• Keine Ergebnisse gefunden

MONTERINGSANVISNING Sideboard. Möbeln är tillverkad av lackad spånskiva och MDF. Ben av metall.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "MONTERINGSANVISNING Sideboard. Möbeln är tillverkad av lackad spånskiva och MDF. Ben av metall."

Copied!
20
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

VIKTIGT

Läs notisen innan ni börjar. Kontrollera innehållet. Sortera skruvar enligt

instruktionen. Montera möbeln efter nummerordning som visas enligt bilderna. Om det fattas något, ring till affären. Efter några veckor behövs eventuellt skruvar och bultar dras åt igen.

Denna möbel bör monteras på en mjuk och plan yta, för att förhindra uppkomst av skador.

WICHTIG

Lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Montage beginnen. Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind. Sortieren Sie die Schrauben entsprechend der Anleitung. Das Möbelstück wird in der Reihenfolge der

angegeben Abbildungen montiert. Sollten Teile fehlen, dann informieren Sie bitte das Geschäft, in dem Sie das Möbelstück gekauft haben. Nach einigen Wochen müssen Schrauben und Bolzen eventuell etwas nachgezogen werden.

Dieses Möbel soll auf einer weichen Unterlage montiert werden, um Schäden zu vermeiden

IMPORTANT

Read the notice before you start. Check the contents. Sort the screws As per instructions.assemble the piece of furniture in number order as shown in the pictures. If there is anything missing, phone the shop. After a few weeks, the screw and bolts may need tighttening up again.

This unit should be assembled on a soft, flat surface to prevent any damage.

IMPORTANT

Lire la notice avant de commencer. Vérifier le contenu. Trier les vis conformément aux instructions. Monter le meuble selon l’ordre Indique par les images. Si quelque chose devait manquer, téléphoner au magasin. Après quelques semaines, il est éventuellement necessaire de resserrer les vis et les boulons.

Afin d’éviter tout dommage, ce meuble doit être monté sur une surface plane.

1641942

200 cm

60 cm

2131

MONTERINGSANVISNING

Sideboard. Möbeln är tillverkad av lackad spånskiva och MDF. Ben av metall.

ASSEMBLY INSTRUCTION

Sideboard. Made of lacquered chipboard and MDF. Legs made of metal.

MONTAGEANLEITUNG

Anrichte. Die Möbel bestehen aus lackierte Spanplatte und MDF. Beine aus Metall.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Buffet. Le mobilier est fabriqué en aggloméré laqué et MDF. Pieds en métal.

MONTAGEHANDLEIDING

Dressoir. Het meubilair is gemaakt van gelakte spaanplaat en MDF. Poten van metaal.

43 cm

Tenzo AB SE-33333 Smålandsstenar

(2)

tips: undvik att tappa bort beslag genom att samla dem i en eller flera skålar tip: avoid misplacing components by gathering them into one or multiple small bowls

Hinweis: Vermeiden Sie das Verlegen von Hardwarekomponenten, indem Sie sie in einer oder mehreren kleinen Schalen zusammenfassen astuce: éviter de perdre les composants matériels en les rassemblant dans un ou plusieurs petits bols

tip: vermijd het verkeerd plaatsen van de hardware onderdelen door ze in een of meerdere kleine kommen te verzamelen

3300001093

A x44

E x72

3100054093

3200000639

B x28

30mm

3300002793

C x20

19mm

3300002193

D x24

12mm

G x4

3100015793

4,0 x 16

H x20

3100014093

6,3 x 13

I x16

3100002693

6,3 x 11

K x4

32000000939

L x4

3420003839

F x8

3200000193

A A

B B

C C

D D

E E

F F

G G

H H

J J

K K

L L

M M

N N

P P

R R

T T

24 24

23 23

22 22

21 21

20 20

19 19

18 18

17 17

16 16

15 15

14 14

13 13

12 12

11 11

10 10

9 9

8 8

7 7

6 6

5 5

4 4

3 3

2 2

1 1

DRAWN CHK'D APPV'D MFG Q.A UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH: TOLERANCES: LINEAR: ANGULAR:

FINISH: DEBURR AND BREAK SHARP

EDGES

NAME SIGNATUREDATE

MATERIAL:

DO NOT SCALE DRAWING REVISION

TITLE:

DWG NO.

SCALE:5:1 SHEET 1 OF 1

A0 WEIGHT:

Monteringsplatta 6110000097

M x8

6110000097

(3)

SE Före montering se till att ha dessa verktygen.

EN Before assembly make sure that you have these tools.

DE Vor der Montage ist darauf zu achten, dass diese Werkzeuge vorhanden sind.

FR Avant montage, veuillez vous assurer que vous avez ces outils.

NL Zorg ervoor dat het afgebeelde gereedschap voor handen is alvorens te monteren.

x2

x2 x1

(4)

6012251 6012250 6012252 6012253 6012254

6012257 6012258 6012255 4430000470 3351226124

3350528997 4660000115 3601226053 6012259

2 12

8

1 11

7 6

3 13

9

4 14

10 5

6

6

5

5

5 8

8

9

11 12

13 7

7

1 2

3

10 4

10 11

14

14

(5)

6 6

6 6

7 7

7 7

LEFT

I I

RIGHT

I I

OK

OK

!

(6)

1.

2.

H H H

H H

H H

H H H

H H H H

H H H H H H H H H H

A A

3300001093

A x10 H x20

3100002793

6,3 x 13

1 10

10

10

10 11

A

A

A

A

A

A

A

A

!

(7)

3.

4.

3200000639

B x8

30mm

3300002793

C x8

19mm

I x4

3100002693

6,3 x 11

F x4

3200000193

A A

B B

C C

D D

E E

F F

G G

H H

J J

K K

L L

M M

N N

P P

R R

T T

24 24

23 23

22 22

21 21

20 20

19 19

18 18

17 17

16 16

15 15

14 14

13 13

12 12

11 11

10 10

9 9

8 8

7 7

6 6

5 5

4 4

3 3

2 2

1 1

DRAWN CHK'D APPV'D MFG Q.A UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH: TOLERANCES: LINEAR: ANGULAR:

FINISH: DEBURR AND

BREAK SHARP EDGES

NAME SIGNATUREDATE

MATERIAL:

DO NOT SCALE DRAWING REVISION

TITLE:

DWG NO.

SCALE:5:1 SHEET 1 OF 1

A0 WEIGHT:

Monteringsplatta 6110000097

M x4

6110000097

3300001093

A A x2

F

M

M F

F

F B

B B

B B

B

B

B

I

I

I

I C

C

C

C

C

C

C C

A M

M

L x1

3420003839

!

3

3

4

4

(8)

5.

6.

x3

x3

3200000639

B x12

30mm

3300002793

C x12

3300001093 19mm

A x6

A

A B

B

B

I

I

I

I

B C

C

C C

I x4

3100002693

6,3 x 11

L x3

3420003839

!

5

5

(9)

7.

3200000639

B x8

30mm

3300002193

D x8

12mm

B

D

D

D

D

D

D

D

D

B

B

B

B

B

B

B

5

5

5

3

4

14

14

14

14

14

(10)

8.

9.

3300001093

A x10

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

1

2 3

4

(11)

10.

11.

E x72

3100054093

50 mm

50 mm 90°

9

1 2

3 3

4

(12)

12.

A A

B B

C C

D D

E E

F F

G G

H H

J J

K K

L L

M M

N N

P P

R R

T T

24 24

23 23

22 22

21 21

20 20

19 19

18 18

17 17

16 16

15 15

14 14

13 13

12 12

11 11

10 10

9 9

8 8

7 7

6 6

5 5

4 4

3 3

2 2

1 1

DRAWN CHK'D APPV'D MFG Q.A UNLESS OTHERWISE SPECIFIED: DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH: TOLERANCES: LINEAR: ANGULAR:

FINISH: DEBURR AND

BREAK SHARP EDGES

NAME SIGNATUREDATE

MATERIAL:

DO NOT SCALE DRAWING REVISION

TITLE:

DWG NO.

SCALE:5:1 SHEET 1 OF 1

A0 WEIGHT:

Monteringsplatta 6110000097

M x4

6110000097

M

M

M

M

(13)

13.

14.

F x4

3200000193

F

F F

F

M x8

6110000097

x2

x2

6 8

8

7

M

M

M

M

(14)

15.

16.

Tryck för att demontera Push to release

Zum Loslassen drücken Pousser pour libérer Druk om los te laten

6 6 7

7

(15)

17.

3300001093

A x16

3300002193

D x24

12mm

x4

11 x4

11

12 13

A A

A A

D

D D

D

(16)
(17)

TIPPSKYDD

ANTI-TIP DEVICE KIPPVORRICHTUNG

DISPOSITIF DE BASCULEMENT KANTELINRICHTING

3520000139

!

(18)

1 2 3

drawer compartment; WIDTH 42cm x HEIGHT 6cm x DEPTH 37cm

door compartment; WIDTH 46cm x HEIGHT 35cm x DEPTH 41cm leg height 10cm

DETAIL DIMENSIONS

1 1 1 1

1641942

3

2 2 2 2

(19)
(20)

Råd för skötsel och underhåll

För att skydda ditt golv bör produkten kompletteras med filttassar. Möbeln är avsedd för inomhusbruk. Ställ aldrig möbeln på fuktigt underlag eller i direkt solljus. Var försiktig med vilka föremål du placerar på möbeln då det kan orsaka skador så som repor och missfärgningar. För underhåll eller borttagning av eventuell smuts eller märken, använd en trasa med vatten och tvål.

Eftertorka med en mjuk torr trasa. För svårare fläckar kontakta din återförsäljare eller fackman.

Advice on care and maintenance

To protect your floor, you should fit felt pads to the product. This item of furniture is designed for use indoors. Never stand the furniture item on a damp surface or in direct sunlight. Be careful about what you stand on your furniture, as some items can cause damage in the form of scratches or discoloration. To maintain the furniture or remove any dirt or marks, use a cloth with soap and water. Dry off with a soft dry cloth. For more difficult stains, contact your dealer or specialist.

Pflegehinweise

Um Ihren Boden zu schonen, versehen Sie das Produkt am besten mit Filzgleitern.

Das Möbelstück ist für den Einsatz im Innenbereich vorgesehen. Achten Sie darauf, dass das Möbelstück nicht auf einer

feuchten Unterlage steht und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Vorsicht beim Platzieren von Gegenständen auf dem Möbelstück: Diese könnten Kratzer, Verfärbungen oder andere Schäden verursachen.Benutzen Sie zum Pflegen und zum Entfernen von Verunreinigungen oder Flecken ein Tuch, das Sie in Wasser mit leicht seifigem Zusatz leicht angefeuchtet haben. Mit einem trockenen weichen Tuch nachwischen. Wenden Sie sich bei hartnäckigen Flecken bitte an Ihren Händler oder einen anderen Fachmann.

Conseils d’entretien

Pour protéger votre parquet, il est conseillé de poser des patins en feutre. Ce meuble est destiné à être utilisé à l’intérieur. N’installez jamais le meuble sur un support humide et ne l’exposez pas au rayonnement solaire direct. Veillez à ne poser sur le meuble aucun objet qui pourrait le rayer ou le décolorer, par exemple. Pour l’entretien ou l’élimination de taches ou traces éventuelles, utilisez un chiffon avec de l’eau et du savon. Séchez ensuite à l’aide d’un chiffon sec. Pour les taches difficiles, contactez votre revendeur ou un spécialiste.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Si un ou plusieurs utilisateurs ont besoin d’un air comprimé de meilleure qualité (ex. laboratoire dans une entreprise agro- alimentaire ou pharmaceutique), l’air destiné à

Je prie donc la salle, les personnes sur la tribune du public et les médias de se lever, s’il vous plaît. Monsieur, vous avez décide de prendre le Eid –

Nous passons à l’affaire n o °55 «Adaptation de l'arrêté sur l'offre de transports publics pour les périodes d’horaire 2014–2017».. Näf m’a signalé que si cet arrêté

Composé d'une équipe de trois assistants sociaux diplômés employés à temps partiel, lesquels sont au bénéfice de formations complémentaires dans les domaines du droit, de

A un journaliste qui nous demandait si l'épargne avait augmenté chez nous en raison des difficultés économiques, nous avons répondu par une autre question: «Avezvous pensé à

Le premier volume de cette biographie couvre la période allant de la naissance de Berlioz à la «Fantastique», c'est-à-dire tout ce qui va préparer le musicien à vivre à plein temps

En janvier en décembre nous fêterons Noël, nous verrons ce qu'est le sucre de ménage, ses différentes présentations sucre blanc, roux, cassonade.... et nous apprendrons aussi

Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen.. Dies gilt auch für