GONDOLEZZA
FAHRPLAN WINTER 2021/22
ALLEGRA ALLEGRA
LIEBER FAHRGAST
ALLEGRA! Im urchigsten Schmelztiegel weit und breit kommt der Gletscherkäse als Fondue und Raclette auf den Eichentisch. Nach mehr als 30 Jahren am Berg isst man in der ehemaligen Seilbahngondel in origineller Atmosphäre.
Bei schönem Wetter auch auf der Sonnenterrasse.
Caro passeggero
Gustate un’esperienza culinaria davvero particolare nella nostra Gondolezza! A bordo troverete dei genuini piatti di formaggio e semplici ghiottonerie.
DEAR PASSENGER
ALLEGRA! The taste of Gletscher cheese, melted and brought to your oak table as Fondue and Raclette in the most traditional of dishes. After more than 30 years on the mountain, this former cable car cabin offers food in the original atmosphere with sun terrace.
CHEESE …
Ihre Gastgeber-Familie Walther mit Corinne Tscherfinger und dem GONDOLEZZA-Team
· 01
APERITIF &
SCHAUMWEINE
ALKOHOLFREI
SANBITTÈR MIT EIS & ZITRONE ... 5 HUGO-LIMONADE ... 7 ZITRONEN-INGWER-LIMO
HAUSGEMACHT... 6
Heiss oder kalt? Mit Kohlensäure oder lieber ganz still?
HAUSGEMACHTER EISTEE ... 6
Zitronengras, Grüntee, Limette, Zitrone, brauner Zucker, Minze
SCHWARZER JOHANNISBEER-SPRUDEL ... 5
Wohltuend prickelndes Vitamin C im Glas
GONDOLEZZA APÉRO SNACK ... 7
Bergkäsewürfeli, Salsiz und Oliven Formaggio delle alpi, salsiz e olive Diced alpine cheese, salsiz and olives
WALTHER-FRANCIACORTA SATÈN DOCG ... 10 | 62
Plozza Franciacorta, Ome
PROSECCO TREVISO L’ARS DOC BRUT ... 9 | 52
Marsuret Azienda Agricola, Guia di Valdobbiadene
GESPRITZTER WEISSWEIN ... 9
Süss oder sauer
APEROL SPRITZ ... 12
Mit Prosecco oder Weisswein
HUGO ... 11
Prosecco, Holundersirup und Pfefferminze
MOSCOW MULE ... 15
Ginger-Beer-Cocktail mit Vodka und Limettensaft im Kupferkännchen
WERMUT ... 6.50
Martini weiss/rot (4 cl., Vol. 15%)
Preise in CHF inkl. Service und 7.7% MwSt. / Prezzi in franchi svizzeri, servizio e 7.7% IVA inclusi / Prices in Swiss francs including service charge and 7.7% VAT
GONDOLEZZA EINHEIZER
· 02
SNACKS
& STARTERS
GONDOLEZZA-BRETTLI ... 18
Salsiz und Bündnerfleisch / Salametto tradizionale
e carne secca grigionese / Traditional salami and air-dried meat Mit Bergkäse / Con formaggio delle alpi / With mountain cheese
+8 BÜNDNERFLEISCH ... 25 (15)
Piatto di carne secca grigionese Grisons air-dried meat
GRÜNER SALAT ... 9
Insalata verde / Green leaf salad
KRÜSI-MÜSI ... 12 (9)
Gemischte Blattsalate und Rohkostgemüse Insalata e verdura mista
Mixed leaf and raw vegetable salad
DÖRRBOHNENSALAT MIT BAUMNÜSSEN ... 14
Insalata di fagioli secchi con noci Dried bean salad with walnuts
KNOBLAUCH-BAGUETTE ... 13
mit Bündner Rohschinken
Baguette all'aglio con prosciutto crudo grigionese Garlic baguette with Grisons raw ham
RACLETTEBROT ... 10
Essiggurken, Silberzwiebeln, Zwiebelringe
Baguette con formaggio, cetriolini, cipolline, cipolla Baguette with cheese, pickles, onions
WILD SALSIZ HIRSCH (90 g) ... 9
Salametto tradizionale (cervo)
Traditional salami (deer)
BÜNDNER GERSTENSUPPE ... 11 (8)
Zuppa all’orzo/Barley soup
Preise - prezzi - prices in (…) = kleine - piccola porzione - small portion
“S'hät, so lang s'hät!”
MENU FONDUE
FONDUE MENU ... 49 / PRO PERSON
VORSPEISE
Gemischte Blattsalate mit Rohkostgemüse ODER Brettli mit Salsiz & Bündnerfleisch
....+ 5
ANTIPASTO
Insalata e verdura mista
OPPURE salametto e carne secca
...+ 5
STARTER
Mixed leaf and raw vegetable salad
OR traditional salami & air-dried beef
...+ 5
4 BEILAGEN NACH WAHL ... + 12
Ananas, Pfirsich, Apfel, Birne, Litschi, Speckwürfeli, Champignons, Mini-Maiskolben, Zwiebelringe oder KnoblauchKIRSCH ... + 6.50
4 CONTORNI A SCELTA ... + 12
Ananas, pesche, mele, pere, litchi, cubetti di lardo, funghi, pannocchietta, anelli di cipolle o fettine di aglio4 TOPPINGS OF YOUR CHOICE ... + 12
Pineapple, peach, apple, pear, lychee, bacon cubes, champignons, mini corn-cob, onion rings or garlicHAUPTGANG
Traditionelles GLETSCHER FONDUE ODER Bier Fondue mit Brot
Teufelsfondue
...+ 5
Champagner-Trüffel Fondue... + 7
DESSERT
Joghurtcreme mit Röteli und Kemmeri-Crunch ODER 1 Kugel Blutorangensorbet mit Wodka
PIATTO PRINCIPALE
FONDUE TRADIZIONALE OPPURE Fondue birra con paneFondue al diavolo
... + 5
Fondue al Champagne e tartufi...+ 7
DOLCE
Crema di Jogurt con liquore e meringa OPPURE 1 pallina di sorbettoall'arancia rossa e Vodka
MAIN COURSE
TRADITIONAL FONDUEOR choose our Beer Fondue with bread Devils Fondue
... + 5
Champagne and truffle Fondue... + 7
DESSERT
Yoghurt cream with liqueur and meringue OR 1 scoop of blood orange sorbet with Vodka
· 04
RACLETTE
MENU
RACLETTE MENU ... 49 / PRO PERSON
VORSPEISE
Gemischte Blattsalate mit Rohkostgemüse ODER Brettli mit Salsiz & Bündnerfleisch
....+ 5
ANTIPASTO
Insalata e verdura mista
OPPURE salametto e carne secca
... + 5
STARTER
Mixed leaf and raw vegetable salad
OR traditional salami & air-dried beef
...+ 5
4 BEILAGEN NACH WAHL ... + 12
Ananas, Pfirsich, Apfel, Birne, Litschi, Speckwürfeli, Champignons, Mini-Maiskolben, Zwiebelringe oder KnoblauchKIRSCH ... + 6.50
4 CONTORNI A SCELTA ... + 12
Ananas, pesche, mele, pere, litchi, cubetti di lardo, funghi, pannocchietta, anelli di cipolle o fettine di aglio4 TOPPINGS OF YOUR CHOICE ... + 12
Pineapple, peach, apple, pear, lychee, bacon cubes, champignons, mini corn-cob, onion rings or garlicHAUPTGANG
Traditionelles GLETSCHER RACLETTE mit Gschwellti, Essiggurken und Silberzwiebeln ODER
TRÜFFEL-RACLETTE
...+ 4 DESSERT
Joghurtcreme mit Röteli und Kemmeri-Crunch ODER 1 Kugel Blutorangensorbet mit Wodka
PIATTO PRINCIPALE
GLETSCHER RACLETTEtradizionale con patate bollite, cetriolini e cipolline OPPURE
RACLETTE AL TARTUFO
...+ 4 DOLCE
Crema di Jogurt con liquore e meringa OPPURE 1 pallina di sorbettoall'arancia rossa e Vodka
MAIN COURSE
TRADITIONAL RACLETTE with boiled patatoes and pickles
OR
TRUFFLE RACLETTE
... + 4 DESSERT
Yoghurt cream with liqueur and meringue OR 1 scoop of blood orange sorbet with Vodka
FONDUE EXTRA TOPPINGS
Portion Gschwellti ...
6
Patate bollite Boiled potatoes
Essiggurken und Silberzwiebeln ...
3.50
Cetriolini e cipolline Pickles and pearl onions
Kirsch (zum Brot tunken) ...
6.50
Kirsch (per il pane)
Kirsch (for the bread)
Portion Bündnerfleisch ...
15
Porzione di carne secca grigionese Portion of local beef jerkey
GLETSCHER FONDUE ... 29
Nach einem Geheimrezept
Fondue Gletscher, ricetta segreta Gletscher Fondue, secret recipe
PONTRESINA BIER FONDUE ... 34
Wahlweise mit Bernina oder Palü Bier A scelta con birra Bernina o Palü Optionally with Bernina or Palü beer
TEUFELSFONDUE ... 36
Tomaten, Chili, Thymian, Oregano, Valle Maggia Pfeffer
Pomodori, peperoncino, timo, origano, pepe Vallemaggia Tomatoes, hot chili, thyme, oregano, Valle Maggia pepper
CHAMPAGNER FONDUE ... 39
Mit Trüffel
Fondue al Champagne e tartufi Champage and truffle Fondue
Preis pro Person/ Prezzo per persona / Price per person
UNSERE FONDUES
· 06
RACLETTE EXTRA TOPPINGS ... 3.50
Pro Beilage / Per scelta / Per choice
• Ananas / Ananas / Pineapple
• Pfirsiche / Pesche / Peaches
• Apfelspalten / Spicchi di mela / Apple slices
• Birnenspalten / Spicchi di pera / Pear slices
• Litschi / litchi / lychee
• Speckwürfeli / Cubetti di lardo / Bacon cubes
• Champignons / Funghi / Mushrooms
• Mini-Maiskolben / Pannocchiette / Mini corn cobs
• Zwiebelringe / Anelli di cipolla / Onion rings
• Knoblauch / Aglio / Garlic
4 Beilagen nach Wahl ... 12
4 contorni a scelta / 4 toppings of your choice
GLETSCHER RACLETTE
Vom Tisch-Racletteofen zum selber Abstreichen
GLETSCHER RACLETTE
mindestens 6 Monate gereift...34 GLETSCHER RACLETTE
mit Trüffel ...39
Da preparare al tavolo GLETSCHER RACLETTE
maturata almeno 6 mesi ... 34 GLETSCHER RACLETTE al tartufo ... 39
Prepared on the table Raclette oven
GLETSCHER RACLETTE
aged for at least 6 months ...34 GLETSCHER RACLETTE
with truffles ...39
Das Raclette wird mit Gschwellti, Essiggurken und Silberzwiebeln serviert. 250 g pro Person / Preis pro Person.
La Raclette viene servita con patate bollite, cetriolini e cipolline. 250 g per persona / Prezzo per persona.
The Raclette is served with boiled potatoes and pickles.
250 g per person / Price per person.
DESSERTS PIZ PALÜ ... 9.50
Joghurtcreme mit Röteli und Kemmeri-Crunch Crema di Jogurt con liquore e meringa Yoghurt cream with liqueur and meringue
MERINGUE “KEMMERIBODEN” ... 9
Mit Schlagrahm
Meringa con panna montata Meringue with whipped cream Vanilleglace / Gelato alla vaniglia /
Vanilla ice-cream ...
+4
BROWNIE ... 11
Mit Vanilleglace und Schlagrahm
Con gelato alla vaniglia e panna montata With vanilla ice-ceam and whipped cream
SCHOKOLADENMOUSSE ... 8.50
Mousse al cioccolato / Chocolate mousse
ORANGEN-DATTEL-SALAT ... 12
Mit Zimtcrème
Insalata di datteri e arance con crema alla cannella Orange date salad with cinnamon cream
BLOODY VODKA ... 11
2 Kugeln Blutorangensorbet mit Wodka
2 palline di sorbetto all’arancia rossa e Vodka 2 blood orange sorbet scoops with Vodka
AFFOGATO AL CAFFÈ ... 7.50
Vanilleglace mit Espresso und Schlagrahm
Gelato alla vaniglia con espresso e panna montata Vanilla ice-cream with espresso and whipped cream
GLACE (PRO KUGEL) ... 4
Vanille, Espresso croquant, Schokolade Vaniglia, espresso croquant, cioccolato Vanilla, espresso croquant, chocolate
SORBETS (PRO KUGEL) ... 4
Blutorange, Himbeer-Erdbeer, Mango-Passionsfrucht Arancia rossa, lampone-fragola, mango-passione Blood orange, raspberry-strawberry, mango-passion fruit
EXTRA TOPPING
Schlagrahm / Panna montata / Whipped cream ...
1.50
· 08
WHITE WINE
ROSÉ
SWITZERLAND
GONDOLEZZA-EMPFEHLUNG
FENDANT LES CORBASSIÈRES AOC ... 8 | 49
WALLIS - Chasselas, Niklaus Wittwer, Sion
RIESLING SILVANER AOC 5 dl ... 9 | 39
GRAUBÜNDEN - Andrea Lauber, Malans
ERMITAGE WALLIS AOC ... 59
Marsanne blanche, Valentin Schiess, Swiss Urban Winery
FLÄSCHER WEISSBURGUNDER AOC ... 78
GRAUBÜNDEN - Weinbau Jann Marugg, Fläsch
PETITE ARVINE VALAIS AOC ... 65
WALLIS - Cave Ardévatz, Michel Boven, Chamoson
RÄUSCHLING AOC ... 57
ZÜRICH - Nadine Saxer, Neftenbach
ITALY / AUSTRIA
PINOT GRIGIO DOC ... 7 | 45
SÜDTIROL - St. Michael, Eppan, Alto Adige
CHARDONNAY DOC ... 7 | 48
KALTERN - Erste + Neue Kellerei, Kaltern
GRÜNER VELTLINER ... 75
Smaragd Loibenberg
SÜDTIROL - Gritsch Mauritiushof, Spitz
SWITZERLAND
FLÄSCHER SCHILLER ... 57
Pinot Noir & Pinot Gris GRAUBÜNDEN - Andrea Davaz
BLANC DE ROUGE 5 dl ... 8.50 | 36
Merlot & Syrah WALLIS - Niklaus Wittwer
RED WINE
PINOT NOIR BARRIQUE AOC Magnum 150 cl ... 115
GRAUBÜNDEN - Andrea Lauber, Malans
DÔLE AOC 5 dl ... 39
WALLIS - Niklaus Wittwer, Sion
ITALY
BESI TERRE SICILIANE DOC ... 72
SIZILIEN - Nero d'Avola, Holzfass, Assuli Baglio, Trapani
AMARONE VALPOLICELLA CHECO DOCG ... 99
VENETO - Corvina/Rondinella/Corvinone, Azienda Agricola Damoli, Negrar
SWITZERLAND
GONDOLEZZA-EMPFEHLUNG
PINOT NOIR AOC ... 8 | 53
GRAUBÜNDEN - Von Salis, Malans
HUMAGNE ROUGE AOC ... 9 | 63
WALLIS - Niklaus Wittwer, Sion
MERLOT WALLIS AOC ... 62
Valentin Schiess, Swiss Urban Winery
MALANSER CABERNET BARRIQUE ... 85
GRAUBÜNDEN - Andrea Lauber, Malans
Fragen Sie nach unserer Weinkarte für eine grössere Auswahl.
Please ask for our wine list for a larger selection.
· 10
SOFT BEER
DRINKS CALANDA RADLER ... 4.90 CALANDA SENZA (ALKOHOLFREI) ... 4.90 CALANDA LAGER ... 5.50 BELLAVISTA HEFEWEIZEN ... 6.50
Hefe-Weizenbier (Vol. 4.5%) Brauerei Engadiner Bier Pontresina
BERNINA BIER ...6.50
Das naturtrübe Zwickelbier (Vol. 4.8%) Brauerei Engadiner Bier Pontresina
PALÜ BIER ... 6.50
Das untergärig gebraute Amberbier (Vol. 5%) Brauerei Engadiner Bier Pontresina
PASSUGGER ... 4 | 8 ALLEGRA, OHNE KOHLENSÄURE ... 4 | 8
PONTRESINER QUELLWASSER ...4
GAZOSA SCHWEIZER LIMONADE ... 5.50
Limone oder MirtilloVIVI SODA ... 5.50
Apfelschorle mit Schweizer Bio-ApfelsaftRIVELLA ROT, BLAU ... 4
VIVI KOLA, VIVI KOLA ZERO ... 4
SCHWEPPES TONIC ... 4
BITTER LEMON ... 4
EISTEE ... 6
Hausgemacht / Fatto in casa / Homemade
DIGESTIF
HOT
IVA DA LÜ ... 8.50
Luciano Beretta, Val Müstair (2cl., Vol 30%)
BRAULIO ... 6.50
Bitter (4 cl., Vol. 21%)
APPENZELLER ... 6.50
Bitter (4 cl., Vol. 29%)
CHURER RÖTELI ... 6
Bündner Spezialität Specialità grigionese Grison speciality (2 cl., Vol. 22%)
LIMONCELLO ... 7
Likör / Liquore / Liqueur (2 cl., Vol. 30%)
FRUCHTDESTILLATE GUNZWILER ... 8.50
(2 cl., Vol. 40%) - Kirschbrand, Lauerzer - Kirsch Teresa im Barrique - Vieille Williams im Barrique - Vieille Prune im Barrique - Vieille Abricots im Barrique
GRAPPA TICINO MERLOT BARRIQUE ... 8
(2cl., Vol. 40%)
HAUSGEMACHTER GLÜHWEIN ... 6.50
KAFFEE CRÈME ... 4.20 ESPRESSO ... 4.20 CAPPUCCINO ... 5.50 KAFI GONDOLEZZA ... 9.50
Haus-Schnapsmischung mit Rahm Acquavite di casa con panna Homemade spirit blend with whipped cream
TEEAUSWAHL GLATTFELDER ... 4.20
- Grüntee - Japan Sencha - Waldbeer
- Earl Grey - Fenchel - Trais Fluors - Rooibush Natur
· 12
BY THE WAY
HOMEMADE WITH LOVE
Die GONDOLEZZA ist 7,7 Meter lang, 3,9 Meter breit und 3.2 Tonnen schwer. Das alpine Original ist auch für Ihre private Feier buchbar.
Draussen auf der Sonnenterrasse - oder Drinnen für einen un- vergesslichen Abend in herzlicher Geselligkeit.
La GONDOLEZZA é lunga 7,7, larga 3,9 metri e pesa 3.2 tonnellate. L’originale alpino è prenotabile per feste private.
The 3.2 tons heavy GONDOLEZZA is 7,7 long and 3,9 meters whide.
Book this alpine original for your special celebration.
GONDOLEZZA PONTRESINA
for reservations: T +41 81 839 36 96 / www.gondolezza.ch
Also part of the Walther family:
Hotel Steinbock & Hotel Walther, Pontresina www.hotelsteinbock.ch · www.hotelwalther.ch
ALLERGENE: Unsere Mitarbeitenden beraten Sie gerne bezüglich Nahrungsmittelallergien.
ALKOHOLISCHE GETRÄNKE dürfen nicht an Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren ab- gegeben werden.
ALLERGENS: Our staff will be happy to advise you on food allergies.
ALCOHOLIC BEVERAGES may not be sold to children and young people under the age of 16.
GRAZCHA FICH
FÜR IHR FEEDBACK AUF TRIPADVISOR!POPCORN 200 g ... 8.50
Karamellisiert Caramellati Caramel corn
KÖRNERSTÄNGELI 180 g / 360 g ... 8.50 | 16
Steli di grano Grain sticks