• Keine Ergebnisse gefunden

Dissémination expérimentale de blétransgénique: les mesures de sécurité ont fait leurs preuves

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Dissémination expérimentale de blétransgénique: les mesures de sécurité ont fait leurs preuves"

Copied!
1
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Bibliographie

Crow V. L., Martley F. G. & Delacroix A., 1988. Isolation and properties of aspartase-deficient variants of Propionibacterium freudenreichii subsp.

shermanii and their use in the manufacture of Swiss-type cheese. N. Z.

J. Dairy Sci. Technol. 23, 75-85.

Fröhlich-Wyder M. T., Bachmann H. P. & Casey M. G., 2002. Interaction between propionibacteria and starter/non-starter lactic acid bacteria in Swiss-type cheeses. Lait 82, 1-15.

Fröhlich-Wyder M. T. & Isolini D., 2003. Einsatz von Prop 01 und Prop 96 ohne Gärraumaufenthalt. FAM Interner Bericht (nicht publiziert) 37, 1-10.

Fröhlich-Wyder M. T. & Bachmann H. P., 2004. Cheeses with propionic acid fermentation. In: Cheese: Chemistry, Physics and Microbiology (Eds P. F. Fox, P. L. H. McSweeney, T. M. Cogan & T. P. Guinee). Else- vier Academic Press, London, UK,141-156.

Richoux R. & Kerjean J. R., 1995. Technological properties of pure propio- nibacteria strains: test in small scale Swiss-type cheese. Lait 75, 45-59.

Wyder M. T., Bosset J. O., Casey M. G., Isolini D. & Sollberger H., 2001.

Influence of two different propionibacterial cultures on the characteris- tics of Swiss-type cheese with regard to aspartate metabolism. Milk Sci.

Int. 56, 78-81.

247

Revue suisse Agric. 37 (6): 243-247, 2005

Zusammenfassung

Kann auf einen Gärraumaufenthalt verzichtet werden?

Laboruntersuchungen an ALP hatten gezeigt, dass Propion- säurebakterien auch bei tiefen Temperaturen (14 °C) relativ gut wachsen können. Dies konnte nicht nur für die beiden Kul- turen Prop 01 und Prop 96 nachgewiesen werden, sondern für viele andere Stämme auch. Es scheint sogar sehr wahrschein- lich, dass sämtliche Propionsäurebakterien diese Fähigkeit besitzen. Die vorliegende Untersuchung sollte aufzeigen, ob es möglich ist, Grosslochkäse ohne Gärraumaufenthalt herzu- stellen. An ALP wurden Versuchskäse bei konstanten tiefen Temperaturen (14 bzw. 16 °C) reifen gelassen. Die Käse wie- sen alle eine Lochung auf; die Reifedauer war jedoch länger als üblich. Ebenso bei den sensorischen Eigenschaften waren leichte Unterschiede auszumachen. Es kann somit auch ohne Gärraumaufenthalt, mit entsprechender Anpassung der Reife- zeit, ein Grosslochkäse guter Qualität hergestellt werden.

L’EPFZ a mené du 18 mars au 20 juillet 2004 une dissémination expérimentale de blé transgénique à Lindau/ZH. L’OFEFP avait autorisé l’essai en plein champ en octobre 2003; en tant qu’autorité de sur- veillance, il devait contrôler l’essai con- formément à l’Ordonnance sur la dissé- mination dans l’environnement. Pour ce faire, l’OFEFP a constitué un groupe de suivi de cinq personnes (lire l’encadré).

Ce groupe s’est rendu sur les lieux à in- tervalles réguliers afin de vérifier que les prescriptions de l’ordonnance étaient bien appliquées et que les conditions posées dans la décision du 30 octobre 2003 étaient respectées.

L’OFEFP a ordonné différentes mesures afin de garantir la sécurité biologique – la plupart ayant été proposées par l’EPFZ –, par exemple l’installation de tentes im- perméables au pollen pendant la florai- son, la pose de filets empêchant l’intru- sion d’oiseaux pour protéger les plantules de blé, ou encore l’utilisation de semis

de couverture entourant la parcelle.

Se fondant sur les travaux du groupe de suivi, l’OFEFP arrive à la conclusion que les mesures de sécurité adoptées ont per- mis d’éviter la propagation de matériel végétal transgénique selon les connais- sances scientifiques actuelles. Malgré des situations difficiles (occupation du ter- rain, manifestations), il n’y a jamais eu lieu d’interrompre l’essai. On a pu par ailleurs tirer de la dissémination expéri- mentale de précieux enseignements sur la sécurité biologique. Il s’est par exemple avéré que l’utilisation de plantes mâles stériles constituait une mesure à recom- mander pour la surveillance des flux de pollen, car ces plantes fonctionnent comme des capteurs très sensibles de pollen fertile. L’analyse des premiers échantillons de sol semble également indiquer que les couches supérieures du sol doivent être stérilisées si l’on veut ga- rantir l’extraction de tout le matériel vé- gétal transgénique ou pouvant germer.

L’EPFZ est actuellement encore en train d’analyser le sol pour voir s’il subsiste de l’ADN transgénique. Ces analyses se termineront au printemps 2006. Le groupe de suivi évaluera les résultats et remettra un rapport à l’OFEFP. La re- mise de ce rapport mettra un terme au mandat du groupe de suivi, qui sera alors dissous.

Renseignements:

M. Georg Karlaganis, OFEFP, chef de la division Substances, sol, biotechnologie, tél. 079 415 99 62

MmeAndrea Raps, section Biotechnologie, tél. 031 322 22 38 OFEFP

Office fédéral de l’environnement, des forêts et du paysage

Directeur: Philippe Roch www.ofefp.ch

Chronique

Dissémination expérimentale de blé transgénique: les mesures de sécurité ont fait leurs preuves

Les mesures de sécurité prises lors de la dissémination expérimentale de blé transgénique KP4 à Lindau ont fait leurs preuves: toute propagation incontrô- lée de matériel végétal hors de la parcelle prévue pour l’essai a pu être évitée.

C’est le bilan que tire l’Office fédéral de l’environnement, des forêts et du pay- sage (OFEFP), en tant qu’autorité de surveillance, de l’expérience réalisée par l’Ecole polytechnique fédérale de Zurich (EPFZ). Il se fonde sur les constata- tions du groupe de suivi qui a contrôlé l’expérience.

Membres du groupe de suivi

● Andrea Raps, responsable de l’exécution de l’ordonnance sur la dissémination dans l’environne- ment à l’OFEFP, présidente du groupe.

● Daniel Fischer, du service spécia- lisé pour la sécurité biologique du canton de Zurich (Fachstelle für Biologische Sicherheit, FBS), responsable de l’exécution de l’or- donnance sur la dissémination dans l’environnement au niveau cantonal.

● Angelika Hilbeck, EcoStrat GmbH, experte scientifique en matière de sécurité biologique liée aux OGM.

● Felix Winkenbach, Haute école suisse d’agronomie, Zollikofen, expert scientifique en matière de biologie et d’écologie.

● Willy Flammer, président de la commune de Lindau, sur le terri- toire de laquelle a eu lieu la dis- sémination expérimentale.

p 243 à 248 10.11.2005 13:55 Page 247

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Le prochain sommet de l’UA sera une bonne opportunité pour évaluer la situation des femmes dans le domaine de la paix et de la sécurité et les actions à entreprendre pour

-L/n Suisse après avoir oscillé entre 323 000 et 313 000 délits au cours des années allant de 1982 à 1989, le total des infractions portées à la connaissance des juges et de la

Il m'est apparu un certain nombre de particularités, plus ou moins déplaisantes, que je partage sans doute avec beaucoup d'autres et sur lesquelles il vaut par conséquent la peine

Vous devez savoir que dans près d'un cas sur quatre la police retrouve les auteurs de crimes et délits et que trop souvent encore, à la suite d'une se police trouvent confrontés à

Parmi les dons que les dieux lui ont prodigués, Peynet réserve une place privilégiée et combien méritée à celle qui n'a jamais cessé d'être à la fois épouse attentive

Cleaning the carriage rail / Nettoyage du rail du chariot / Reinigen der Schiene des Druckkopfschlittens / De loop- stukrails reinigen / Pulizia della guida del carrello / Limpie-

Reportez-vous au manuel de votre appareil photo pour sélectionner les photos que vous souhaitez imprimer à l’aide du format DPOF et insérez votre carte mémoire dans

ont été effectués au-dessus des centrales nucléaires de Beznau et de Leibstadt, de l'Institut Paul Scherrer et du Dépôt intermédiaire de déchets radioactifs ZWILAG de