• Keine Ergebnisse gefunden

Fórmula 1: El Gran Premio de la Gramática

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Fórmula 1: El Gran Premio de la Gramática"

Copied!
3
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

43 RAAbits Spanisch Mai 2015

III/B Gramática 17 El Gran Premio de la Gramática 1 von 16

Fórmula 1: El Gran Premio de la Gramática. Mit Vollgas ins Grammatiktraining (ab Ende 2. Lernjahr, Klasse 9)

Nach einer Idee von Sandra Schartner, Stammham; Illustration: Oliver Wetterauer, Stuttgart

M 1

El Gran Premio de la Gramática: reglas del juego

¡Tiempos verbales, subjuntivo y estilo indirecto! ¡Participa en la carrera de Fórmula 1 y con- viértete en un profesional de la gramática!

Preparación

Pon tu ficha1 en el tablero.

Mezcla las cartas y ponlas boca abajo2 en un montón3.

¡A jugar!

– Empieza el jugador más joven. El jugador a tu derecha toma una carta del montón y la lee en voz alta. Él/ella te la puede enseñar –cubriendo4 la respuesta con la mano– para que puedas ver la pregunta. Contéstala.

✔ ¿Respuesta correcta? à Si tienes 1 punto, mueve la ficha una casilla5 hacia adelante, si tie- nes 2 puntos, dos casillas, y así sucesivamente. El máximo de puntos por respuesta es 3.

✘ ¿Respuesta incorrecta? à Espera a que vuelva a ser tu turno e inténtalo otra vez.

– Continúa el jugador a tu izquierda.

– ¿Eres el primero en cruzar la línea de llegada? ¡Felicidades! Has ganado la carrera. Realmente eres todo un profesional de la gramática.

Casillas especiales

¿Has caído en el carril rápido? ¡Qué suerte!

Mueve hacia adelante.

¿Tienes que parar en boxes? Pierdes un turno6.

¿Se te ha estrope- ado el motor? Mala suerte, vuelves a la salida.

¿Has perdido una rueda? Vuelve al último boxes y espera tu turno.

Vocabulario

1 la ficha: die Spielfigur – 2 boca abajo: mit dem Text nach unten – 3 el montón: der Stapel – 4 cubrir:

verdecken – 5 la casilla: das Feld – 6 perder un turno: einmal aussetzen

zur Vollversion

VORSC

HAU

(2)

43 RAAbits Spanisch Mai 2015

III/B Gramática 17 El Gran Premio de la Gramática 3 von 16

M 3

Los tiempos verbales

Completa con la forma correcta del verbo.

Ayer (yo, ver) una película muy buena.

Di el indefinido de…

enseñar (nosotros)

Completa con la forma correcta del verbo.

Mañana Laura y yo (ir) a Murcia.

vi (3 puntos)

enseñamos (1 punto)

iremos/vamos a ir (2 puntos)

Ordena las palabras para formar una frase.

quiere – Susana – contigo – hablar – no

Completa con la forma correcta del verbo.

Hoy Sara ya (hacer) todos los deberes.

Completa con la forma correcta del verbo.

¿ Le (tú, mentir) alguna vez al profesor?

mentir (e > ie): lügen

Susana no quiere hablar contigo

(2 puntos)

ha hecho (1 punto)

has mentido (3 puntos)

Completa con la forma correcta del verbo.

¡Mira! José (hablar) con María.

Completa con la forma correcta del verbo.

Cuando estaba cenando, (llegar) mis amigos.

Di el futuro simple de…

(vosotros) hablar

está hablando (3 puntos)

llegaron (1 punto)

hablaréis (2 puntos)

Ordena las palabras para formar una frase.

¿ – nada – qué – Por – no – me – dijiste – ?

Dale un consejo a Elisa:

Afuera hace mucho frío.

(Olvidar) tu gorra.

la gorra: die Mütze

Completa con el indefinido.

¿Cuándo les (tú, mandar) el paquete? ¿Ayer?

¿Por qué no me dijiste nada?

(2 puntos)

no olvides (3 puntos)

mandaste (1 punto)

"

zur Vollversion

VORSC

HAU

(3)

43 RAAbits Spanisch Mai 2015

III/B Gramática 17 El Gran Premio de la Gramática

16 von 16

ZIELE

Grammatik: spielerisches Festigen verschiedener grammatischer Themen des 2. Lern- jahres: tiempos verbales, indicativo y subjuntivo, estilo indirecto, pronombres (relativos), para y por, gerundio, adjetivos y adverbios

NIVEAU

Klasse 9/10, ab Ende 2. Lernjahr

DAUER

1 Unterrichtsstunde

EINBETTUNG

Das Spiel ist lehrbuchunabhängig vor oder nach den Sommerferien einsetzbar und eignet sich insbesondere für Plateauphasen und Vertretungsstunden. Wortschatz und Grammatik sind abgestimmt auf die Lehrwerke Encuentros 2, Edición 3000 (Cornelsen) und Línea Ver- de 2 (Klett).

Zum Gegenstand

Grammatik ganz gezielt zu trainieren ist nicht immer spannend. Wenn man die Übung aber als spannendes Formel-1-Rennen gestaltet, sind die Schülerinnen und Schüler mit Spaß bei der Sache. Tiempos verbales, estilo indirecto und der subjuntivo sind nur einige der Themen, die hier geübt werden.

Zur Spielvorbereitung

– Die Spielregeln (M 1) und der Spielplan (M 2) werden für jede Gruppe einmal kopiert und gegebenenfalls laminiert.

Tipp: Den Spielplan finden Sie zusätzlich als Bilddatei zum Ausdrucken in DIN A3 auf der RAAbits Spanisch CD 17.

– Die Spielkarten (M 3–M 8) werden kopiert, laminiert und ausgeschnitten.

Tipp: Wenn Sie die Karten der unterschiedlichen Grammatikbereiche auf verschiedenfarbi- ges Papier kopieren, können Sie leichter einen Bereich aussortieren, wenn Sie einmal nicht mit allen Karten spielen möchten. Auf diese Weise ergibt sich auch eine Möglichkeit zur Differenzierung bzw. individuellen Förderung.

– Jede Spielerin/jeder Spieler benötigt eine Spielfigur.

Zur Durchführung

Gespielt wird in Kleingruppen von drei bis vier Schülerinnen und Schülern. Je nach Leistungsstärke der Lerngruppe werden die Spielregeln (M 1) vorab im Plenum besprochen.

zur Vollversion

VORSC

HAU

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Estrategias de lenguas extranjeras en Estonia 2009-2015. Asimismo, en la estrategia se enumera una variedad de problemas y desarrollos actuales en el campo de la

Más paradójico y problemático aún es que sea precisamente el régimen de fronteras, visa y asilo de la Unión Europea el que empuja a migrantes y refugiados —por igual— a

Para ello se necesitará una visión general de las ofertas correspondientes en Alemania sobre tecnologías para la protección del clima y la adaptación al cambio climático

El Instituto de Investigación de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) es un instituto autónomo dentro del sistema de las Naciones Unidas que realiza investigaciones

Die Abbildung 6 zeigt zusätzlich den Berührungspunkt der grünen Tangente mit der Parabel einerseits und den Berührungspunkt des roten Bildkreises, des

Tanto la alta representante para la Política Común de Seguridad y Defensa (PSCD) como la Comisión han planteado propuestas sobre políticas, capacidades e industria que afectan a

Vamos a repasarlas, analizando de qué forma la diplomacia comercial puede ser relevante para su aplicación: (1) la promoción comercial, o el marketing de los productos y la imagen

Lo que falta ahora es que este análisis se plasme en políticas distintas, que permitan suavizar la velocidad del ajuste fiscal en España para evitar un escenario a la griega en el