Semantic Web/1
!"#$
%&'
Ermittlung der Semantik von Dokumenten
(
Ermittlung der Bedeutung von Dokumenten:
)
Manuelles Indexing: Manuelle Termvergabe
)
Automatisches Indexing: Automatische Termvergabe auf statistischer Basis
)
Filtering: Indirekt durch Einschätzung der Bedeutung für Nutzer
)
(Textverstehen: NLP Methoden)
(
Bekanntgabe der Bedeutung von Dokumenten
)
Inhaltsinformationen: Textueller Inhalt
)
Objektive Metainformationen: Datum, Größe…
)
Inhaltliche Metainformationen: Term
(
Durch vorgefundene Metainformationen erübrigt sich die
Ermittlung von Metainformationen
+,
-
./01234/5678/29:
;125<=
Syntakische und semantische Verweise
>
Syntaktisch:
<a href="www.berlin.de">Berlin</a>
>
Beziehung durch Link gegeben
>
Aber:
?
Welche inhaltliche Beziehung besteht zwischen Quell- und Zielanker?
?
Was ist die Bedeutung des Verweis?
>
Semantische Information:
<a href="www.berlin.de
role="wohnort">Berlin</a>
AB
C
DEFGHIJEKLMNEHOP
QGHKRS
Semantic Web
T
"The Semantic Web is an extension of the current web in which information is given well-defined meaning, better enabling
computers and people to work in cooperation." - Tim Berners-Lee, James Hendler, Ora Lassila, The Semantic Web
T
EU IST Förderprogramm:
"To enable users to access, retrieve and filter information from the Web, relevant to their interests and needs, and matching their
quality expectations. This requires new and advanced methods, models, tools and systems for services related to access, retrieval
and filtering of Web-based content, in particular the development of new search systems and machines, in line with existing and
emerging relevant standards."
T
Semantic Web Technologien sind:
U VXW YZ[ \ ]X^ _ `
U a Vb
U cd e
U f ghji Vk eh
l fm h
op
q
rstuvwxsyz{|sv}~
uvy
Metadaten in HTML: Dublin Core
"Dublin Core" (http://purl.org/metadata/dublin_core) ist der Versuch, ein verbreitetes Schema für Metadaten zu etablieren:
"The Dublin Core Metadata Initiative is an open forum engaged in the development of interoperable online metadata standards that support a broad range of purposes and business models. DCMI's activities include consensus-driven working groups, global
workshops, conferences, standards liaison, and educational efforts to promote widespread acceptance of metadata standards and
practices. "
Dublin Core Metadata Element Set, 1.1: Reference Description
¡¢
£ ¤¥ ¦§ ¢ ©¨ ¨
Dublin Core Metadata for Resource Discovery
¡¢
¦ª «¬ § ¬ ¤ ®°¯ ¡ ±
Encoding Dublin Core Metadata in HTML
¡¢
¦ª «¬ § ¬ ¤ ®
¯ £
³´
µ
¶·¸¹º»¼·½¾¿À·ºÁÂ
ùº½ÄÅ
meta und link
Æ
Semantische Informationen in HTML/XHTML:
Ç
meta Tag: Beschreibung eines Aspekts eines Dokuments
È ÉÊ ËÌ ÍÌ ÉÊ Î ÏÑÐ ÒÔÓ ÒÕ Ê Ì ËÖ Õ Ï ×Ö Í ËÊ Í Ë Î ÏØ Ù ÉÚ ÛÖ ÍÝÜ ÞÖ ÉÊ Õ Ïàß
Ç
link Tag: Verweis auf Beschreibung des verwendeten Schemas der Aspekte
È á Ù Í â Õ Ê á Î Ï Û × ãÊ ÉÌ
Ó Ð Ò Ï
ãÕ Ê ä Î Ï ã Ë ËÚå æ æçÚ èÕ áÓ Ö Õ é æ
Ð Ò æÊ á Ê ÉÊ Í Ë Û æê Ó ë æ Ïàß
Æ
Dublin Core legt mögliche Namen und Werte von
Metainformationen für Verwendung in meta fest
íî
ï
ðñòóôõöñ÷øùúñôûü
ýóô÷þÿ
Dublin Core Elemente Title : Titel des Dokuments
<meta name="DC.Title" lang="es"
content="La Mesa Verde y la Silla Roja" />
Creator : Erzeuger des Dokuments
<meta name="DC.Creator"
content="Gogh, Vincent van" />
Contributor: Jemand, der beigetragen hat
<meta name="DC.Contributor"
content="Curie, Marie">
Publisher : Der die Resource verfügbar macht
<meta name="DC.Publisher" content="O'Reilly">
Dublin Core Elemente
Subject: Thema des Dokuments
<meta name="DC.Subject"
scheme="MESH" content=
"
! " # $% & ! !(' )" />
Description: Inhaltsbeschreibung
<meta name="DC.Description" content=
"A tutorial and reference manual for Java.">
Type: Art des Dokuments
<meta name="DC.Type" content="web home page">
<meta name="DC.Type" scheme="DCT1"
content="dataset">
Coverage: Gültigkeitsbereich des Dokuments
<meta name="DC.Coverage" content=
"
* ' + ,' ).- / 0 - 1 23 # 4 "5 67 89 : 4 ;5 <= > 87 ?">
AB
C
DEFGHIJEKLMNEHOP
QGHKRS
Dublin Core Elemente
T
Date: Ein für das Dokument wichtiges Datum
<meta name="DC.Date.Created"
content="1998-05-14">
<meta name="DC.Date.Available"
content="1998-05-21">
<meta name="DC.Date.Valid"
content="1998-05-28">
T
Format: Repräsentation des Dokuments
<meta name="DC.Format" scheme="IMT"
content="image/jpeg">
T
Rights: Aussage über Rechte
<meta name="DC.Rights" content=
" Copyright Acme 1999 - All rights reserved. ">
VWX
Y
Z[\]^_`[abcd[^ef
g]^ahi
Dublin Core Elemente
j
Identifier: Bezeichner des Dokuments
<meta name="DC.Identifier"
content="http://foo.bar.org/zaf">
<meta name="DC.Identifier"
content="urn:ietf:rfc:1766">
<meta name="DC.Identifier"
scheme="ISBN"
content = "1-56592-149-6">
j
Source: Quelle der Information
<meta name="DC.Source" content=
"Shakespeare's Romeo and Juliet">
llm
n
opqrstupvwxypsz{
|rsv}~
Dublin Core Elemente
Language: Sprache des Dokuments
<meta name="DC.Language"
scheme="rfc1766" content="en">
Relation: Beziehung zu anderen Dokumenten
<meta name="DC.Relation.IsPartOf" content=
"http://foo.bar.org/abc/proceedings/1998/">
<meta name="DC.Relation.IsVersionOf"
content="http://foo.bar.org/draft9.4.4.2">
<meta name="DC.Relation.References"
content="urn:isbn:1-56592-149-6">
<meta name="DC.Relation.IsBasedOn" content=
"Shakespeare's Romeo and Juliet">
RDF
... Technologien zur Wissensrepräsentation (Quelle: http://www.w3.org/RDF/)
Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification
Ziel: Grundlage für RDF Modellierungssprache
Status: W3C Recommendation 22 February 1999
Quelle: http://www.w3.org/TR/REC-rdf-syntax
Resource Description Framework (RDF) Schema Specification 1.0
Ziel: Strukturierte RDF Modellierungsaussagen
Status: W3C Candidate Recommendation 27 March 2000
Quelle: http://www.w3.org/TR/rdf-schema
¡¢£¤¥¦ §¨
© £ª«
RDF
¬
RDF Model Theory
Ziel: Semantik für RDF / RDF-Schema
Status: W3C Working Draft 25 September 2001
Quelle: http://www.w3.org/TR/rdf-mt/
¬
RDF Test Cases
Ziel: Testanwendungen
Status: W3C Working Draft 15 November 2001
Quelle: http://www.w3.org/TR/rdf-testcases/
¬
Refactoring RDF/XML Syntax
Ziel: Anpassung der RDF Grammatik nach Kommentaren
Status: W3C Working Draft 06 September 2001
Quelle: http://www.w3.org/TR/rdf-syntax-grammar/
¯°±
²
³´µ¶·¸¹´º»¼½´·¾¿
À¶·ºÁÂ
RDF Sätze
Ã
Informationen und Metainformationen:
Ã
In RDF als Satz ausgedrückt:
Metainfo
Ä Ä ÄÆÅ Ç È ÉËÊ Ç ÌÎÍ Ì ÈÏÐ Ñ Ò È Ç Ó
Å ÒÊ ÔÖÕ × Õ ØÖÙ ÚÜÛ ×ÞÝ ß
Info
Objekt Robert Tolksdorf"
Prädikat hat als Autoren
Subjekt
"www.robert-tolksdorf.de
áâã
ä
åæçèéêëæìíîïæéðñ
òèéìóô
In RDF definiert
õ
<?xml version="1.0"?>
<RDF xmlns=
"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns"
xmlns:s="http://description.de/schema/">
<Description about=
"http://www.robert-tolksdorf.de">
<s:Autor>Robert Tolksdorf</s:Autor>
</Description>
</RDF>
ö
Aus so explizit gemachten und maschinenverständlich repräsentierten Aussagen können Tools und Dienste inhaltliche Schlüsse ziehen
Prädikat
Subjekt
Objekt
øùú
û
üýþÿýý
ÿ
Abkürzung
In Autor können keine weiteren Elemente stehen, also auch als Attribut repräsentierbar:
<?xml version="1.0"?>
<RDF xmlns=
"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns"
xmlns:s="http://description.de/schema/">
<Description
about="http://www.robert-tolksdorf.de"
s:Autor="Robert Tolksdorf"
s:Erzeugt="10.11.2001"/>
</RDF>
!
Verweise auf Resourcen als Objekte
"
Objekte können selber auch Subjekte sein:
#
<RDF … >
<Description about=
"http://www.robert-tolksdorf.de/Robert"
s:Name="Robert Tolksdorf"
s:email="mail@robert-tolksdorf.de"/>
<Description
about="http://www.robert-tolksdorf.de">
<s:Autor resource=
"http://www.robert-tolksdorf.de/Robert"/>
</Description>
</RDF>
$ $ $&% ' ( )+* ' ,.- , ( /0 1 2 ( ' 3
% 2* 465 798 : $ $ $&% ' ( )+* ' ,.- , (/0 1 2 ( ' 3
% 2* ;< ( )* ' ,
@
"RT"
=?> @A
A @> B C
EFG
H
IJKLMNOJPQRSJMTU
VLMPWX
Multimengen (Bags)
Y
Ungeordnete Liste von Werten, Duplikate möglich
Y
Eigenschaft hat mehrere Werte, die Elemente der Menge
Y
<RDF … >
<Description
about="http://iv.cs.tu-berlin.de">
< s :Autor>
<Bag>
<li resource=
"http://www.robert-tolksdorf.de/Robert"/>
<li resource=
"http://iv.cs.tu-berlin.de/Webmaster"/>
</Bag>
</ s :Autor>
</Description>
</RDF>
[\]
^
_`abcde`fghi`cjk
lbcfmn
Liste (Sequence)
o
Geordnete Liste von Werten, Duplikate möglich
o
Eigenschaft hat mehrere Werte, die Elemente der Menge, deren Reihenfolge wichtig ist
o
<RDF … >
<Description
about="http://www.tu-berlin.de">
< s :Fakultaeten>
<Seq ID="fakultaeten">
<li resource=
"
p+q q rs t tvu u u wq xzy {}| ~ w | t v t | w p+q "/>
<li resource=
"http://www.math.tu-berlin.de/FakII"/>
</Seq> …
</ s :Fakultaeten >
</Description>
</RDF>
Auswahl (Alternative)
Liste von Werten
Eigenschaft hat einen Wert, der aus der Auswahl stammt
<RDF …>
<Description
about="http://x.org/packages/X11">
< s :DistributionSite>
<Alt>
<li resource="ftp://ftp.x.org"/>
<li resource="ftp://ftp.cs.purdue.edu"/>
</Alt>
</s:DistributionSite>
</Description>
</RDF>
¡¢
£
¤¥¦§¨©ª¥«¬®¥¨¯°
±§¨«²³
Aussagen über Strukturen
´
Über mit dem Attribut ID versehene Strukturen kann man Aussagen treffen, die für alle enthaltenen Ressourcen
gelten
´
<Description aboutEach="#fakultaeten">
<s:gegruendet>1.4.2001</s:gegruendet>
</Description>
¶¶·
¸
¹º»¼½¾¿ºÀÁÂú½ÄÅ
Ƽ½ÀÇÈ
Aussagen über Aussagen
É
"Hans Wurst sagt, daß Robert Tolksdorf der Autor seiner Homepage ist"
É
<RDF … >
<Description>
<subject resource=
"http://www.robert-tolksdorf.de"/>
<predicate resource=
"http://description.de/schema/Autor"/>
<object>Robert Tolksdorf</rdf:object>
<type resource=
ÊË Ì ÌÍ Î Ï ÏzÐ Ð Ð Ñ Ð Ò Ñ ÓÔ Õ ÏÖ × × × ÏØ Ù Ï Ù ÙÛÚ Ô Ü Ý
Ú Þß à Ìá â
Ú à Þ ãä Ìá Ìå æå à Ì Ê
/>
<s:gesagtVon>Hans Wurst</s:gesagtVon>
</Description>
</rdf:RDF>
èéê
ë
ìíîïðñòíóôõöíð÷ø
ùïðóúû
RDF Schema
ü
Mit den grundlegenden RDF Mechanismen lassen sich einfache Aussagen auf vielfältige Weise treffen
ü
Mit RDF Schema werden die einige Typen von Aussagen eingeführt, mit denen übliche Modellierungsaussagen
getroffen werden können:
ý
"Jede Webseite hat einen Autor"
ý
"Webseiten sind elektronische Dokumente"
ÿ
Schema für RDF Dinge
rdfs:Resource
Alles, was durch RDF Sätze beschrieben werden kann
rdf:Property
Alle Resourcen, die Eigenschaften sind
rdfs:Class
Dinge, die Typen oder Klassen repräsentieren, also von anderen Dingen abstrahieren
rdf:type
Eigenschaft aller Dinge, die Klasse oder Typ angibt
rdfs:subClassOf
Eigenschaft einer Klasse, die Generalisierung angibt
!"#$%
&'(
Beispiel: Beziehungen zwischen Klassen
) * + ,.- /0 1 2 3 4 - 4 56 798 :<; 6 : 2 3 4 6 =- * + ,
8
:> ? ?@ - A ACB B B D B E D F * 7 AG H H H AI J A J JLK * + ,
K =M 6 ? 5 2
K 6 = N :
2 3 4 6 =- * + , =8
:>
? ?@ - A ACB B B D B E D F * 7 A JI I I
AI
G A * + ,
K =O > ; 3 5 N :.P
) * + ,.- 0 ; =O * Q@ ? Q F6 R0 8 :TS F ? F * U
; > QO 4; :P
) * + ,.- ?
M @ ; *; = FV *O ; 8
:> ? ?@ - A ACB B B D B E D F * 7 A JI I I AI G A * + ,
K =O > ; 3 5 NW 4 5 = = : A
P
) * + , =- =V XW 4 5 = = Y , * + ,.- *; = FV *O ; 8
:> ? ?@ - A ACB B B D B E D F * 7 A JI I I AI G A * + ,
K
=O
> ; 3 5 N /
; = FV *O ; : A
P
) A * + ,.- 0 ; =O * Q@ ? Q F6 P
) * + ,.- 0 ; =O * Q@ ? Q F6 R0 8 :TZ 5 = =; 6 7; * U
; > QO 4; :P
) * + ,.- ?
M @ ; *; = FV *O ; 8
:> ? ?@ - A ACB B B D B E D F * 7 A JI I I AI G A * + ,
K =O > ; 3 5 NW 4 5 = = : A
P
) * + , =- =V XW 4 5 = = Y , * + ,.- *; = FV *O ; 8 : N
S F ? F * U
; > QO 4; : A
P
) A * + ,.- 0 ; =O * Q@ ? Q F6 P
) A * + ,.- /0 1
P
\]^
_
`abcdefaghijadkl
mcdgno
Beziehungen zwischen Eigenschaften
p
rdfs:subPropertyOf
Eigenschaft ist Spezialisierung einer (oder mehrer) anderen
<rdf:Description ID="biologicalParent">
<rdf:type resource=
"
qr r st u uwv v v x v y x z{ | u} ~ ~ ~ u u { r { z s { r "/>
</rdf:Description>
<rdf:Description ID="biologicalFather">
<rdf:type resource=
"
qr r st u uwv v v x v y x z{ | u} ~ ~ ~ u u { r { z s { r "/>
<rdfs:subPropertyOf
rdf:resource="#biologicalParent"/>
</rdf:Description>
¡
Beziehungen zwischen Ressourcen
¢
rdfs:seeAlso
Verweist auf Ressource, die weitere Informationen über das Subjekt liefern kann
¢
rdfs:isDefinedBy
Ressource, die das Subjekt definiert, z.B. ein Schema
¤¥¦
§
¨©ª«¬®©¯°±²©¬³´
µ«¬¯¶·
Restriktionen
¸
rdfs:ConstraintResource
Ressource, die Einschränkung beschreibt, Verwendung anwendungsabhängig
¸
rdfs:ConstraintProperty
Eigenschaft, die Einschränkung beschreibt
¸
rdfs:range
Einschränkende Eigenschaft Wertebereich
¸
rdfs:domain
Einschränkende Eigenschaft Herkunftsbereich
º»¼
½
¾¿ÀÁÂÃÄ¿ÅÆÇÈ¿ÂÉÊ
ËÁÂÅÌÍ
Beispiel: Einschränkung
Î Ï Ð Ñ.Ò ÓÔ ÕÖ Ï × Ø Ù × ÚÛ Ü Ó.Ý Þ
ÏÔ ß × Õ ÙÔ ÏÔ
ÐTà Ú Þ.á
Î Ï Ð Ñ.Ò Ùâ ØÔ ÏÔ Õ Úã ÏÖ Ô Ý
Þä Ù Ù
ØÒ
å åCæ æ æ ç æ è ç Ú Ï ß åé ê ê ê åë ì å ì ìLí Ï Ð Ñ
í
Õâ Û Ùî ï
í Û Õ ðñ Ï Ú ØÔ Ï Ùâ Þ å
á
Î Ï Ð Ñ ÕÒ Ð Úò î ×Û Ï Ð Ñ.Ò
ÏÔ Õ Úã ÏÖ Ô Ý Þ ðó Ú Ù Ú Ï ôÔ ä ×Ö õ Ô Þ å
á
Î Ï Ð Ñ ÕÒ Ïî Û ßÔ Ï Ð Ñ.Ò
ÏÔ Õ Úã ÏÖ Ô Ý Þ ðñ Ô Ï Õ ÚÛ Þ å
á
Î å Ï Ð Ñ.Ò ÓÔ ÕÖ Ï × Ø Ù × ÚÛ á
Î Ï Ð Ñ.Ò ÓÔ ÕÖ Ï × Ø Ù × ÚÛ Ü Ó.Ý Þ
ÏÔ î Ï öÔ î Ù÷ Ô ß ø Ú Úò
Þá
Î Ï Ð Ñ.Ò Ùâ ØÔ ÏÔ Õ Úã ÏÖ Ô Ý
Þä Ù Ù
ØÒ
å åCæ æ æ ç æ è ç Ú Ï ß åé ê ê ê åë ì å ì ìLí Ï Ð Ñ
í
Õâ Û Ùî ï
í Û Õ ðñ Ï Ú ØÔ Ï Ùâ Þ å
á
Î Ï Ð Ñ ÕÒ Ð Úò î ×Û Ï Ð Ñ.Ò
ÏÔ Õ Úã ÏÖ Ô Ý Þ ðñ î Õ ÕÔ Û ßÔ Ï ôÔ ä ×Ö õ Ô Þ å
á
Î Ï Ð Ñ ÕÒ Ð Úò î ×Û Ï Ð Ñ.Ò
ÏÔ Õ Úã ÏÖ Ô Ý Þ ðó ×Û ×
ùî Û Þ å
á
Î Ï Ð Ñ ÕÒ Ïî Û ßÔ Ï Ð Ñ.Ò
ÏÔ Õ Úã ÏÖ Ô Ý
Þä Ù Ù
ØÒ
å åCæ æ æ ç æ è ç Ú Ï ß å ìë ë ë åë è åÔ ïî ò Ø õ Ô å
Ö õî Õ ÕÔ Õ ðú ã ò ûÔ Ï Þ å
á
Î å Ï Ð Ñ.Ò ÓÔ ÕÖ Ï × Ø Ù × ÚÛ á
Î å Ï Ð Ñ.Ò ø Óü á
þÿ
Überblick: RDFS Ressourcen, Klassen, Eigenschaften
!"#$%&!'()*!$+,
-#$'./
Überblick: RDF Schema Klassen-/Typhierarchie
0""12
3445678
:;<
=
>?@ABCD?EFGH?BIJ
KABELM
RDF Model Theory
N
Definiert ein Modell, in dem RDF Aussagen interpretiert werden
N
Basis ist eine Welt von URLs, die über Eigenschaften miteinander verbunden sind
N
RDF Semantik wird durch Regeln gegeben, die Aussagen in dieser Welt:
if E is an asserted triple s p o . then I(E) = true if
<I(s),I(o)> is in IEXT(I(p)), otherwise I(E)= false.
N
Ziel ist Feststellung der semantischen Gleichheit von
Ausdrücken, beispielsweise von Operationen auf RDF
Aussagen
PPQ
R
STUVWXYTZ[\]TW^_
`VWZab
RDF Test Cases
c
Beseitigen aufgetretene Unklarheiten in RDF Spezifikationen durch Testfälle und gewünschte Interpretation
c
Problemfall:
d e f gih jk l m n o pq h e f gsr
tu v vw h x xzy y y { y | { } e~ x x x s e f g
q p v m
pq t
m n o pq h
~
r
tu
v vw h x x m nw
o { } e~ x ti
d e f gih o v
d e f gih o q } n o d x e f gih o
d x e f gih o v
d x e f gih jk l
c
Interpretation als "N-Triple":
h
d
u v vw h x xzy y y { y | { } e~
x
x x s e f g
q p v m
pq
tq } n
o t {
h
d
u v vw h x xzy y y { y | { } e~
x
x x s e f g
q p v m
pq v
w
d
u v vw h x xzy y y { y | { } e~
x
x x s e f g
q p v m
pq o v
{
¡¢£
Topic Navigation Maps…
¤
... Repräsentation von Semantik von Informationen
¤
Information technology - SGML Applications - Topic Maps
¥
Ziel: Adressierbare Information semantisch zugänglich machen
¥
Status: ISO/IEC 13250:2000
¥
Quelle: http://www.topicmaps.net/,
http://www.y12.doe.gov/sgml/sc34/document/0129.pdf
¤
XML Topic Maps (XTM) 1.0
¥
Ziel: XML-basiertes Austauschformat für Topic Maps
¥
Status: Unklar, TopicMaps.Org
¥
Quelle: http://www.topicmaps.org/xtm/1.0/
§¨©
ª
«¬®¯°±¬²³´µ¬¯¶·
¸®¯²¹º
Adressierbare Information -> Wissen
¼½¾
¿
ÀÁÂÃÄÅÆÁÇÈÉÊÁÄËÌ
ÍÃÄÇÎÏ
Topic Navigation Maps Konzepte
Ð
Subject: Etwas, das benannt oder wahrgenommen werden kann
Ð
Topic: Repräsentation eines Subject in einer Topic Map
Ð
Name: Bezeichnung eines Topics
Ð
Occurance: Information, die in Bezug auf ein Subject wichtig ist
Ð
Association: Beziehung zwischen Topics
Ð
Scope: Kontext, in dem Namen, Occurances und Associations gültig sind
Ð
Topic Map: Sammlung von Topics, Associations und Scopes
Ð
Merging: Kombinieren zweier Topics oder Topic Maps
ÒÓÔ
Õ
Ö×ØÙÚÛÜ×ÝÞßà×Úáâ
ãÙÚÝäå
XTM
æ
Umschließendes Element: <topicMap>
æ
Verweis auf ein anderes Topic: <topicRef>:
<topicRef xlink:href=
"
çéè è êë ì ìzí í í îè ï ê ð ñò ó êô î ïõ ö ìz÷ è ò ìø î ù ìú óû öü ó öý î ÷ è ò ýþ û"/>
æ
In <topic>: Klassenbeziehung mit <instanceOf>:
<topic id="hamlet">
<instanceOf>
<topicRef xlink:href="#play"/>
</instanceOf>
</topic>
XTM
Verweis auf Subject: <subjectIdentity>
<topic id="dk">
<subjectIdentity>
<subjectIndicatorRef xlink:href=
"
! " # $ % & ! ' ( ) * $ + & ! , -."/>
</subjectIdentity>
</topic>
Verweise
/
Auf Resource (Subjekt ist durch sich selber gegeben):
<resourceRef>
/
Auf anderes Topic: <topicRef>
/
Auf Subjektbeschreibung: <subjectIndicatorRef>
123
4
56789:;6<=>?69@A
B89<CD
XTM
E
Gültigkeitsbereiche durch <scope>:
<scope>
<subjectIndicatorRef xlink:href=
"
FG G HI J JK K K LG M H N OP Q HR L MS T JU G P JV L W JX QY TZ Q T[ LU G P [\ Y"/>
</scope>
E
Namen von Topics:
<topic id="denmark">
<baseName>
<scope><topicRef xlink:href="#en"/></scope>
<baseNameString>Denmark</baseNameString>
</baseName>
<baseName>
<scope><topicRef xlink:href="#da"/></scope>
<baseNameString>Danmark</baseNameString>
</baseName>
</topic>
^_`
a
bcdefghcijklcfmn
oefipq
XTM
r
Varianten mit <variant>:
s tu v w x w y{z |~} ~ ~ } v |
s }
s
}
t w w w } v
s }
t w
s w t
s
v
t }
s tu v w x
w
z | } u t |
s
v
t }
s w t
s } u x
t
} ~ } v
w w s
} u x
t
s
w t
s
w t
s
}
s tu v w
x
¡¢£¤¥¦§¨¢©ª
«¡¢¥¬
XTM
®
Assoziationen:
<association id="will-wrote-hamlet">
<instanceOf>
<topicRef xlink:href="#written-by"/>
</instanceOf>
<member>
<roleSpec>
<topicRef xlink:href="#author"/>
</roleSpec>
<topicRef xlink:href="#shakespeare"/>
</member>
<member>
<roleSpec>
<topicRef xlink:href="#work"/>
</roleSpec>
<topicRef xlink:href="#hamlet"/>
</member>
</association>
°±²
³
´µ¶·¸¹ºµ»¼½¾µ¸¿À
Á·¸»ÂÃ
XTM
Ä
Assoziation als Thema (Reification):
<topic id="will-wrote-hamlet-topic">
<subjectIdentity>
<subjectIndicatorRef xlink:href=
"#will-wrote-hamlet"/>
</subjectIdentity>
<baseName>
<baseNameString>
Shakespeare's authorship of Hamlet
</baseNameString>
</baseName>
</topic>
Ä
will-wrote-hamlet-topic ist jetzt Topic, das weiterverwendet
werden kann
ÆÇÈ
É
ÊËÌÍÎÏÐËÑÒÓÔËÎÕÖ
×ÍÎÑØÙ
XTM
Ú
Occurences:
Û ÜÝ Þ ß à ß á{â ãä åæ ç è Ü ã é
ÛÝ à àê ë ë èì à èé
Û ßì í Ü åì à è î ï
é
Û ÜÝ Þ ß à ð è ï ñ ç ßì òó ä ë è ï
â ãô á å Ü èöõ Ý ï
õ àÝ æ ÞÝ í ß Ü ßÝ ì ã÷ é
Û
÷ ßì í Ü åì à è î ï
é
Û ë è íÝ ê ë à è ø å Ü å
é ùú û û
õ û ù Û
÷ ë è íÝ ê ë à è ø å Ü å
é
Û
÷ Ý à àê ë ë èì à èé
ÛÝ à àê ë ë èì à è ß á{â ãä åæ ç è Üõ ßì õ
ñæ
ç ã é
Û ßì í Ü åì à è î ï
é
Û ÜÝ Þ ß à ð è ï ñ ç ßì òó ä ë è ï
â ãô ñæ çõ ü è ë í ßÝ ì ã÷ é
Û
÷ ßì í Ü åì à è î ï
é
Û ë è íÝ ê ë à è ð è ï ñ ç ßì òó ä ë è ï
â
ãþý ÿ ÿ ÿ ý ÿ
ã÷ é
Û
÷ Ý à àê ë ë èì à èé
Û
÷ ÜÝ Þ ß
àé
!"#$%&
'!()
XTM
*
Merge von Topic Maps: <mergeMap>
<mergeMap xlink:href=
"http://www.shakespeare.org/plays.xtm">
<topicRef xlink:href="#shakespeare"/>
<topicRef xlink:href="#drama"/>
</mergeMap>
*