[Hier eingeben]
Etwas lauter, bitte!
ein Krippenspiel von Jessika Heile inspiriert durch ein Weihnachtsgedicht
von Knister (Ludger Jochmann)
Dauer: ca.12 Minuten
Darsteller:(Anzahl variabel, mindestens 11)
- 1 oder mehrere Sprecher (Vorleser) - David, der Hirtenjunge
- Noah, sein großer Bruder - Abel, ein erwachsener Hirte - Nathan, ein erwachsener Hirte - Ruben, ein alter Hirte
- Schnapp, der Hütehund (eventuell auch zwei Hunde) - Hüpfer, das Lieblingschaf
- ca. 5 Engel (Anzahl variabel von 1-10) - Josef
- Maria
- evtl einige Schafe (ohne Text) Kostüme, Requisiten:
1 Trommel, 5 Hüte und Umhänge für die Hirten, eventuell 4 Hirtenstäbe, 2 etwas bessere Umhänge für Josef und Maria, eine „Krippe“, eine Babypuppe, eventuell Strohballen, Laterne, je ein Hunde- und Schafkostüm, Engelsflügel und/oder weiße Umhänge, ein „Feuerplatz“, Kohlen oder Holzstücke, Blechtopf.
Lieder* (s.Anhang)
„Was soll das bedeuten…“
„Ehre sei Gott in der Höhe“ (liturgisch)
„Der kleine Trommelmann“ („Rampapapam“)
zur Vollversion
VORSC
HAU
[Hier eingeben]
Zur Gestaltung:
Um das Stück der jeweiligen Gruppengröße anzupassen, können sowohl der Erzählerpart wie auch der Part der Engel auf eine oder auch auf mehrere Sprecher/Kinder aufgeteilt werden.
Stumme Rollen, wie z.B ein weiterer Hund oder ein paar Schafe sind ebenfalls einfach hinzuzufügen, wenn es Kinder gibt, die teilnehmen möchten, aber Schwierigkeiten haben Texte auswendig zu lernen oder auf der Bühne aufzusagen.
Die Lieder sind ebenfalls Vorschläge. Sie (vor allem der
„Trommelmann“) runden das Stück ab und machen es festlicher.
Es spricht aber nichts dagegen, sie durch andere textlich passende Lieder zu ersetzen, wenn diese der Gruppe besser geläufig sind, oder die Liedtexte sprechen zu lassen. Ggf können die Lieder auch ganz wegfallen, ohne dass das Stück dadurch unverständlich wird.
zur Vollversion
VORSC
HAU
[Hier eingeben]
Szene 1
(abends auf dem Feld)
Sprecher: Nun war David ein Hirtenjunge!
Endlich durfte er bei den Schafen auf dem Feld übernachten.
David: (Tritt auf, verbeugt sich zum Publikum, setzt sich dann an den Feuerplatz.)
Sprecher: Natürlich war er nicht allein. Sein großer Bruder Noah war bei ihm.
Noah: (Tritt auf, verbeugt sich zum Publikum, setzt sich dann an den Feuerplatz.)
Sprecher: Außerdem waren da noch Abel und Nathan, zwei erwachsene Hirten.
Abel und Nathan: (Treten auf, verbeugen sich zum Publikum, setzen sich dann an den Feuerplatz.)
Sprecher: Und der alte Ruben war auch dabei, schon seit so vielen Jahren, dass er sie selbst kaum noch zählen konnte.
Ruben: (Tritt auf, verbeugt sich zum Publikum, setzt sich dann an den Feuerplatz.)
Sprecher: „Der Hütehund Schnapp durfte nicht fehlen und natürlich viele, viele Schafe.
Hüpfer, Davids Lieblingsschaf, durfte sogar bei ihm am Lagerfeuer liegen.
Schnapp und Hüpfer: (Kommen auf die Bühne und legen sich an den Feuerplatz.)
Sprecher: Die älteren Hirten mochten David. Er war eifrig und freundlich und mutig. Es gab nur ein Problem:
zur Vollversion
VORSC
HAU
[Hier eingeben]
Hört ihr Leute...parampampampam
Kommt alle her geschwindt...parampampampam Zum neuen Königskind...parampampampam
Bringt ihm das Beste all...parampampampam rampampampam rampampampam Lauf auch Du zum Stall...parampampampam
Kleiner Trommelmann
Lieber König...parampampampam In kalter Winternacht...parampampampam Hab´ Euch nichts mitgebracht...parampampampam
Nicht Gold und Edelstein...parampampampam rampampampam rampampampam Nur mein Lied allein...parampampampam
Hört mich doch an
Und er spielte...parampampampam Der kleine Trommelmann...parampampampam Das Christkind sah ihn an...parampampampam
Und lachte ihm dann zu...parampampampam rampampampam rampampampam Spiel nur weiter Du...parampampampam
Kleiner Trommelmann
zur Vollversion
VORSC
HAU
[Hier eingeben]
Lieder aus:
„Was soll das bedeuten“ Liederbücher meist älteren Datums
alte weihnachtliche Volksweise hier aus „Unser Liederbuch – Schalmei/Große Ausgabe“
Text und Melodie auch bei Wikipedia
„Ehre sei Gott in der Höhe“ Evangelisches Gesangbuch, Nr. 26
Text: Lukas 2,14 Text und Melodie auch bei
Kanon für 4 Stimmen: Google „Liederkiste“ (kostenlos)
Lukas Ernst Gebhardi um 1830
„Der kleine Trommelmann“ Melodie aus:
amerikanisches Weihnachtslied „Singen wir im Schein der Kerzen - Originaltext: Katherine K. David Das Weihnachts- und
Co-Autoren + Arrangements: Winterliederbuch“
Henry Onorati + Harry Simeone von Lorenz Maierhofer (Hrsg.) diverse deutsche Textfassungen
(Infos aus: Wikipedia)
Gedicht „Fingerspiel“ (Nr. 2) in älteren Lesebüchern
von Knister (Ludger Jochman) ursprünglich aus
„Von Weihnachtsmäusen und Nikoläusen“
Quellenangaben:
Evangelisches Gesangbuch,
Ausgabe für die Evangelisch-lutherischen Kirchen in Niedersachse und für die Bremische Evangelische Kirche
Verlagsgemeinschaft für das Evangelische Gesangbuch Niedersachsen/Bremen Verschiedene Verlage, Hannover und Göttingen, 1994
„Unser Liederbuch Schalmei/Große Ausgabe“
Peter Fuchs, Willi Gundlach und Verlagsredaktion Grundschule 1. Ausgabe 1980
Ernst Klett Verlag, Stuttgart
„Singen wir im Schein der Kerzen – Das Weihnachts- und Winterliederbuch“
herausgegeben von Lorenz Maierhofer 2. Auflage A3
2010 Helbling/Innsbruck - Esslingen
„Von Weihnachtsmäusen und Nikoläusen“
von Ludger Jochmann, Paul Maar
K. Thienemanns Verlag, Stuttgart-Wien 1987