• Keine Ergebnisse gefunden

Plan für die Zeit der Schulschließung

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Aktie "Plan für die Zeit der Schulschließung"

Copied!
2
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Plan für die Zeit der Schulschließung

Donnerstag, 19.03.2020 (jeudi, 19 mars 2020):

Présenter une attraction touristique (s. Blatt mit Formulierungshilfen)

 bitte geeignetes Foto im Internet suchen (sollte bei der Präsentation – nach den Osterferien – vor der Klasse über den Beamer gezeigt werden)

Montag, 23.03.2020 (lundi, 23 mars 2020):

Präsentation beenden (falls am Donnerstag noch nicht geschehen) Wortfelder erstellen:

1. La famille (Eltern, Geschwister, weitere Verwandtschaftsbezeichnungen) 2. Le petit déjeuner (was man zum Frühstück essen und trinken kann)

(Auflistung dt. – frz. mit Artikel, für 1. mindestens 10 Wörter, für 2. mindestens 15)

 bitte Wörter lernen und mir heute (23.03.20) per Mail zuschicken

Donnerstag, 26.03.2020 (jeudi, 26 mars 2020):

 spätestens jetzt schriftliche Version der Präsentation (une attraction touristique) per Mail an mich senden (wenn Ihr früher fertig seid, auch gern früher)

Regardez / Ecoutez la chanson enfantine « Souris Verte , les comptines de Gabriel»

https://www.youtube.com/watch?v=2rt2g_afiAg

 Faites une liste des mots que vous ne connaissez pas (frz.- dt.) Regardez / Ecoutez aussi « Naza – Souris Verte »

https://www.youtube.com/watch?v=_2Vz8gIuw1E

Complétez :

Une alouette est un _____________________. La souris fume ______________________, c’est une ____________________.

Les messieurs donnent des conseils :

1. _____________________________________________

2. _____________________________________________

3. _____________________________________________ (= _______________________________) Que font les souris quand les chats ne sont pas là ? Elles ______________________________.

Pierrot doit rendre les thunes. Un autre mot français pour thunes, c’est ______________________.

Qu’est-ce que Pierrot a acheté ? __________________________________________________.

Winnie a un problème. Lequel ? _______________________________________________________.

Une autre expression (enfantine) pour « dormir », c’est _________________________________.

Montag, 30.03.2020 (lundi, 30 mars 2020):

 bitte spätestens jetzt die Wörterliste (frz. – dt. / mindestens 10 Wörter) zum Kinderlied an mich senden, ebenso den kurzen (ausgefüllten) Lückentext zu „Naza – Souris Verte“

(2)

Regardez « Extra French – Episode 1 » (sous-titres français) https://www.youtube.com/watch?v=EaNqp4FXh-s

Donnez un résumé concis (kurze Zusammenfassung) de l’épisode en allemand.

 kurze Zusammenfassung auf Deutsch bitte an mich senden

Donnerstag, 02.04.2020 (jeudi, 2 avril 2020):

Regardez « Extra French – Episode 6 »

https://www.youtube.com/watch?v=ePwwpjNXHyM

 Arbeitsblatt (Lückentext, im IServ-Ordner) dazu ausfüllen und an mich senden

Diesen Plan und die Aufgabenblätter findet Ihr bei IServ:

Gruppe: Klasse 9 B1

Ordner Französisch, Unterordner „Aufgaben Schulschließung“

Bitte schickt Eure Ergebnisse an:

elke.borgmann@ghg.berlin

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

 200 MW ( 18 Zentralen) Zentrale einer internationalen Wasserkraftanlage Centrale d’un aménagement hydro-électrique international Centrale d’un impianto

 200 MW ( 18 Zentralen) Zentrale einer internationalen Wasserkraftanlage Centrale d’un aménagement hydro-électrique international Centrale d’un impianto

Centrales d’aménagements hydro-électriques suisses d’une puissance maximale disponible aux bornes des alternateurs d’au moins 10 MW. Centrali d’impianti idroelettrici svizzeri

≥ 200 MW ( 14 Zentralen) Zentrale einer internationalen Wasserkraftanlage Centrale d’un aménagement hydro-électrique international Centrale d’un impianto

 200 MW ( 17 Zentralen) Zentrale einer internationalen Wasserkraftanlage Centrale d’un aménagement hydro-électrique international Centrale d’un impianto

≥ 200 MW ( 17 Zentralen) Zentrale einer internationalen Wasserkraftanlage Centrale d’un aménagement hydro-électrique international Centrale d’un impianto

≥ 200 MW ( 16 Zentralen) Zentrale einer internationalen Wasserkraftanlage Centrale d’un aménagement hydro-électrique international Centrale d’un impianto

 200 MW ( 17 Zentralen) Zentrale einer internationalen Wasserkraftanlage Centrale d’un aménagement hydro-électrique international Centrale d’un impianto