• Keine Ergebnisse gefunden

Parlez-vous francais? (3./4. Schuljahr)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Parlez-vous francais? (3./4. Schuljahr)"

Copied!
11
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

Inhalt

Vorwort 4

Didaktisch-methodische Hinweise 4 - 7

Kopiervorlagen und Arbeitsblätter 8 - 44

Je me présente 8 - 10

Ma famille et moi 11

Les nombres 12 - 14

Le temps 15

Les quatre saisons 16

Les mois 17

Les jours de la semaine 18 - 19

La date 20

Les couleurs 21

A l‘école 22 - 23

Les fruits 24

Les légumes 25

Au marché 26 - 27

A table 28

Dans la cuisine 29

Le petit déjeuner 30 - 31

Au restaurant 32 - 33

Au salon de thé 34

Chez le glacier 35

Les magasins 36

Les vêtements 37

Les jouets 38

Les loisirs 39 - 40

Dans la forêt 41

A la ferme 42

En Afrique 43

Noël 44

Lösungen 45 - 47

Seite

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

zur Vollversion

VORSC

HAU

(2)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

Liebe Kolleginnen und Kollegen,

dieser Band richtet sich an Sie als Französi- schlehrkräfte der Klassen 3/4 und baut auf dem entsprechenden Band für die Klassen1/2 auf.

Wie bereits in Band 1 finden Sie auf den ersten Seiten fachdidaktische und methodische Hin- weise zu den einzelnen Themen und Übungen.

Die ausgewählten Themenfelder nehmen Bezug auf die Lebenswelt der Schülerinnen und Schü- ler* und entsprechen den üblichen Themen im Fremdsprachenunterricht der Klassen 3 und 4, wie sie auch in den verschiedenen Lehrwerken angesprochen werden. Die Arbeitsblätter sind einschließlich der Arbeitsanweisungen aus- schließlich auf Französisch formuliert, sodass ein einsprachiger Unterricht ermöglicht wird. Die Arbeitsanweisungen sind dabei einfach gehal- ten und können, einmal thematisiert und erklärt, schließlich von den Schülerinnen und Schülern eigenständig verstanden und entsprechend um- gesetzt werden. In diesem Band liegt der Fokus verstärkt auf der Schrift, bietet aber zudem die Möglichkeit, verschiedene Hörverstehensübun- gen und Sprechanlässe ausgehend von den präsentierten Übungen zu initiieren. Ich wün- sche Ihnen viel Spaß bei der Arbeit mit diesem Band!

Je me présente

(S. 8-10)

Der auf Seite 8 abgedruckte Vers greift wesentliche Elemente einer Kurzvorstellung auf und kann z.B. für den ritualisierten Unterrichtsbeginn verwendet werden. Bei der Einstudierung sollte der Text ein- oder mehrmals unter Zuhilfenahme von Stabpuppen, Bildkarten oder Ähnlichem vorgesprochen werden. Gemeinsames chorisches Sprechen, Sprechen in zwei Gruppen bis hin zu Dialogen zwischen zwei Schülern kann angestrebt werden. Wird das Thema Freizeitaktivitäten (les loisirs S. 39-40) im Unterricht besprochen, kann der Vers als Impuls wieder aufgegriffen werden und anschließend eigene Freizeitaktivitäten besprochen werden. Die Schüler bringen mit dem weiteren Arbeitsblatt ihre eigenen Vorlieben zu Papier.

Dabei sollten sie die Möglichkeit erhalten, aus einer Palette an möglichen Freizeitaktivitäten auszuwählen. Der Steckbrief wird von den Schülern entweder als Ganzes oder entspre- chend der bereits behandelten Themenfelder nach und nach ausgefüllt. Er kann auch als Teil eines Sprachenportfolios eingesetzt werden. Hierzu können kleine Dialoge inszeniert werden, bei denen die Schüler sich gegenseitig z.B. nach ihrer Lieblingsfarbe usw. fragen.

Das Arbeitsblatt stellt eine Übersicht über mögliche Fragestellungen und eine Stütze bei der Formulierung dar. Die einzelnen Fragen können auch den Grundstock einer „boîte à ques- tions“ bilden, die als Ritualisierung des Unterrichts regelmäßig zum Einsatz kommen kann.

Das Dominospiel auf Seite 10 eignet sich besonders für die Partnerarbeit. Wichtig ist, dass die Schüler die einzelnen Kärtchen nicht nur richtig aneinander legen, sondern dabei auch die kleinen Dialoge laut sprechen und üben. Der Antwortende ergänzt dabei jeweils die auf ihn zutreffende Information.

1

Vorwort

Methodisch-didaktische Hinweise

Andrea Klauke

zuhören

malen / ausmalen sprechen

schreiben

Eines oder mehrere dieser Symbole sind auf jedem Arbeitsblatt rechts oben zu se- hen und kategorisieren die entsprechen- den Aktivitäten.

*Im folgenden werden der Einfachheit halber Schülerinnen und Lehrerinnen immer in der männlichen Form genannt.

zur Vollversion

VORSC

HAU

(3)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

Ma famille et moi

Das Arbeitsblatt auf Seite 11 kann auf vielfältige Weise zum Einsatz kommen, da es nicht auf eine bestimmte Person zugeschnitten ist, sondern eine allgemeine Vorlage für die Vor- stellung einer weiblichen sowie einer männlichen Person bietet. Mit Hilfe des Arbeitsblattes können die Schüler also wahlweise ihre Mutter, Tante oder Schwester bzw. ihren Vater, On- kel oder Bruder sowie jedes andere Familienmitglied oder einen Freund bzw. eine Freundin vorstellen. Somit kann das Arbeitsblatt auch mehrfach zum Einsatz kommen. Die einzelnen Angaben sind dabei so standardisiert, dass die Schüler einige Grundstrukturen an die Hand bekommen, die auf die unterschiedlichsten Personen übertragbar sind. Diese können von Ihnen natürlich durch weitere Angaben ergänzt werden.

Les nombres

Auf den Seiten 12-14 finden Sie verschiedene Zuordnungs- und Rechenübungen, bei denen die Zahlen bis 31 geübt werden. Diese können dann auch bei der Datumsangabe wieder ihre Verwendung finden. Auf Seite 12 können nach dem Eintragen der Zahlen in das jewei- lige Buch diese Felder mit den unsortierten Zahlwörtern in der Mitte verbunden werden. Bei den Rechenübungen bietet sich an, zunächst einmal mit allen Schülern gemeinsam und unter Zuhilfenahme großer Würfel einige Rechenaufgaben zu stellen und von den Schülern einzeln und chorisch die Rechenaufgaben (Formulierung „quatre plus trois égal sept“ bzw.

„dix moins deux égal huit“) sprechen zu lassen.

Le temps

Hierbei soll den verschiedenen Bildern die jeweilige Wetterangabe zugeordnet und aufge- schrieben werden. Im Anschluss geben die Schüler das Wetter des aktuellen Tages an und malen ein entsprechendes Wetterbild in das dafür vorgesehene Kästchen. Nach der Unter- richtseinheit zum diesem Thema bietet es sich an, auch die Frage nach dem Wetter in die

„boîte à questions“ aufzunehmen.

Les quatre saisons et Les mois

Bei den Arbeitsblättern auf den Seiten 16 und 17 sollen den verschiedenen Bildern die pas- sende Jahreszeit bzw. der passende Monat zugeordnet und aufgeschrieben werden. Beide Themen lassen sich als Fragen nach der aktuellen Jahreszeit („C‘est quelle saison?“) und dem aktuellen Monat („C‘est quel mois?“) in die „boîte à questions“ aufnehmen.

Les jours de la semaine

Dieser Vordruck ist dazu gedacht, Drehscheiben für die Schüler anzufertigen, die ihnen ermöglichen, die Äußerungen zu den verschiedenen Wochentagen in Kombination mit dem Wetter zu machen. Die Drehscheibe kann in großem Format zur Angabe des Wochentags und des Wetters zu Beginn der Stunde eingesetzt werden oder aber in kleinem Format und mehrfacher Ausführung für kleine Dialoge eingesetzt werden, bei denen die Schüler ver- schiedene Wochentags-Wetter-Konstellationen sprachlich ausdrücken.

Auf Seite 19 finden sich weitere Übungen zu den Wochentagen. Hier geben die Schüler den vorangehenden bzw. nachfolgenden Wochentag an und bringen die Wochentage in die richtige Reihenfolge.

La date

Aufbauend auf die vorangegangenen Themen „Les nombres“, „Les mois“ und „Les jours de la semaine“ machen die Schüler nun Datumsangaben und lernen, ihr Geburtsdatum mitzu- teilen. Die Frage nach dem Geburtstag („C‘est quand, ton anniversaire?“) eignet sich auch für die Aufnahme in die „boîte à questions“. In diesem Zusammenhang bietet sich auch das Erlernen des Geburtstagsliedes „Joyeux anniversaire“ an.

2

3

4

5 6

Methodisch-didaktische Hinweise

7

8

zur Vollversion

VORSC

HAU

(4)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

Les couleurs

Die Schüler ordnen auf S. 21 den Farbenbegriffen die passende Farbe zu und umgekehrt.

Unter Rückgriff auf das Thema Zahlen und Kleidungsstücke markieren sie verschiedene Bilder farbig. Anknüpfend können die Schüler sich zu ihrer Lieblingsfarbe äußern und/oder die Farbe ihrer Kleidungsstücke oder von Schulmaterialien etc. angeben.

A l‘école

Auf den Seiten 22 - 23 üben die Schüler, ihre Schulutensilien zu benennen und ihren ei- genen Stundenplan auf französisch darzustellen. Es besteht auch die Möglichkeit, das Ar- beitsblatt als Hörverstehensübung einzusetzen. Dabei „diktieren“ Sie den Schülern einen Stundenplan, der dann in die dafür vorgesehenen Felder eingetragen wird.

Les fruits und Les légumes

Bei den Übungen zu den Themen Obst und Gemüse handelt es sich um Zuordnungsübun- gen. Sie können sie aber auch als Hörverstehensübungen einsetzen, indem Sie den Schü- lern die Reihenfolge der verwendeten Zutaten mündlich vorgeben, während diese die ent- sprechenden Ziffern in die runden Kästchen eintragen („Paul prépare une salade de fruits.

D‘abord, il prend…, après…“ bzw. „Grand-mère prépare une soupe. D‘abord…“).

Au marché

Die Schüler geben an, welches Obst und Gemüse auf dem Markt verkauft wird und machen kleine Mengenangaben (un, deux,… kilos de). Für eine lebendige und kommunikative Un- terrichtsgestaltung lassen Sie die Kinder die Dialoge nachspielen bzw. auf der Grundlage der Arbeitsblätter entwickelte eigene Dialoge und Spielszenen darstellen.

A table

Verschiedene Bildkärtchen werden ausgeschnitten und an die dafür vorgesehenen Stelle auf dem „Tisch-Vordruck“ geklebt. Tipp: Arbeitsblatt auf DIN A 3 und größer kopieren.

Dans la cuisine

Bei diesem Arbeitsblatt ordnen die Schüler den Bildern die passenden Begriffe zu und mar- kieren unter Rückgriff auf das Thema Farben die Bilder entsprechend der Angaben.

Le petit-déjeuner

Die Schüler ordnen den Bildern Begriffe zu, geben an, was typischerweise zum Frühstück gegessen und getrunken wird und machen Aussagen darüber, was sie selbst frühstücken.

Au restaurant

Die Schüler ordnen den Bildern Begriffe zu und stellen selbst verschiedene Menüs, auch entsprechend der eigenen Vorlieben zusammen. Sie können die Schüler eine Menükarte basteln lassen, auf denen sie ihre eigenen Menüzusammenstellung bildlich und schriftlich darstellen.

Au salon de thé

Auch bei diesem Arbeitsblatt ordnen die Schüler den Bildern Begriffe zu. Sie können die Schüler anschließend dazu ermuntern, sich zu ihren eigenen Vorlieben zu äußern oder fragen, in den Genuss welcher Getränke bzw. Nahrungsmittel sie bereits gekommen sind.

9

10

11 12

13

14

15

16

17

18

Methodisch-didaktische Hinweise

zur Vollversion

VORSC

HAU

(5)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

1 Je me présente

Je m‘appelle Marie et j‘habite à Paris.

J‘aime jouer du piano, je nage dans l‘eau quand il fait beau!

!

Je m‘appelle Gilles et j‘habite à Lille.

Nous sommes des amis, c’est vrai.

Pour jouer, c’est parfait!

J‘aime le foot et le tennis, jouer aux cartes avec Patrice.

Remplis.

Je m‘appelle J‘habite à

J‘aime

zur Vollversion

VORSC

HAU

(6)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

Dessine toi et écris.

Comment tu t‘appelles?

Je m‘appelle .

Quel âge as-tu? J‘ai ans.

Où habites-tu? J‘habite à .

1 Je me présente

?

Tu as des frères et sœurs?

- Oui, j’ai et .

- Non.

Quelle est ta couleur préférée?

Ma couleur préférée est .

Quel est ton animal préféré?

Mon animal préféré est .

zur Vollversion

VORSC

HAU

(7)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

12 Les légumes

a)

b)

d) e)

f) c)

g)

des tomates – des carottes – des oignons – des petit-pois – des pommes de terre –

des poivrons – du persil

1. Qu‘est-ce qu‘il y a dans la soupe de grand-mère?

zur Vollversion

VORSC

HAU

(8)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

13 Au marché

Chez Paul, il y a

● des

Chez Caroline, il y a

● Chez Marie, il y a

Chez Bertrand, il y a

● Chez Denise, il y a

Chez René, il y a

des raisins – des petits-pois – des bananes – des cerises – des pommes – des poivrons – des fraises – des abricots –

des poires - des pommes de terre – du persil - des oranges – des tomates

Paul

Caroline

Marie

Bertrand

Denise

René 1. Qu‘est-ce qu‘il y a au marché?

zur Vollversion

VORSC

HAU

(9)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

18 Au salon de thé

2. Qu‘est-ce que la fille veut manger? La fille veut manger 1. Qu‘est-ce que la tante veut boire?

La tante veut boire

et

et

un chocolat chaud – un café – un thé – un jus d‘orange – un orangina – une brioche – une glace – un croissant –

une baguette – un macaron - un éclair - un flan – une tartelette

zur Vollversion

VORSC

HAU

(10)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

20 Les magasins

1. Claire fait les courses. Où va-t-elle?

D‘abord, Claire va .

Après, elle va .

Puis, elle va .

Alors, elle va .

Ensuite, elle va .

Plus tard, elle va .

Enfin, elle va .

à la papeterie

à la boulangerie au supermarché

à la chocolaterie au magasin de jouets

à la librairie

au magasin de vêtements

zur Vollversion

VORSC

HAU

(11)

Parlez-vous français? Französisch in der Grundschule / Band 2: 3.-4. Lernjahr – Bestell-Nr. P11 624

22 Les jouets

1. Relie.

3. Avec quels jouets est-ce que tu aimes jouer?

l‘ours

la locomotive

le robot

le tambour

le seau de plage la voiture

la bande dessinée

le bateau

les Legos

le jeu vidéo

a)

b)

c)

d)

e)

f)

g)

h)

i)

j)

2. Quel mot va avec quelle image?

a) b)

c) d)

e) f)

g) h)

i) j)

zur Vollversion

VORSC

HAU

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Das kann eine ungewöhnliche Beobachtung im Alltag ebenso sein wie eine Anregung durch ein Werk der Kunstgeschichte, eine spontane Idee beim Hören von Musik oder ein

being read in.. If Stream tapes are produced by non-Calma programs, then this record should either be omitted or cleared to o. Four Byte Signed Integer. Reserved

Auf dieser Seite stellen sich die Schüler erstmals auf Französisch vor. Sie malen ein Selbstportrait in den Bilderrahmen, malen das entsprechende Geschlecht aus und je nach Alter

Murtenstrasse 31, CH - 3008 Bern; GP Gauer Itten Messerli Architekten AG, CH - 3013 Bern Avant-projet du 19.05.2014.

To aptly represent the complex relations of fusion welding processes in scientific environments and with the required precision, a file format should be extensive enough to not

An LT summary interrupt can be generated when 64 characters of the message buffer are filled or when a communications function is completed but, because

Es sind die Frequenzverhältnisse der von Andreas Werckmeister (1645-1706) angeregten und in Bachs Werk Das Wohltempe- rierte Klavier demonstrierten gleichstufig

Nun falten wir die untere Spitze des Rhombus nach hinten unter die obere Spitze. Diese letzte Faltlinie wird zu einer Kante des Würfels. Was an dieser Kante noch vorsteht,