• Keine Ergebnisse gefunden

6er Paket 1-Achs ANH. Offert-Anfrage Nr. M M M M M M

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "6er Paket 1-Achs ANH. Offert-Anfrage Nr. M M M M M M"

Copied!
7
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Firma (Stempel/Unterschrift) Name

Strasse Ihr Angebot in CHF (inkl. MwSt.)

PLZ, Ort Tel.

E-Mail Datum

220130

Anhänger 1 Anhänger 2

M 102167 M 102547

Anhänger 3 Anhänger 4

M 102880 M 103116

Anhänger 5 Anhänger 6

M 103148 M 103395

Eingabe bis: 17.01.2022 / 24.00 Uhr CHF 1’950.00 inkl. 7,7% MwSt.

6er Paket 1-Achs ANH

Offert-Anfrage Nr.

mit Mindestverkaufspreis

(2)

102167

084 578 629 Marke

marque 06.06.1966

KM-Stand

kilométrage 11.05.2020

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

AS Raron VS

Offert-Anfrage Nr. 220130

Sachentransportanhänger WF Bern

ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F

- -

-

M Anhänger 1

Typengenehmigung réception par type letzte MFK dernière expertise Typ

type Motor moteur Fahrzeugart genre de véhicule

Stammnummer no. matricule 1. Inverkehrssetzung 1ère mise en circulation

Gewährleistung

garantie ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie Zusatzinfo

information suppl.

Fz-Zustand état du véhicule kein Zustandsrapport vorhanden

Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Standort emplacement du vhc

102167

084 578 629 Marke

marque 06.06.1966

KM-Stand

kilométrage 11.05.2020

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

revidieren à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Offert-Anfrage Nr. 220130

Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden kontrollieren, evtl. ersetzen

Reifen kontrollieren

1. Inverkehrssetzung 1ère mise en circulation WF Bern

A

Diverses divers

M

* Motor moteur

Karrosserie carrosserie elektrische Anlage système électrique

-

Fz-Zustand / état du véhicule:

Chassis / Rahmen châssis / cadre

ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise Typengenehmigung réception par type Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Hydraulikanlage système hydraulique Lenkung direction

V Gruppe groupe

Antrieb transmission Getriebe / ZW boîte de vitesse / interm.

Kupplung embrayage Motor moteur

Hinterachse essieu arrière

kontrollieren Vorderachse

essieu avant Bremsanlage système de freinage

Fz-Zustand état du véhicule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger

F Typ type

-

Stammnummer no. matricule

Anhänger 1

(3)

102547

084 582 803 Marke

marque 06.06.1966

KM-Stand

kilométrage 06.09.2016

Getriebe

bôite de vitesse --

* ---

AS Raron VS

Offert-Anfrage Nr. 220130

-

Sachentransportanhänger

- WF Bern

- Fahrzeugart

genre de véhicule

ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F

M

Stammnummer no. matricule

Anhänger 2

Typ type Motor moteur

1. Inverkehrssetzung 1ère mise en circulation letzte MFK dernière expertise Typengenehmigung réception par type kein Zustandsrapport vorhanden

Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule

ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie Fz-Standort

emplacement du vhc Gewährleistung

garantie Zusatzinfo information suppl.

102547

084 582 803 Marke

marque 06.06.1966

KM-Stand

kilométrage 06.09.2016

Getriebe

bôite de vitesse --

* ---

revidieren à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Zum Abschleppen ist ein Kranwagen oder Rollschemel notwendig.

Camion-gru ou dépanneuse indispensable pour le remorquage.

Für dieses Fahrzeug wurde durch die LBA "kein Zustandsrapport" erstellt.

Il n'existe pas "un rapport d’état" par la BLA pour ce véhicule.

Offert-Anfrage Nr. 220130

Bemerkung

Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden kontrollieren

kontrollieren, evtl. ersetzen

Reifen kontrollieren Getriebe / ZW

boîte de vitesse / interm.

Kupplung embrayage Motor moteur

Diverses diverses Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Lenkung direction Hinterachse essieu arrière

F

A

Fz-Zustand / état du véhicule:

* V

Fz-Zustand état du véhicule

ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise Motor

moteur

Anhänger 2

Stammnummer

no. matricule Fahrzeugart

genre de véhicule

- - Typengenehmigung

réception par type

Sachentransportanhänger WF Bern 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation

M

K

--- Gruppe groupe

Antrieb transmission Typ type

Hydraulikanlage système hydraulique Vorderachse essieu avant Bremsanlage système de freinage

Karrosserie carrosserie elektrische Anlage système électrique

Chassis / Rahmen châssis / cadre

(4)

102880

084 587 394 Marke

marque 06.06.1968

KM-Stand

kilométrage 20.03.2020

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

AS Raron VS

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 3

Stammnummer

no. matricule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger WF Bern 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation Typ

type ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule Gewährleistung

garantie ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie Fz-Standort

emplacement du vhc

102880

084 587 394 Marke

marque 06.06.1968

KM-Stand

kilométrage 20.03.2020

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

revidieren à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 3

Stammnummer

no. matricule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger WF Bern 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation Typ

type ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule

Gruppe groupe

Diverses diverses

kontrollieren Hydraulikanlage

système hydraulique Motor moteur Kupplung embrayage Getriebe / ZW boîte de vitesse / interm.

Antrieb transmission Bremsanlage système de freinage

kontrollieren, evtl. ersetzen Vorderachse

essieu avant Reifen kontrollieren

Hinterachse essieu arrière Lenkung direction elektrische Anlage système électrique

A Chassis / Rahmen châssis / cadre Karrosserie

carrosserie Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden

Fz-Zustand / état du véhicule:

* V

F

(5)

103116

084 589 238 Marke

marque 13.11.1975

KM-Stand

kilométrage 27.03.2020

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

AS Raron VS Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule Gewährleistung

garantie ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie Fz-Standort

emplacement du vhc Typ

type ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 4

Stammnummer

no. matricule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger WF Bern 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation

103116

084 589 238 Marke

marque 13.11.1975

KM-Stand

kilométrage 27.03.2020

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

revidieren à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Zum Abschleppen ist ein Kranwagen oder Rollschemel notwendig.

Camion-gru ou dépanneuse indispensable pour le remorquage.

Für dieses Fahrzeug wurde durch die LBA "kein Zustandsrapport" erstellt.

Il n'existe pas "un rapport d’état" par la BLA pour ce véhicule.

Bemerkung A

K

--- Karrosserie

carrosserie Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden

Fz-Zustand / état du véhicule:

* V

F elektrische Anlage

système électrique kontrollieren

Hydraulikanlage système hydraulique Chassis / Rahmen châssis / cadre Vorderachse

essieu avant Reifen kontrollieren

Hinterachse essieu arrière Lenkung direction Getriebe / ZW boîte de vitesse / interm.

Antrieb transmission Bremsanlage système de freinage

kontrollieren, evtl. ersetzen Gruppe

groupe

Diverses divers Motor

moteur Kupplung embrayage Zusatzinfo information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule Typ

type ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 4

Stammnummer

no. matricule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger WF Bern 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation

(6)

103148

084 589 597 Marke

marque 02.02.1976

KM-Stand

kilométrage 06.09.2016

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

AS Raron VS Gewährleistung

garantie ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie Fz-Standort

emplacement du vhc Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger WF Bern 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation Typ

type ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 5

Stammnummer

no. matricule

103148

084 589 597 Marke

marque 02.02.1976

KM-Stand

kilométrage 06.09.2016

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

revidieren à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Fz-Zustand / état du véhicule:

* V

F

A Hydraulikanlage système hydraulique Chassis / Rahmen châssis / cadre Karrosserie

carrosserie Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden

Hinterachse essieu arrière Lenkung direction elektrische Anlage

système électrique kontrollieren

Antrieb transmission Bremsanlage système de freinage

kontrollieren, evtl. ersetzen Vorderachse

essieu avant Reifen kontrollieren

Motor moteur Kupplung embrayage Getriebe / ZW boîte de vitesse / interm.

Gruppe groupe

Diverses diverses Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger WF Bern 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation Typ

type ANH 0.47T 1-Achs DIV/W+F - letzte MFK

dernière expertise

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 5

Stammnummer

no. matricule

(7)

103395

- Marke

marque 08.12.1986

KM-Stand

kilométrage -

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

AS Raron VS Zusatzinfo

information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule Gewährleistung

garantie ohne jegliche Garantie / sans aucune garantie Fz-Standort

emplacement du vhc Typ

type GELPW ANH 0.47T 1-Achsig - letzte MFK

dernière expertise Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 6

Stammnummer

no. matricule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger AEBI 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation

103395

- Marke

marque 08.12.1986

KM-Stand

kilométrage -

Getriebe

bôite de vitesse -

* ---

revidieren à réviser

ersetzen remplacer

Das Fahrzeug kann mit eigener Kraft und dafür gültigem Kontrollschild überführt werden.

Le véhicule peut rouler par sa propre force et être transféré avec des plaques de contrôle valables.

Das Fahrzeug ist in fahrtauglichem Zustand.

Le véhicule est apte à rouler.

Das Fahrzeug ist nicht fahrbar. Es muss abgeschleppt oder verladen werden.

Le véhicule n’est pas apte à rouler, il doit être remorqué ou transporté.

Zum Abschleppen ist ein Kranwagen oder Rollschemel notwendig.

Camion-gru ou dépanneuse indispensable pour le remorquage.

Für dieses Fahrzeug wurde durch die LBA "kein Zustandsrapport" erstellt.

Il n'existe pas "un rapport d’état" par la BLA pour ce véhicule.

Bemerkung A

K

--- Karrosserie

carrosserie Div. Carrosserie-, Rost- und Farbschäden

Fz-Zustand / état du véhicule:

* V

F elektrische Anlage

système électrique kontrollieren

Hydraulikanlage système hydraulique Chassis / Rahmen châssis / cadre Vorderachse

essieu avant Reifen kontrollieren

Hinterachse essieu arrière Lenkung direction Getriebe / ZW boîte de vitesse / interm.

Antrieb transmission Bremsanlage système de freinage

kontrollieren, evtl. ersetzen Gruppe

groupe

Diverses diverses Motor

moteur Kupplung embrayage Zusatzinfo information suppl.

kein Zustandsrapport vorhanden Abmessung ca.: L=2.8m / B=1.6m / H=1.15m

Fz-Zustand état du véhicule Typ

type GELPW ANH 0.47T 1-Achsig - letzte MFK

dernière expertise Motor

moteur - - Typengenehmigung

réception par type

Offert-Anfrage Nr. 220130 M

Anhänger 6

Stammnummer

no. matricule Fahrzeugart

genre de véhicule Sachentransportanhänger AEBI 1. Inverkehrssetzung

1ère mise en circulation

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

VARIO M7 storages are available up to a height of 6 BH, with separate or continuous suspended sliding doors and with optional interlocking sides.. Naturally, the fronts here can

‚] a b „3 Temperatur erhöht sich die Tension ebenfalls und infolgedessen entfernt sich das Tensionsgebilde allmählich von der Temperaturaxe, bis es schliesslich die

Die Nutzung ist nur für den genannten Zweck gesta et, nicht jedoch für einen weiteren kommerziellen Gebrauch, für die Weiterleitung an Dri e oder für die Veröff entlichung im

Man entschloss sich deshalb in Mailand, einen neuen Friedhof zu errichten.. Gut Ding braucht Weile, damals wie heute, und so be- gannen die Bauarbeiten erst 1860, mussten aber

Verwendete Verfahren Basis der Wertberechnungen sind die Normherstellungskosten 2010 (NHK2010), die Berechnung nach Umbautem Raum (in Anlehnung an die Normherstellungskosten 1914

[r]

Randbemerkung: Wenn Zirkel und Lineal zugelassen sind, gibt es mehrere Zugmodus- resistente Verfahren ohne Fallunterscheidung hinsichtlich der Lage von P.. 4

Für ein Dreieck gibt es nur eine Triangulation, nämlich das Dreieck selber... 2: Viereck Beim Fünfeck gibt es