• Keine Ergebnisse gefunden

PCS Reha phase pilote 2011 Format et contenu du relevé des données

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "PCS Reha phase pilote 2011 Format et contenu du relevé des données"

Copied!
30
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

PCS Reha phase pilote 2011

Format et contenu du relevé des données

Contacts:

Simon Wieser,

Winterthurer Institut für Gesundheitsökonomie, SML, ZHAW Tél. 058 934 68 74

wiso@zhaw.ch

Jan Kool,

Institut für Physiotherapie, Departement Gesundheit, ZHAW Tél. 058 934 63 21

kool@zhaw.ch

Version 0.3: 07.04.2011 Trad. 12.05.2011 .

(2)

1

Sommaire

1  Introduction ... 3 

2  Directives du relevé 2011 ... 5 

2.1  Délimitation des cas livrés ... 5 

2.2  Distinction stationnaire / ambulatoire ... Fehler! Textmarke nicht definiert.  3  Structure et format des données ... 8 

3.1  Principes généraux ... 8 

3.1.1  Format des données ... Fehler! Textmarke nicht definiert.  3.1.2  Format des dates ... 8 

3.1.3  Format des indications sur les prestations hebdomadaires en minute .... 8 

3.1.4  Format des données de coûts... 8 

3.1.5  Variable de liaison (clé primaire) ... 9 

3.2  Données médico-administratives... 10 

3.2.1  Format de livraison des données médico-administratives ... Fehler! Textmarke nicht definiert.  3.2.2  Exemple de livraison des données médico-administratives ... 11 

3.3  Assessments Reha hebdomadaires ... 12 

3.3.1  Semaine patient ... 12 

3.3.2  Moment du relevé des données hebdomadaires ... 12 

3.3.3  Format de livraison des assessments Reha ... 12 

3.3.4  Exemple de livraison des assessments Reha ... 13 

3.4  Coûts par cas (seulement lors de relevé des coûts) ... 14 

3.4.1  Médicaments, implants et matériel médical ... 14 

3.4.2  Coûts d’utilisation des installations (CUI) ... 14 

3.4.3  Formation universitaire et recherche (FU&R) ... 14 

3.4.4  Agrégation des honoraires de médecin ... 15 

3.4.5  Médicaments, implants et matériel médical ... 15 

(3)

2

3.4.6  Prestations de tiers ... 15 

3.4.7  Format de livraison des coûts par cas ... 15 

4  Protection des données ... 17 

5  Transmission des données à la ZHAW ... 17 

6  Contacts ... 17 

7  Annexe: Format de livraison des données ... 18 

7.1  Avis de livraison Statistique médicale OFS (ligne MX) ... 18 

7.2  Format Statistique médicale OFS (ligne MB) ... 19 

7.3  Avis de livraison assessment PCS hebdomadaire (ligne RX) ... 22 

7.4  Format assessment PCS hebdomadaire (ligne RE) ... 23 

7.5  Format données de coûts par cas (seul. si relevé des coûts) ... 28  8  Références ... Fehler! Textmarke nicht definiert. 

(4)

3

Introduction

Sur mandat de MTH Reha CTM (un groupe de travail du SCTM LAA et de H+), la ZHAW a développé un système de classification des patients (PCS) pour des forfaits journaliers liés aux prestations dans le secteur de la réadaptation. Sur la base d’un relevé portant sur 1670 semaines patient choisies de manière aléatoire dans 7 cli- niques, 3 PCS séparés ont été développés pour les domaines suivants de la réadap- tation: neuroréadaptation, réadaptation musculo-squelettique et réadaptation précoce en neuroréadaptation.1

Le conseil d’administration de SwissDRG SA, qui est chargé par les partenaires de la santé (santésuisse, CDS, H+, CTM et FMH) de l’introduction d’un système national unifié de remboursement des prestations stationnaires, a décidé à l’unanimité lors de sa séance du 9 septembre 2010 de poursuivre le développement du modèle de tari- fication MTH Reha CTM comme modèle unique pour le secteur de la réadaptation.

Les détails de l’intégration du PCS Reha dans les structures de SwissDRG SA ne sont pas encore fixés à ce jour (début avril 2011). Il est certain, en revanche, que la phase pilote déjà décidée par MTH Reha CTM pour l’année 2011 – elle vise à intro- duire à titre d’essai le PCS dans une série de cliniques de réadaptation et à pour- suivre son développement – est désormais soutenue par SwissDRG SA.

L’objectif de ce document est de décrire le contenu et la forme du relevé des don- nées durant la phase pilote. Il se base sur les directives de SwissDRG SA pour le relevé des données dans les hôpitaux de soins aigus (SwissDRG SA 2010).

Les objectifs de la phase pilote sont:

1. Application du PCS avec relevé complet des critères (EBI/MIF ou HAQ, polymor- bidité, douleur, entrée et sortie) auprès de tous les patients dans les secteurs cor- respondants de la réadaptation (musculo, neuro, neuro précoce), afin d’intégrer le PCS dans les processus de travail quotidiens des cliniques.

2. Collecte systématique des données de coûts et de prestations dans une partie des cliniques de réadaptation (cliniques pilote) afin de valider et de développer plus avant le PCS. Les cliniques pilote assument un rôle qui correspond à celui des hôpitaux de réseau dans le système SwissDRG.

1 Pour davantage de détails sur le développement du PCS pour la réadaptation, voir le rapport final de la ZHAW (Kool et al. 2009)

(5)

4

3. Participation de nouvelles cliniques, afin d’élargir la base de données du PCS dans la perspective de son introduction à l’échelle nationale.

4. Contrôle de la représentativité des cliniques pilote par rapport aux cliniques de réadaptation suisses en se fondant sur les données de la Statistique médicale des hôpitaux de l’Office fédéral de la statistique (OFS).

Les données suivantes doivent être collectées dans les cliniques durant la phase pilote:

1. Les données de la livraison obligatoire à la Statistique médicale de l’OFS (2 lignes de données relatives au cas). Certaines de ces données servent d’input pour la classification du PCS Reha. Mais la plupart sont nécessaires pour la vali- dation et la poursuite du développement du PCS.

Les informations sur la date de naissance et la région de domicile des patients sont exclues de la livraison des données dans le sens d’une anonymisation.

2. Les données des patients qui sont nécessaires au calcul hebdomadaire de la tranche du PCS. Ces informations comprennent les valeurs des assessments cli- niques sur l’autonomie du patient dans les activités quotidiennes (MIF, EBI ou HAQ), la polymorbidité (CIRS), le niveau de douleur (musculo seulement) et si le patient est entré dans la clinique en cours de semaine ou en est sorti (une ligne de données pour chaque semaine patient).

3. Pour le calibrage et la poursuite du développement du PCS, les données de pres- tations et de coûts hebdomadaires doivent être relevées pour une partie des pa- tients. Ces données de prestations et de coûts sont inscrites dans la ligne de l’assessment PCS (donc pas de ligne de données supplémentaire).

4. Désormais, l’ensemble des coûts par cas sont relevés dans les cliniques qui li- vrent des données de coûts (une ligne de données par cas).

Indication importante: le relevé des données de coûts est bienvenu mais n’est pas indispensable pour participer à la phase pilote. Au cas où aucune donnée de coûts n’est collectée, la clinique doit livrer seulement les données de la Statistique médi- cale et les données de la classification PCS hebdomadaire – c’est-à-dire seulement les données relevant des points 1 et 2.

(6)

5

Directives du relevé 2011

Délimitation des cas livrés

Les cliniques de réadaptation livrent tous les cas stationnaires de la réadaptation neurologique et musculosquelettique.

Les services de réadaptation rattachés à un hôpital de soins aigus livrent tous les cas dont le centre de charges principal est attribué à la réadaptation selon la va- riable 1.4.V01 (cas réadaptation neuro et musculo uniquement).

Durant la phase pilote, le classement en réadaptation neuro ou musculo intervient selon l‘appréciation de la clinique. Il est prévu d’éditer une instruction pour la distinction des cas dont le classement est équivoque.

Distinction cas stationnaire / ambulatoire

La distinction entre les traitements hospitaliers et ambulatoires se base sur « l’ordonnance sur le calcul des coûts et le classement des prestations par les hôpi- taux, les maisons de naissance et les établissements médico-sociaux dans

l’assurance-maladie » (OCP) du 22 octobre 2008.

Art. 3 Traitement hospitalier

Sont réputés traitements hospitaliers pour des examens, des traitements et des soins à l’hôpital ou dans une maison de naissance au sens de l’art. 49, al. 1, de la LAMal, les séjours:

a. d’au moins 24 heures;

b. de moins de 24 heures au cours desquels un lit est occupé durant une nuit;

c. à l’hôpital, en cas de transfert dans un autre hôpital;

d. dans une maison de naissance en cas de transfert dans un hôpital;

e. en cas de décès.

Art. 5 Traitement ambulatoire

Sont réputés traitements ambulatoires au sens de l’art. 49, al. 6, de la loi les trai- tements qui ne sont pas réputés hospitaliers. Les séjours répétés dans des cli- niques de jour ou de nuit sont également réputés traitement ambulatoire.

(7)

6

Afin d’assurer une mise en oeuvre uniforme de cette définition, les partenaires du domaine de la santé ont convenu de l’interprétation suivante :

Explications des critères de délimitation

Le critère  „  24 heures“ signifie que le patient reste au minimum 24 heures dans l‘hôpital ou dans la maison de naissance.

Le critère  „décès“ clarifie la question, à savoir si le patient est décédé.

Le critère  „transfert dans un/autre hôpital“ clarifie le question, à savoir si le patient a été transféré dans un autre hôpital ou d‘une maison de naissance dans un hôpital.

(8)

7

Le critère  „Séjours répétés dans des cliniques de jour ou de nuit” est une décision médicale et fait partie intégrante du plan thérapeutique d'un patient. Les séjours ré- pétés dans des cliniques de jour ou de nuit dans le domaine de la psychiatrie ainsi que les séjours répétés dans le cadre d'autres domaines de prestations médicales et thérapeutiques comme par exemple chimiothérapies ou radiothérapies, dialyses, trai- tements de la douleur à l'hôpital ou physiothérapies, sont considérés traitements am- bulatoires.

Le critère  de „nuit“ est mesuré et saisi à l‘aide de la règle du passage de minuit.

En d‘autres termes, le critère est rempli lorsqu‘un patient est dans l‘hôpital ou dans la maison de naissance à minuit (00:00).

Le critère „utilisation d‘un lit“: un patient occupe un lit lorsqu‘il s‘agit d‘un lit d‘unité de soins. Le lit réservé aux femmes ayant accouché est assimilé au lit d'unité de soins. Le traitement de patients qui nécessite uniquement le service d‘urgence ou la chambre de naissance (appelée à l’hôpital également salle d’accouchement), aussi bien de jour que de nuit, est considéré comme ambulatoire.

Les critères  de „nuit“ et  d‘„utilisation d‘un lit“ sont inséparables. En d‘autres termes, pour qu‘un traitement de moins de 24 heures soit saisi et/ou facturé en tant que traitement hospitalier, il doit satisfaire tant au critère de „nuit“ qu‘au critère d‘ „uti- lisation d‘un lit“.

(9)

8

3 Structure et format des données

Les cliniques de réadaptation saisissent 3 types de données, qui sont livrées à la ZHAW sous forme de fichiers séparés:

1. Les données médico-administratives des patients, qui sont déjà relevées obli- gatoirement par les cliniques pour la Statistique médicale de l’OFS.

2. Les assessments hebdomadaires des patients pour le classement dans le PCS.

3. Les coûts par cas des patients (facultatif).

Ce paragraphe décrit les principes généraux du relevé des données (paragraphe 3.1) et les détails techniques des trois fichiers de données (paragraphes 3.2 à 3.4).

3.1 Principes généraux

3.1.1 Formats des fichiers de données

Les données sont collectées au niveau du cas (unité finale d’imputation : le cas ad- ministratif). Les fichiers de données (médico-administratif et économique) doivent être livres au format texte (ASCII). Les variables sont séparées par des Pipes (AS- CII-Code 124: "|"). La dernière variable de chaque ligne doit également être close par un Pipe. Le CRLF (codes ASCII 13 et 10) est utilisé comme séparateur de ligne.

 

3.1.2 Format des dates

Les dates sont dans le format AAAAMMJJHH

3.1.3 Format des indications sur les prestations hebdomadaires en minute

Les durées sont inscrites en minutes (pas de chiffre après la virgule).

3.1.4 Format des données de coûts

Les variables de coûts sont inscrites en francs, avec deux chiffres après la virgule, et ne sont pas arrondies (par exemple 10.24).

(10)

9 3.1.5 Variable de liaison (clé primaire)

Les hôpitaux assurent une liaison entre le fichier des données médico-

administratives, les données des assessments hebdomadaires et les coûts par cas.

La variable de liaison prévue correspond à la variable 4.6.V01 contenue sur la ligne MD de la statistique médicale

La variable de liaison 4.6.V01 doit apparaître dans toutes les lignes de données cor- respondant à un cas:

 la ligne OFS MB (champ 51)

 la ligne OFS MD (champ 666)

 la ligne hebdomadaire RE (champ 4)

 la ligne de coûts par cas (champ 3)

(11)

10

3.2 Données médico-administratives

Les données médico-administratives sont les données qui, aujourd’hui déjà, sont collectées obligatoirement par les cliniques pour la statistique médicale de l’OFS.

3.2.1 Format de livraison

Les deux premières lignes du fichier permettent d’identifier les données de l’hôpital.

Viennent ensuite les données relatives aux cas, réparties POUR CHAQUE CAS sur 3 ou plus lignes. Le détail du format est présenté dans l’Annexe A.

A. Les deux premières lignes d’identification du fichier :

 Ligne 1 (ligne MX, =avis de livraison) : 9 champs (1. L’identifiant de la première ligne (MX), 2. Le numéro REE, 3. Nom de l’établissement, 4.Date de création du fichier, 5. Numéro de la version du fichier, 6. Date du début de la période de re- levé, 7. Date de fin de la période de relevé, 8. Nombre total de lignes du fichier, 9. clé de cryptage)

 Ligne 2 (ligne MB): Ligne MB particulière, dont seule la 1ère et la 5ème variable sont remplies. Cette ligne MB particulière sert de complément d'information à la clé de cryptage.

B. Les données par cas

Les données pour chaque cas sont comprises dans plusieurs lignes:2

 Ligne 1 (ligne MB, données minimales) : 51 champs contenant:

- les données administratives et médicales (9 premiers diagnostics et 9 premiers traitements). Cette ligne contient les variables 0.1.V01 à 1.7.V11 de la statistique médicale des hôpitaux (OFS, Variables de la statistique médicale, spécifications valables dès 2009)

- Le 51e champ contient le numéro d’identification univoque du cas. Ce numéro de liaison est indispensable afin de pouvoir relier les différentes lignes de don- nées d’un cas.

 2e ligne (ligne MD, données supplémentaires par groupes, statistique médicale de l’OFS) avec 696 champs:

2 Pour les hôpitaux de soins aigus, une ligne supplémentaire est prévue pour les nouveau-nés. Cette ligne n’est pas pertinente pour les cliniques de réadaptation.

(12)

11

 Cette ligne a été révisée dans le cadre de l’adaptation de la statistique médi- cale au relevé des données pour SwissDRG SA. Elle comprend des informa- tions sur des cas qui sont pertinents pour les hôpitaux de soins aigus avant tout).

 Le 663e champ contient le numéro d’identification univoque du cas.

Une description détaillée du contenu de ces variables se trouve dans l’annexe 7.2.

Important: les lignes MB et MD des cas doivent respecter l’ordre: MB d’abord, puis MD.

3.2.2 Exemple de livraison des données médico-administratives

Les deux premières lignes du fichier texte doivent comprendre impérativement les données d’identification du fichier. Les données par cas réparties sur deux lignes (ligne MB et ligne MD) suivent.

Figure 1: Exemple de livraison des données médico-administratives

(13)

12

3.3 Assessments Reha hebdomadaires

3.3.1 Semaine patient

Une semaine patient dure en principe du lundi 00:00 h. au dimanche 24:00 h. En cas d’entrée dans le courant de la semaine, la semaine patient dure du moment de l’entrée jusqu’au dimanche 24:00 h., resp. jusqu’au moment de la sortie si cette der- nière intervient durant la même semaine. En cas de sortie dans le courant de la se- maine, la semaine patient dure du lundi 00:00 h. jusqu’au moment de la sortie.

3.3.2 Moment du relevé des données hebdomadaires

Le relevé des assessments hebdomadaires, qui sont nécessaires au classement dans le PCS, a lieu chaque lundi. En cas d’entrée dans le courant de la semaine, les assessments sont effectués le jour de l‘entrée.

Une tolérance de +/- 1 jour est admise (soit par ex. le dimanche ou le mardi au lieu du lundi).

3.3.3 Format de livraison des assessments Reha A. La première ligne sert à l’identification du fichier:

 1ère ligne (ligne RX = avis de livraison): 8 champs (1. Identifiant de la première ligne (RX), 2. Numéro REE, 3. Nom de l‘établissement, 4. Date de création du fi- chier, 5. Numéro de la version du fichier, 6. Date du début de la période de rele- vé, 7. Date de fin de la période de relevé, 8. Nombre total de lignes du fichier) B. Les données par cas

 Pour chaque semaine de séjour du patient, le set de données comprend une ligne RE avec 115 champs à chaque fois:

 Il englobe les variables qui sont nécessaires au calcul hebdomadaire de la tranche du PCS Reha, tels que des éléments des assessments cliniques sur l’autonomie et la polymorbidité.

 Le 3e champ comprend à chaque fois le numéro d‘indentification univoque du cas.

 Au cas où les données de prestations et de coûts sont saisies lors des relevés hebdomadaires, ces champs comprennent en plus les informations corres-

(14)

13

pondantes (la variable 7.01.V03 indique si ces données ont été relevées lors de cette semaine).

Une description détaillée du contenu de ces variables se trouve dans l’annexe 7.4.

Important: les lignes RX et RE des cas doivent respecter l’ordre suivant: d’abord la ligne RX puis les lignes RE après le numéro d’identification univoque du cas.

3.3.4 Exemple de livraison des assessments Reha

La première ligne (RX) du fichier texte doit comporter les données d’identification du fichier. Les données du cas suivent sur plusieurs lignes RE.

Figure 2: Exemple de livraison des assessments Reha

(15)

14

3.4 Coûts par cas (seulement lors de relevé des coûts)

Ces instructions correspondent à celles de SwissDRG SA pour le relevé des don- nées 2011 dans les hôpitaux de soins aigus (SwissDRG SA 2010).

Pour la facturation des cas, SwissDRG SA recommande la méthode de comptabilité analytique REKOLE.

3.4.1 Médicaments, implants et matériel médical

Les médicaments et les implants doivent être tous facturés comme coûts individuels (recommandation), ou au moins ceux dont les coûts dépassent le traitement global de 300 francs.

La différenciation entre 1) médicaments et 2) produits sanguins dans le compte H+

400 «Médicaments et produits sanguins» est recommandée. Au cas où la différen- ciation n’est pas possible, les coûts globaux pour les médicaments et les produits sanguins doivent être inclus dans la composante de coûts v10.

La différenciation entre 1) implants et 2) matériel médical dans le compte H+ 401

«Implants et matériel médical» est recommandée. Au cas où la différenciation n’est pas possible, les coûts globaux pour les implants et le matériel médical doivent être inclus dans la composante de coûts v12.

3.4.2 Coûts d’utilisation des immobilisations (CUI)

Le calcul des coûts relatifs doit refléter la consommation effective des ressources due à l’utilisation des immobilisations. Pour le relevé, la facturation des CUI doit donc être basée sur une comptabilité analytique. L’objectif est de collecter des données objectives au niveau du patient sur l’utilisation des installations qui est nécessaire pour prodiguer le traitement. SwissDRG AG recommande la méthode décrite dans REKOLE.

Les coûts d’utilisation des installations correspondent à l’ensemble des coûts liés à l’utilisation des installations (amortissements calculés, charge d’intérêts calculée et leasing financier). Ces coûts doivent être identifiés au niveau du cas (voir 7.5).

3.4.3 Formation universitaire et recherche (FU&R)

Selon les bases légales (LAMal, art. 49 et OCP, art. 7), les coûts de la formation uni- versitaire et de la recherche sont définis comme des coûts non imputables, qui ne doivent pas être financés par les forfaits par cas SwissDRG. Par conséquent, ces

(16)

15

coûts doivent être séparés des coûts par cas et inscrits, si possible, dans le champ A2.

3.4.4 Agrégation des honoraires de médecin

D’après REKOLE, les honoraires sont décomptés selon le type de médecin traitant.

Les coûts supplémentaires des cas privés et semi-privés doivent être identifiés (part des honoraires ne relevant pas de la LAMal).

 Honoraires des médecins spécialistes (compte H+ 380)  v14;

 Honoraires des médecins agrées à l’assurance sociale (compte H+ 381);

 Honoraires des médecins non agrées à l’assurance sociale (partie du compte H+ 405, qui contient les honoraires)  v16;

3.4.5 Médicaments, implants et matériel médical

La variable 10 du relevé « Médicaments » correspond au groupe de compte 400 de REKOLE. La variable 11 du relevé « Implants et matériel médical » correspond au groupe de compte 401 de REKOLE. Les variables 10 et 11 du relevé nécessitent l'implémentation d'une méthode de comptabilité analytique (recommandation : mé- thode « ABC ») délimitant quels produits et prestations de médicaments, d'implants et de matériel médical doivent être saisis en coûts directs ou en coûts indirects. Une question spécifique du questionnaire traite de cet aspect

3.4.6 Prestations de tiers

Les coûts de sous-traitance d’une partie de l’activité de soins aux patient (presta- tions de tiers) sont imputés directement sur le cas (comptabilisé dans la composante de coûts [19] « autrescoûts directs »).

3.4.7 Format de livraison des coûts par cas La ligne de coûts par cas comprend 27 champs:

 3 variables d’identification du cas: numéro d’identification de l’hôpital, année du relevé et, dans le 3e champ, numéro d’identification univoque du cas.

 22 variables (10-39), qui comprennent l‘ensemble des coûts imputables. Dont: 8 composantes pour les coûts directement imputables au cas (10-19) et 12 compo- santes pour les centres de charges fournisseurs de prestations (20-39).

(17)

16

 1 variable (A1) comprenant la somme globale des coûts d’utilisation des immobi- lisations qui sont compris dans les coûts totaux (composantes de coûts 10-39).

 1 variable (A2) comprenant les coûts de l’enseignement universitaire et de la re- cherche.

Une description détaillée du contenu de ces variables est disponible dans l’annexe 7.5.

Figure 3: Coûts par cas selon les instructions de SwissDRG SA

SwissDRG AG©

(18)

17

4 Protection des données

La protection des données du relevé SwissDRG est assurée par la conception de protection des données de la SwissDRG SA. Afin de garantir un niveau plus élevé de protection des données, la ZHAW ne transmet pas d’information sur la date de nais- sance, la région de domicile et la nationalité dans le set de données minimum de l’OFS.

5 Transmission des données à la ZHAW

Les instructions suivent.

6 Contacts

Pour des informations supplémentaires, nous vous prions de vous adresser à:

M. Simon Wieser (tél. 058 934 68 74, e-mail: wiso@zhaw.ch) ou M. Jan Kool (tél. 058 934 63 21, e-mail: kool@ zhaw.ch).

(19)

18

7 Annexe: Format de livraison des données

7.1 Avis de livraison de la statistique médicale OFS (ligne MX)

Ligne MX

Variable Description Format Exemple

0.1.V01 Préfixe d‘enregistrement AN (2) MX

0.1.V02 Numéro de l‘établissement (satellite santé du REE)

AN (8) 60611111

Nom de l‘établissement AN(30) Clinique X

Date de création du fichier N (8)

Numéro de la version du fichier N (8) Date du début de la période de relevé N (8) Date de la fin de la période de relevé N (8) Nombre total de lignes du fichier N (8)

Clé de cryptage AN (20)

(20)

19

7.2 Format de la statistique médicale OFS (Ligne MB)

MB Ligne (minimal Dataset)

No Variable Description Format Exemple Remarques

1 0.1.V01 Préfixe d‘enregistrement AN (2) MB 2 0.1.V02 Numéro de l’établissement (satellite

santé du REE)

AN (8) 60611111

3 0.1.V03 Code NOGA AN (5) 8511A

4 0.1.V04 Canton AN (2) SZ

5 0.2.V01 Code de liaison anonyme AN (16) A Utilisé par l’OFS pour faire le lien entre divers cas du même patient

6 0.2.V02 Définition du cas AN (1) 0

7 0.3.V01 Questionnaire nouveaux-nés N (1) 0 8 0.3.V02 Questionnaire psychiatrique N (1) 0 9 0.3.V03 Questionnaire par groupe de patients N (1) 0 10 0.3.V04 Questionnaire cantonal N (1) 1

11 1.1.V01 Sexe N (1) .

12 1.1.V02 Date de naissance (AAAAMMJJ) N (8) . pas pour la phase pilote 13 1.1.V03 Age à l‘admission N (3)

14 1.1.V04 Domicile (région ) AN (4) . pas pour la phase pilote

15 1.1.V05 Nationalité AN (3) . pas pour la phase pilote

16 1.2.V01 Date et heure d‘admission (AAAAMMJJhh)

N (10) 2010113009 17 1.2.V02 Séjour avant l‘admission N (1)

18 1.2.V03 Mode d‘admission N (1) 19 1.2.V04 Décision d‘envoi N (1) 20 1.3.V01 Type de prise en charge N (1)

21 1.3.V02 Classe N (1)

22 1.3.V03 Séjour en soins intensifs (heures révolues)

N (4) .

23 1.3.V04 Congés administratifs, vacances (heures révolues)

N (4)

24 1.4.V01 Centre de prise en charge des coûts AN (4) Pour les cliniques de réa- daptation devrait être «Ré- adaptation»

25 1.4.V02 Prise en charge des soins de base N (1) Important pour la différen- ciation entre LAA et LAMal 26 1.5.V01 Date et heure de sortie

(AAAAMMJJhh)

N (10) 27 1.5.V02 Décision de sortie N (1) 28 1.5.V03 Séjour après la sortie N (1) 29 1.5.V04 Prise en charge après la sortie N (1) 30 1.6.V01 Diagnostic principal AN (5) 31 1.6.V02 Complément au diagnostic principal AN (5) 32 1.6.V03 1er diagnostic supplémentaire AN (5)

… 1.6.V0… … AN (5)

39 1.6.V10 8e diagnostic supplémentaire AN (5) 40 1.7.V01 Traitement principal AN (5) 41 1.7.V02 Début du traitement principal

(AAAAMMJJhh)

N (10) 42 1.7.V03 1er traitement supplémentaire AN (5)

… 1.7.V… … AN (5)

50 1.7.V11 9e traitement supplémentaire AN (5) 51 4.6.V01 Numéro du cas dans la statistique

des coûts par cas

AN(16) 1122334455 Numéro d’identification univoque des cas

(21)

20

MD Ligne (Données supplémentaires par groupes de patients)

No Variable Description Format Exemple Remarques

1 4.1.V01 Préfixe d‘enregistrement AN (2) MB 2 4.1.V02 Localisation de l‘hôpital AN (4)

3 4.1.V03 Localisation de l‘hôpital, champ de réserve

N (1) 4 4.2.V010 Diagnostic principal MD AN (6) 5 4.2.V011 Latéralité pour le diagnostic principal N (1) 6 4.2.V012 Activité de la tumeur pour le diagnos-

tic principal MD

N (1) 7 4.2.V020 Complément au diagnostic principal AN (6) 8 4.2.V030 1er diagnostic supplémentaire MD AN (6) 9 4.2.V031 Latéralité du 1er diagnostic supplé-

mentaire

N (1) 10 4.2.V032 Activité de la tumeur pour le 1er dia-

gnostic supplémentaire

N (1) 11 4.2.V040 2e diagnostic supplémentaire MD AN (6) 12 4.2.V041 Latéralité pour le 2e diagnostic sup-

plémentaire

N (1) 13 4.2.V042 Activité de la tumeur pour le 2e dia-

gnostic supplémentaire

N (1)

… 4.2.V… (…)

152 4.2.V510 49e diagnostic supplémentaire AN (6) 153 4.2.V511 Latéralité pour le 49e diagnostic sup-

plémentaire

N (1) 154 4.2.V512 Activité de la tumeur pour le 49e

diagnostic supplémentaire

N (1) 155 4.3.V010 Traitement principal MD AN (6) 156 4.3.V011 Latéralité pour le traitement principal N (1) 157 4.3.V015 Début du traitement principal

(AAAAMMJJhh)

AN (10) 158 4.3.V016 Traitement ambulatoire extra-muros,

traitement principal

N (1) 159 4.3.V017 Traitement ambulatoire extra-muros,

champ supplémentaire, traitement principal

AN (16)

160 4.3.V020 1er traitement supplémentaire AN (6) 161 4.3.V021 Latéralité pour le 1er traitement sup-

plémentaire

N (1) 162 4.3.V025 Début du 1er traitement supplémen-

taire (AAAAMMJJ)

AN (8) 163 4.3.V026 1er traitement supplémentaire extra-

muros

N (1) 164 4.3.V027 1er traitement supplémentaire, champ

supplémentaire

AN (16) 165 4.3.V030 2e traitement supplémentaire AN (6) 166 4.3.V031 Latéralité pour le 2e traitement sup-

plémentaire

N (1) 167 4.3.V035 Début du 2e traitement supplémen-

taire (AAAAMMJJ)

AN (8) 168 4.3.V036 2e traitement supplémentaire extra-

muros

N (1) 169 4.3.V037 2e traitement supplémentaire, champ AN (1)

(22)

21

supplémentaire

… 4.3.V… … (…)

… 4.3.V… … (…)

650 4.3.V1000 99e traitement supplémentaire AN (6) 651 4.3.V1001 Latéralité pour le 99e traitement sup-

plémentaire

N (1) 652 4.3.V1005 Début du 99e traitement supplémen-

taire (AAAAMMJJ)

AN (8) 653 4.3.V1006 99e traitement supplémentaire extra-

muros

N (1) 654 4.3.V1007 99e traitement supplémentaire,

champ supplémentaire

AN (16) 655 4.4.V01 Durée de la ventilation artificielle

(nombre d’heures)

N (5) 656 4.4.V02 Gravité de la maladie aiguë N (3)

657 4.4.V03 Genre de score AN (1)

658 4.4.V04 NEMS, total de toutes les séances AN (6) 659 4.4.V05 SSMI, champ de réserve 1 AN (6) 660 4.4.V06 SSMI, champ de réserve 2 AN (6) 661 4.5.V01 Poids à l‘admission (en grammes) N (5) 662 4.5.V02 Tour de tête à la naissance (en cm) N (2) 663 4.6.V01 Numéro du cas dans la statistique

des coûts par cas

AN (16) 1122334455 Numéro d’identification univoque des cas 664 4.7.V01 1ère interruption, sortie (AAAAMMJJ) AN (8)

665 4.7.V02 1ère interruption, réadmission (AAAAMMJJ)

AN (8) 666 4.7.V03 Raison de la 1ère réadmission N (1) 667 4.7.V11 2ème interruption, sortie (AAAAMMJJ) AN (8) 669 4.7.V13 Raison de la 2ème réadmission N (1) 670 4.7.V21 3ème interruption, sortie (AAAAMMJJ) AN (8) 671 4.7.V22 3ème interruption, réadmission

(AAAAMMJJ)

AN (8) 672 4.7.V23 Raison de la 3ème réadmission N (1) 673 4.7.V31 4ème interruption, sortie (AAAAMMJJ) AN (8) 674 4.7.V32 4ème interruption, réadmission

(AAAAMMJJ)

AN (8) 675 4.7.V33 Raison de la 4ème réadmission N (1) 676 4.7.V41 Réadmissions ultérieures Bool (1) 677 4.8.V01 Champ de réserve 1 AN (50) 678 4.8.V02 Champ de réserve 2 AN (50) 679 4.8.V03 Champ de réserve 3 AN (50)

… 4.8.V…

696 4.8.V20 Champ de réserve 20 AN (50) 675 4.7.V33 Raison de la 4e réadmission N (1) 676 4.7.V41 Réadmissions ultérieures Bool (1) 677 4.8.V01 Champ de réserve 1 AN (50) 678 4.8.V02 Champ de réserve 2 AN (50) 679 4.8.V03 Champ de réserve 3 AN (50)

… 4.8.V…

696 4.8.V20 Champ de réserve 20 AN (50)

(23)

22

7.3 Avis de livraison des assessments hebdomadaires PCS (ligne RX)

RX Ligne

No Variable Description Format Exemple

1 7.00.V01 Préfixe d‘enregistrement AN (2) RX

2 7.00.V02

Numéro de l‘établissement (satellite

santé du REE) AN (8) 60611111

3 7.00.V03 Nom de l‘établissement AN(30) Clinique X

4 7.00.V04 Date de création du fichier N (8) 20110701

5 7.00.V05 Numéro de la version du fichier N (8) 1

6 7.00.V06 Date du début de la période de relevé N (8) 20110101 7 7.00.V07 Date de la fin de la période de relevé N (8) 20110630 8 7.00.V08 Nombre total de lignes du fichier N (8) 2507

(24)

23

7.4 Format des assessments PCS (ligne RE)

RE Ligne (une ligne par semaine)

No Variable Description Format Exemple Echelle Remarques 1 7.01.V01 Préfixe d‘enregistrement N (2) RE

2 7.01.V02 Numéro de

l‘établissement (satellite santé du REE)

AN(8)

3 7.01.V03 Relevé des données de prestations et de coûts pour la semaine de réfé- rence

N (1) 0 0=non;

1=oui

4 4.6.V01 Code anonyme de liaison patient

AN(16) 112233445 5

Numéro d’identification univoque des cas

5 7.02.V02 Type de réadaptation N (3) 1 musculo = 001

neuro = 002

neuro précoce = 003 6 7.02.V03 Date du début de la se-

maine de relevé (AAAAMMJJ)

N (8) 20100601 Doit être un lundi, sauf en cas d’admission durant la semaine de relevé

7 7.02.V04 Date d’admission si elle a lieu durant la semaine de relevé (AAAAMMJJ)

N (8)

8 7.02.V05 Date de sortie si elle a lieu durant la semaine de re- levé (AAAAMMJJ)

N (8)

9 7.03.V01 Date du relevé de la MIF (AAAAMMJJ)

N (8) 20110601 Pour la neuro: soit MIF soit EBI

10 7.03.V02 Manger / Boire N (1) 1 à 7

11 7.03.V03 Soins corporels N (1) 1 à 7

12 7.03.V04 Bain / Douche / Toilette N (1) 1 à 7

13 7.03.V05 Habillement en haut N (1) 1 à 7

14 7.03.V06 Habillement en bas N (1) 1 à 7

15 7.03.V07 Hygiène intime N (1) 1 à 7

16 7.03.V08 Contrôle de la vessie N (1) 1 à 7

17 7.03.V09 Contrôle des intestins N (1) 1 à 7 18 7.03.V10 Transfert lit / chaise /

chaise roulante

N (1) 1 à 7

19 7.03.V11 Transfert aux toilettes N (1) 1 à 7 20 7.03.V12 Transfert douche /

baignoire

N (1) 1 à 7

21 7.03.V13 Marche / chaise roulante N (1) 1 à 7

22 7.03.V14 Montée des escaliers N (1) 1 à 7

(25)

24

23 7.03.V15 Compréhension N (1) 1 à 7

24 7.03.V16 Intelligibilité N (1) 1 à 7

25 7.03.V17 Comportement social N (1) 1 à 7

26 7.03.V18 Résolution de problème N (1) 1 à 7

27 7.03.V19 Mémoire N (1) 1 à 7

28 7.04.V01 Date du relevé de l‘EBI N (8) 20100601 Pour la neuro: soit MIF soit EBI

29 7.04.V02 Manger / Boire N (1) 0 2 3 4

30 7.04.V03 Nettoyage du visage, coiffage…

N (1) 0 1 2 3 4

31 7.04.V04 Habillage/déshabillage N (1) 0 1 2 4 32 7.04.V05 Bain / Douche/ toilette

corporelle

N (1) 0 1 2 3 4

33 7.04.V06 Passage de la chaise roulante au lit

N (1) 0 1 2 4

34 7.04.V07 Déplacement sur sol plat. N (1) 0 1 2 3 4 35 7.04.V08 Montée/ descente des

escaliers

N (1) 0 1 2 4

36 7.04.V09 Transfert, habillage, dés- habillage

N (1) 0 1 2 4

37 7.04.V10 Contrôle anal N (1) 0 2 3 4

38 7.04.V11 Contrôle des intestins N (1) 0 1 3 4

39 7.04.V12 Compréhension N (1) 1 3 4

40 7.04.V13 Intelligibilité N (1) 0 1 3 4

41 7.04.V14 Interaction sociale N (1) 0 2 4

42 7.04.V15 Résolution de problème N (1) 0 2 4 43 7.04.V16 Mémoire, capacité

d‘apprentissage, orienta- tion.

N (1) 0 1 2 3 4

44 7.04.V17 Vue / Neglect N (1) 0 1 3 4

45 7.05.V01 Date du relevé du HAQ (AAAAMMJJ)

N (8) 20100601 HAQ pour musculo-

squelettique

46 7.05.V11 S‘habiller (haq1) N (1) 0 à 3

47 7.05.V12 Se laver les cheveux (haq1)

N (1) 0 à 3

48 7.05.V21 Se lever d’une chaise (haq2)

N (1) 0 à 3

49 7.05.V22 Se mettre au lit, se lever du lit (haq2)

N (1) 0 à 3

(26)

25

50 7.05.V31 Couper la viande avec un couteau (haq3)

N (1) 0 à 3

51 7.05.V32 Porter un verre aux lèvres (haq3)

N (1) 0 à 3

52 7.05.V33 Ouvrir une brique de boisson (haq3)

N (1) 0 à 3

53 7.05.V41 Marcher en terrain plat (haq4)

N (1) 0 à 3

54 7.05.V42 Monter des marches (haq4)

N (1) 0 à 3

55 7.05.V43 Canne (haq4) N (1) 0 à 3

56 7.05.V44 Béquilles (haq4) N (1) 0 1

57 7.05.V45 Chaise roulante (haq4) N (1) 0 1

58 7.05.V13 Accessoires pour s‘habiller (haq1)

N (1) 0 1

59 7.05.V23 Chaise spécialement adaptée (haq2)

N (1) 0 1

60 7.05.V14 Aide à l‘habillement / aux soins corporels (haq1)

N (1) 0 à 3

61 7.05.V24 Aide pour se lever (haq2) N (1) 0 à 3 62 7.05.V34 Aide pour manger (haq3) N (1) 0 à 3 63 7.05.V46 Aide pour marcher (haq4) N (1) 0 à 3 64 7.05.V51 Se laver et se sècher

(haq5)

N (1) 0 à 3

65 7.05.V52 Prendre un bain (haq5) N (1) 0 à 3 66 7.05.V53 Aller au toilettes (haq5) N (1) 0 à 3 67 7.05.V61 Soulever deux kilos au-

dessus de la tête (haq6)

N (1) 0 à 3

68 7.05.V62 Se baisser pour ramasser un vêtement (haq6)

N (1) 0 à 3

69 7.05.V71 Ouvrir une porte de voi- ture (haq7)

N (1) 0 à 3

70 7.05.V72 Dévisser le couvercle d’un pot (déjà ouvert une fois) (haq7)

N (1) 0 à 3

71 7.05.V73 Ouvrir et fermer un robinet (haq7)

N (1) 0 à 3

72 7.05.V81 Faire ses courses (haq8) N (1) 0 à 3 73 7.05.V82 Monter et descendre de

voiture (haq8)

N (1) 0 à 3

74 7.05.V83 Travaux ménagers ou jardinage (haq8)

N (1) 0 à 3

75 7.05.V54 Siège de WC surélevé (haq5)

N (1) 0 1

76 7.05.V74 Ouvre-pots (haq7) N (1) 0 1

(27)

26

77 7.05.V56 Siège de baignoire (haq5) N (1) 0 1 78 7.05.V75 Instruments pour attraper

des objets (haq7)

N (1) 0 1

79 7.05.V57 Aide pour les soins corpo- rels (haq5)

N (1) 0 1

80 7.05.V63 Aide pour lever (haq6) N (1) 0 1

81 7.05.V76 Aide pour attraper et ou- vrir (haq7)

N (1) 0 1

82 7.05.V84 Aide pour les courses et les travaux ménagers (haq8)

N (1) 0 1

83 7.06.V01 Date du relevé du CIRS (AAAAMMJJ)

N (8) 0 1

84 7.06.V02 Cœur N (1) 0 à 4

85 7.06.V03 Hypertension et vaisseaux N (1) 0 à 4 86 7.06.V04 Système hépatopoïétique

et lymphatique

N (1) 0 à 4

87 7.06.V05 Poumons et voies respi- ratoires

N (1) 0 à 4

88 7.06.V06 ORL et yeux N (1) 0 à 4

89 7.06.V07 Tractus gastrointestinal supérieur

N (1) 0 à 4

90 7.06.V08 Tractus gastroinstestinal inférieur

N (1) 0 à 4

91 7.06.V09 Foie, bile et pancréas N (1) 0 à 4

92 7.06.V10 Reins N (1) 0 à 4

93 7.06.V11 Voies urogénitales N (1) 0 à 4

94 7.06.V12 Appareil locomoteur et peau

N (1) 0 à 4

95 7.06.V13 Système nerveux N (1) 0 à 4

96 7.06.V14 Système endocrinien, métabolisme…

N (1) 0 à 4

97 7.06.V15 Troubles psychiques N (1) 0 à 4

98 7.07.V01 Date du relevé des dou- leurs (JJJJMMTT)

N (8)

99 7.07.V02 Echelle de la douleur N (2) 00 à 10 100 7.10.V01 Soins (minutes durant la

semaine de relevé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 101 7.10.V02 Médecins (minutes durant

la semaine de relevé)

N (5) Arrondi en minutes

entières

(28)

27

102 7.10.V03 Physiothérapie (minutes durant la semaine de re- levé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 103 7.10.V04 Ergothérapie (minutes

durant la semaine de re- levé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 104 7.10.V05 Neuropsychologie (mi-

nutes durant la semaine de relevé)

N (5) Arrondi en minutes

entières

105 7.10.V06 Psychologie clinique (mi- nutes durant la semaine de relevé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 106 7.10.V07 Logopédie (minutes du-

rant la semaine de relevé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 107 7.10.V08 Médecine traditionnelle

chinoise (minutes durant la semaine de relevé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 108 7.10.V09 Service social (minutes

durant la semaine de re- levé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 109 7.10.V10 Autres thérapies (minutes

durant la semaine de re- levé)

N (5) Arrondi en minutes

entières 110 7.10.V11 CHF médicaments, durant

la semaine de relevé

N (6) En francs et deux

chiffres après la virgule 111 7.10.V12 CHF examens, durant la

semaine de relevé

N (6) En francs et deux

chiffres après la virgule 112 7.10.V13 CHF laboratoire, durant la

semaine de relevé

N (6) En francs et deux

chiffres après la virgule 113 7.10.V14 CHF matériel, durant la

semaine de relevé

N (6) En francs et deux

chiffres après la virgule 114 7.10.V15 CHF coûts de transports

durant, la semaine de relevé

N (6) En francs et deux

chiffres après la virgule 115 7.10.V16 CHF autres coûts, durant

la semaine de relevé

N (6) En francs et deux

chiffres après la virgule

(29)

28

7.5 Format du fichier des coûts par cas (seulement en cas de relevé des coûts)

No Variable Description Format Exemple Facturation

1 REE Numéro d’identification de l‘hôpital (REE) AN(8)

2 year Année du relevé N(4)

3 4.6.V01 Numéro du cas AN(16) 1122334455

Coûts directs Plan comptable H+

4 v10 Médicaments N (10) 12000 400

5 v11 Sang et produits sanguins 400

6 v12 Implants N (10) 401

7 v13 Matériel médical N (10) 401

8 v14 Honoraires de médecins, médecins d‘hôpitaux

N (10) 380

9 v15 Honoraires de médecins, médecins agréés (assujettis aux charges sociales)

N (10) 381

10 v16 Honoraires de médecins, médecins agréés (non assujettis aux charges so- ciales)

N (10) 405*

11 v17 Ressources pour certificats et expertises N (10) 386

12 v19 Autres coûts directs N (10) 403+404+405**+

480+485+486

Coûts indirects Centres de charges

obligatoires REKOLE 15 v20 Salles d’opération et anesthésie N (10) (20) + (23) 14 v21 Unités de soins intensifs (SI) et in-

termediate care (IC)

N (10) (24)

15 v22 Urgences N (10) (25)

16 v23 Imagerie médicale et médecine nucléaire N (10) (26) + (28)

17 v24 Laboratoire (dons sanguins inclus) N (10) (29)

18 v25 Dialyses N (10) (30)

19 v26 Corps médical N (10) (31)

20 v27 Thérapies non médicales et conseil (phy- siothérapie, ergothérapie,

logopédie, conseil en diététique, thérapie d'activation)

N (10) (32)+(33)+

(34)+(35)

21 v28 Diagnostic médical et thérapeutique N (10) (36)

22 v29 Service de soins N (10) (39)

23 v30 Hôtellerie N (10) (41)+(42)+(43)

24 v31 Salle d‘accouchement N (10) (27)

25 v39 Autres fournisseurs de prestations (admi- nistration des patients; centrale d'inter- vention et d'urgences; salle d'accouche- ment; service de sauvetage et d'ambu- lance)

N (10) (27)+(44)+(45)

Variables supplémentaires

26 A1 Ensemble des charges d'utilisation des immobilisations du cas (= somme des charges d'utilisation des immobilisations du cas comprises dans les composantes v20 à v39)

N (10) 442+443+444+

446+448

27 A2 Coûts de la formation universitaire et de la recherche

N (10) -

* Seulement la partie Honoraires du compte 405 (cf. REKOLE, Plan comptable H+ 2008)

** Sans les honoraires (cf. REKOLE, Plan comptable H+ 2008)

(30)

29

8 Références

Kool, J., S. Wieser, U. Brügger und M. Dettling (2009) "Schlussbericht - Entwicklung eines Patientenklassifikationssystems für die Rehabilitation in der Schweiz."

Winterthur, Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften

http://www.gesundheit.zhaw.ch/fileadmin/user_upload/gesundheit/forschung/institut_

physiotherapie/090805b_PCS_Schlussbericht.pdf

Conseil fédéral suisse (2002). Ordonnance sur le calcul des coûts et le classement des prestations par les hôpitaux et les établissements médico-sociaux dans

l’assurance-maladie

http://www.admin.ch/ch/d/as/2002/2835.pdf

SwissDRG SA (2010) "Documentation du relevé SwissDRG 2011" Berne, SwissDRG SA http://www.swissdrg.org/assets/pdf/Erhebung2011/101119_Datenformat_-

_2011_-_DE.pdf

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

• Les données supplémentaires d’un médicament ne doivent être mentionnées que pour les médicaments prévus comme tels dans la Liste des médicaments/substances

Les données de coûts par cas peuvent être livrées sous deux formats différents : soit sous l’ancien format (Annexe D), soit sous le nouveau format correspondant au

Il est recommandé de saisir tous les implants et tout le matériel médical sous la rubrique des coûts directs (voir REKOLE®). Ceux dont les coûts sont supérieurs à 200

dans le compte H+ 400 «Médicaments et produits sanguins» est recommandée. Au cas où la différenciation n’est pas possible, les coûts globaux pour les médicaments et les produits

Pour les relevés hebdomadaires supplémentaires dans le cadre de ST Reha, les professionnels de la santé identifient les changements dans le domaine ADL, avant tout dans leur

 La clé primaire de la quatrième colonne (FID) correspond à la variable 4.6.V01 de la Statistique médicale. Ici, aucun champ vide n’est permis.  Les variables des assessments

Les cas doivent être livrés indépendamment de la classe de traitement (la classe de traitement occupée dans le cadre d’une hospitalisation, variable 1.3.V02

• Les données supplémentaires d’un médicament ne doivent être mentionnées que pour les médicaments prévus comme tels dans la Liste des médicaments/substances