağıdın kağıt türü farklı.

Z düğmesine basılırsa, yazıcı geçerli olarak kullanılmakta olan rulo kağıda yazdırır.

( düğmesine basılırsa, kağıt değiştirilemez.

Farklı bir türde olsa bile bir rulo kağıda geçmek istiyorsanız, Setup menüsünü açın ve sonra Roll Switch Condition altında, Paper Type öğesini Disable olarak değiştirin.

U “Setup menüsü” sayfa 154 Paper Width Error

Cannot switch to specified roll pa‐

per because paper width is diffe‐

rent.

Continue to print with paper cur‐

rently loaded?

Yazıcı sürücüsünün Source ayarı ve yazıcıda yüklü rulo kağıdın genişliği farklı.

Z düğmesine basılırsa, yazıcı geçerli olarak kullanılmakta olan rulo kağıda yazdırır.

( düğmesine basılırsa, kağıt değiştirilemez.

Farklı bir kağıt genişliği olduğu halde bir rulo kağıda geçmek istiyorsanız, Setup menüsünü açın ve sonra Roll Switch Condition altında Paper Width öğesini Width Match haricinde bir ayara değiştirin.

U “Setup menüsü” sayfa 154 Paper Length Error

Insufficient remaining amount in specified roll paper.

Continue to print with paper cur‐

rently loaded?

Roll 1 ve Roll 2'de yüklü kalan rulo kağıt miktarı yazdırma uzunluğundan kısa, bu yüzden rulo kağıt değiştirilemiyor.

Z düğmesine basılırsa, yazıcı geçerli olarak kullanılmakta olan rulo kağıda yazdırır.

( düğmesine basılırsa, kağıt değiştirilemez.

Kalan rulo kağıt miktarı yazdırma uzunluğundan kısa olsa bile yazdırmak istiyorsanız, Setup menüsünü açın ve sonra Roll Switch Condition altında Paper Length öğesini Print Length haricinde bir ayara değiştirin.

U “Setup menüsü” sayfa 154 Roll Switch Error

Cannot switch roll paper automa‐

tically.

Check printer settings.

Continue to print with paper cur‐

rently loaded?

Setup menüsündeki aşağıdaki ayarlardan biri şu şekilde ayarlanırsa, rulo kağıt otomatik değiştirilmez.

Auto CutOff'tur.

Auto LoadingOff'tur.

Z düğmesine basılırsa, yazıcı geçerli olarak kullanılmakta olan rulo kağıda yazdırır.

( düğmesine basılırsa, kağıt değiştirilemez.

Rulo kağıdı otomatik değiştirmeyi etkinleştirmek için, yukarıdaki her iki ayarı da On olarak değiştirin.

U “Setup menüsü” sayfa 154 Firmware Error

Firmware mismatch between PS3 Expansion Unit and printer.

Refer to manual for details.

İşlem mümkün değildir isteğe bağlı Adobe PostScript 3 Expansion Unit belleniminin ve yazıcının belleniminin sürümleri uyumlu değildir.

Her ikisini de en son bellenime güncelleyin.

En son bellenim Epson web sitesinden indirilebilir.

Information

Cannot start copy because non-supported media is loaded.

Refer to manual for details.

Büyük kopyayı/büyük taramayı destekleyen kağıt yükleyin ve sonra kopyalama/tarama dosyasını yeniden yazdırın.

Büyük kopyayı/büyük taramayı destekleyen kağıt için şuna bakın.

U “Epson Özel Ortam Tablosu” sayfa 209

Mesajlar Ne yapılmalı Information

Cannot send file.

Refer to manual for details.

Büyük bir tarama görüntü dosyasını paylaşılan bir klasöre kopyalamaya veya göndermeye çalışırsanız bu mesaj görünür, şunu kontrol edin.

Copy Manager'ın paylaşılan klasör adresi ayarlarında klasör yolu, kullanıcı adı ve parola düzgün yapılandırılmış mı?

Kaydetme/aktarma hedef klasöründe aynı adda bir dosya zaten var mı?

Kaydetme/hedef klasöründe yeterli boş alan var mı?

Bir e-postayı göndermeye çalıştıysanız ve bu mesaj görünürse, e-posta ayarları düzgün yapılandırıldıysa ağ yöneticinize sorun.

Information Cannot receive mail.

Refer to manual for details.

Ağ yöneticinize e-posta ayarlarının düzgün yapılandırılıp yapılandırılmadığını sorun.

Information

Folder setting has not been made.

Configure folder setting with Re‐

mote Manager.

Remote Manager'ı kullanarak paylaşılan klasör ayarlarını önceden yapılandırın ve ardından Print From Folder işlemini gerçekleştirin.

U “Print From Folder” sayfa 87

Im Dokument Telif Hakkı ve Ticari Markalar (Seite 190-194)