• Keine Ergebnisse gefunden

Mailles à l'endroit : poèmes

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Mailles à l'endroit : poèmes"

Copied!
25
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)Mailles à l'endroit : poèmes. Autor(en):. Rebetez, Pascal. Objekttyp:. Article. Zeitschrift:. Actes de la Société jurassienne d'émulation. Band (Jahr): 103 (2000). PDF erstellt am:. 29.01.2022. Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-685045. Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind.. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch.

(2) Pascal Rebetez. Mailles à l'endroit. POÈMES. 2000.

(3)

(4) derrière /« iwaisow. Mras sa/rcons OTmèfe. /'éienine rose ies semai/es. noire amonr esi c/ans /'Aorêzon. çzt/ jWo/e sons /e Wen comme Tare ein cieZ. ion an'/ a/ors « ie iemi. in /ne. ei mes ierres soni irem/?ees. ie ies emèarçnremenis. Z. 'amoîcr esi itne g7aise. à. ^éirirpnr /e^ reins.. 131.

(5) Peifc/wssorc cferroère /a. AsZranZ à re/rese rZes eZ Za ZeZe cZe. Za jbZmZ/ie Ze. w'rZe. jborZes. ZonZe caZ/h<Zree. romances assassines. je Amœ won jfraiZZasson sons Zro/?. Zes. jfras. /resan/s. cZir Zern^s. ensnz'Ze. we /ais. MB eZra/jean rZes. amas rie jbonssière.. Zwrce.

(6) jbowr ime récferapfiow VïennenZ à /a eZ. cotzcZze Zes. an pZa/ond. z/n. à. Z'azzZze. crozserorzZ. Ze. comme. Zes. Z. d Z ez/uinoxe. comme. dans. cZes. Ze Zz'Z. eZ Z>oxe. nz'enne eZ. Ze. Ze. sz'Zence. messages d 'arazgrzees Zes ZzziZes. aZmiZaz'Z Zes ZemjfreZes. eZrez'wZe eZ Zes zzzessages d'/raz'Ze. pozzr ejbanc/zer c'esZ. conjZzance. Zeoees. nos nzzçnes. nenZ z/nz remwaz'Z. Zoi. Za. des Zinres s'eZoz'Ze. z/nand mon oenZre. j 'aZZends de. mofe de. Zes. /ers,. Zes. mors,. Za deZe. z/tze/>Zenre?zZ Zes mazzwazs conjbs. gnZeZs Zmises se Zromj&anZ de saisozz. des Zerrenrs/e Zzens. de. Za. Ze. erz. d'an /ozz. rime an semZdanZ de raison. /onr apaise sons nos. cZza?)fzenZesyières. nozzs meZZre dedoaZ comme on oj^re zzn dazse-r sozzs Za jbenZe cZes /enêZres. rz're ezzsemZ)Ze d'/zz'er/.

(7) f/ier .s'ozr ri 'awm/ / amonr 5e e/z're. en pre/aee. de /'Cremte Z'éïndenee. dit. cor/>s. - son jfdéôisaYe immédiat mnz's ornssz. / 'absence «?g?7an£e. dn sonoenz'r dzz e/nz. n. emerge. desz'r z/zze. dans 5« réjbetaïion. a/ors on/eraz7 Z'amonr. dans /a/rzssonnante «acnzïé jboîzr rem/dz'r. «ne promesse d eraM dràm.. 134.

(8) Légère. /a poncZZore en 5ona. eZe. eZes. to miz'srmce. to VOZjc. era/areZs. eZes. ondes. dans to atome. snr Z«. croisée. % to mnsiyue de/jaZience aoanZ. (in. Ze. draw. a» Zéger. Ze. râçne enconnz. de jfdo^er sons ma toe. co?n?ne mz'ZZe. avenirs. de jbaiZZe sozzs. mon poids. de cAazme.. 135.

(9) Le senZ râZe cZ'tc miroir esZ. nne prenne âe/orce. Ze. maZin éZoigne. prendre son conrage à âenx paumes eZ. reZeneZre Z'insnZZe. enfers. conZre moi. eZ. eracAer Z'ean fies. fers âe. Ze. Za. cZenZs. saines. re/ZeZ. feiZZe. Zenâre à ces Zèfres. un âaiser cZ 'âne.. 136.

(10) Des. mars e/g ^z'crm sèc/ze.?. gcrott/eni mon tem'tozre. j'arpente on son£. z'Zs. fonts. fe. contains. fe /races geZees. ore/ t/e/nc/ze' Z'mwszWe. ponr se re^az/re t/e. zTs reozzs. fozzssen/. eZes. fc. crz/reazres. nres, sa/es, e/emere/azres. je gzmjZjZre ^ ^7e c/e reezge tZe/;as,. cZes. c/zemzres. cZ. 7zeszfozZzons. creux comme. Zu rree. soreZzgreenZ mes jbers/zec/zrees.. 137.

(11) Lasse à /a neige. yni cAaîi//è tè gei mi-/éoner à cozies c/e Aac/zes. r/nanr/ /a/oré/ esi iozzi en os. en stères épais </ne /e iemps ^basse. ô mon. amonr r/e sène. en ctè^zzes. snr tè iranc/zanif romi r/e. i'/ziner. cogne mon conzr. à ion impasse comme /a siMe//e. con/re /a g/ace.. 138.

(12) Dire à /a vite (ie Z'oiseatz Zß. crz <iß Za passZora (/mz pZongß. commß ßw ßß/zo ß?zZrß Zßs. gorgßs. fZZre Za paZZßncß ßZß. Z'energie. rompre Zßs ßZ. ZzorZzoras. Z'amßrZimß. mZZZß fZZßZix wo)>ßs. Mra yZoZ <iß roMz'ZZß. 50ÏZ5. mes paMpZerßs Z>0Mßß5.. -.

(13) téne &on//è. grz/jfo. e/e jbo?7. <7e/?.or.s. ronronne. e£. comme. nn jboété. en /ztoer. monotone c'e.s£. nn. été sotéto're. nwee étés. c/intons. dans mes térme/zes.. 140.

(14) La /?orfc ouverte a?tx adieux /ireret/re auec ie gei Za jbose. de /a vie à gagner. eZyoi??d?"e Z'a7rêZ. du iraw^ori jteZdic. ^uand fous te oiseaux m'aiZZenZ à Z'mZme u??e. saisie d 'ai?" giw"a?zZ. - ?«es a???o?ers à de???am /. 141.

(15) yfejfee dît /reinZemps dares. ei. Zes. îtn /Zacore. de. fee. sommeZs de Za Moc/terde. s'aigm'senZ des premiers rayons. j'aimerais mîtZZi/dier /a mise. jowir de mais. ce Zemjbs-Zà. /e Zrets esZ à Z'Aerere. - /e reeZ t/ui me regarde. Zes. ZtdZeZ. en/an Zs. comme des paa/reeres ere yire eZ. Z'é/towse emj&oigreée. /ace à. Zores retes. daregrrs. seres Zeyh'ssore. dît /ragiZe Aourgeore acct/Zé. /tar Ze geZ eZ. de. Za. /toc/te. Z'aretereer reers. 142. Ze. /toireg. Ze. cieZ..

(16) Wei>,. toiie, résecra. toui. ie TOoncie. à mes cionnees:. ma connexion esi assnree. ie ieneieTOain. rfnns ienr g-oniiie ci origine. je ôapiise eies /nton.s à to 'étonner. ei réponeis « in pierre çcci me connecte. ei pressens çne to«. o«ni. pariie ci 'ici. tozes ies toccis. cie Zà-i>as.. 143.

(17) Le jfrrmteOTjbs 5 'instate comme «ne |roe eteteçrne. avec gwete énergie. re/oirtare /a pztissance te/>/o)ian£e. tes. même. èozzrg-eons. te éjfn'nes noires. oni sorii tezr costame te soie e£. 144. te verges anx ramzzres on£yini tezr carême..

(18) X. /'>/zz«/zon iro/wj'we.'. je w 'ezmzzze, je èoz'.s we. à. Zze. zzrze zzzcozzzzzte.. 145.

(19) Pâlies awx. Psorcs. prmtfem/w /mppé crêies noires. eif c/es. /onc/eni. c/es. g/aczers. cAaztds <pp. ônigneni. aoec ooinpié. mon nppareP. 5e e/resse. coMifre /ß. comme. cAair. nn mi/an. /nsan/. /e cieZ. ei z/zd e/e/à. reZonrne atz. nid. sans proie <yn. 146. 'nn /«cei. c/e. nnage..

(20) Vkz7/er à e/mzx. .sw ei. Zes. TO. Z7cUS. nownr efez. c/zani. zfe rarœes /es Zzozzc/zes <7e.v. fera. /;eizie.s exiases. oez7/er à zieizx. comme. o?"z. jfrrenzi. Ze. Zarge. ei Zzzzmer azzec wos ozetzx Zes. jfzar/izms. zZ'el. Camino. ozez7Zz'r. ci ZrommeZZe. à. eZeizx. e?7. rZzzzomes. ic gozzZ /zrzssrzger zZe Z. ecZo.szom. 147.

(21) Les renzïs rfe mon amonr. cfoneni mes jonrs à /a p/anc/m <ie. son safet£. e£ ces. emèrans. ronz'&nï mes/ers. jns^n'à /'anie.. 148.

(22) Poing- eZans in poc/ze se Zèwe Ze. an. <ie mes. con/ins. cieZ. eZec/iira??.Z Zazsser-aZZer eZes. PironeZeZZes.. 149.

(23) z7 e.v/. raor£ aw prmfera/w. Z/ewwe kernte do /orfcr /g win. (rax /ßfm rfg Pßö/o /07«r sßZzigr. riwœ <r/e Zß. cßgrote'. ߣo&. mourir comme Pß/fe/o eZ. IßiM. /omfer 5ß 50«/ comme 7iw rowge ,vî«r. Ze. reiorcZ. rf fem oerre. 150. c/e ferne..

(24) 7ow7 si/cncc csZ. wcrte(. .s'«'«/ Z'afoerecc r/m" èrwzï. daws fes crêtes (7c. /a /ow/c..

(25) TMsca/ 7?e7?etez (MerveZ/er) est /'antewr c/zrom'gnes, e/e rec/fs, L'amour borgne (7990), r/e recweZZs rZe poèmes, La route étroite du lierre (7997), eZe noi/veZZes, En pure perte (7999) et rZn romczrc e/e. Le Magasin pittoresque (7998).. 152.

(26)

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für