• Keine Ergebnisse gefunden

Radiostyret væk- keur analogt

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Radiostyret væk- keur analogt"

Copied!
12
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Ars

o

3

GARANTI

ART.NR.: 9817 11/2017 KUNDE SERVICE

+45 702 23809 service@krippl-watches.com

Radiostyret væk- keur analogt

25098174 11/2017 Model-nr.: AN7-FWA-6, AN7-FWA-7A, AN7-FWA-7B, AN7-FWA-18, AN7-FWA-43

ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING

(2)

2

Produktkomponenter/Levering ...3

Oversigt med funktionsknapper ...3

Generelt ...4

Sikkerhed ...5

Sikkerhedsanvisninger ...5

Fare på grund af batterier ...5

Brugsomgivelser ...6

Omgivelsestemperatur/opbevaring ...6

Modi/funktioner ...6

Radiostyret klokkeslæt ...6

Ibrugtagning og radiomodtagelse ...6

Manuel indstilling af klokkeslættet ...7

Manuel synkronisering med den radiostyrede tid ...7

Vækning ...7

Indstilling af vækning ...7

Aktivering/deaktivering af vækning ...8

Gentaget vækning ...8

Lys ...8

Udskiftning af batteri ...8

Tekniske oplysninger ...8

Overensstemmelseserklæring ...8

Rengøring og pleje ...9

Bortskaffelse ...9

Bortskaffelse af emballagen ...9

Bortskaffelse af brugte apparater ...9

Indholdsfortegnelse

Dok/Rev.Nr.: ALDIDKFWEA7_BA_V2

(3)

3

Produktkomponenter/Levering

1 radiostyret vækkeur 1 x 1,5 V batteri typ LR6/R6/AA 1 betjeningsvejledning 1 garantibevis

Oversigt med funktionsknapper

1

„SNOOZE/LIGHT“-knap 2

Time- og minutviser 3

Visning af vækning 4

Vækningsindikatoren 5

„ON/OFF“-knap 6 „REC“-knap 7 „M.SET.“-knap 8 Batterirum 9 Knap „RESET“ (sunket) 10 Indstillingsknap til vækningen 11 LCD-display

AN7-FWA-6

AN7-FWA-7

2

1 3

5 4 11

6

6 7 7

8

8 9 9 10

10

(4)

4

AN7-FWA-18

AN7-FWA-43

Generelt

Læs betjeningsvejledningen, og gem den

Betjeningsvejledningen hører til det radiostyre- de vækkeur. Den indeholder vigtige anvisninger om betjeningen.

Læs betjeningsvejledningen, især sikkerhedsanvis- ningerne, omhyggeligt igennem, inden du tager det radiostyrede vækkeur i brug. Manglende overholdelse af betjeningsvejledningen kan medføre alvorlige kvæstelser eller skader på det radiostyrede vækkeur. Betjenings- vejledningen er baseret på de gældende standarder og direktiver i Den Europæiske Union. Overhold de nationale retningslinjer og love i udlandet. Opbevar betjeningsvej- ledningen, så du også kan slå op i den fremover. Hvis du videregiver det radiostyrede vækkeur til tredjemand, skal denne betjeningsvejledning altid følge med.

Tegnforklaring

De følgende symboler og advarselsord anvendes i denne betjeningsvejledning, på vækkeuret eller emballagen.

ADVARSEL!

Dette symbol/advarselsord betegner en mellemstor risiko, som kan medføre dødsfald eller svære kvæstelser, hvis den ikke undgås.

BEMÆRK

Dette advarselsord advarer mod mulige materielle skader.

Dette symbol giver dig nyttige ekstra informationer om monteringen eller driften.

6

6 7

7 8

8 9

9 10 10

(5)

5

Overensstemmelseserklæring (se kapitlet

"Overensstemmelseserklæring"): Produk- ter, som er mærket med dette symbol, opfylder alle fælles forskrifter i Det Europæiske Økonomi- ske Fællesskab.

Sikkerhed

Tilsigtet brug

Det radiostyrede vækkeur skal anvendes som vækkeur. Det er udviklet til brug til private formål og egner sig ikke til erhvervsmæssig brug. Det skal anvendes som beskrevet i denne betjeningsvejledning; andre former for anvendelse er ikke tilladt og kan medføre beskadigelser og kvæstelser.

Producenten eller forhandleren overtager intet ansvar for beskadigelser, der opstår som følge af, at den tilsigtede anvendelse ikke overholdes.

Sikkerhedsanvisninger

Læs dette kapitel nøje igennem, og overhold alle anvis- ninger. Dermed er du sikker på, at uret fungerer sikkert og pålideligt. Åbn aldrig vækkeurets kabinet. Det indeholder ikke dele, der skal vedligeholdes. (En undtagelse er batte- rirummet, der skal åbnes, når batteriet skal udskiftes, se kapitlet "Udskiftning af batteri").

Læg ingen genstande oven på det radiostyrede vækkeur; sørg for, at glasset ikke udsættes for tryk, da det ellers kan gå i stykker.

Berør ikke glasset med kantede genstande – der- med undgår du beskadigelser.

ADVARSEL!

Fare for kvælning!

Det radiostyrede vækkeur indeholder et batteri og små dele og leveres med beskyttelsesfolier. Børn kan komme til at sluge batterier, små dele og beskyttelsesfolier, hvis de leger med dem.

Der er fare for kvælning. Lad derfor ikke børn

komme i nærheden af batterier, små dele og beskyttelsesfolier.

Hvis et batteri eller små dele sluges, skal der straks søges lægehjælp.

ADVARSEL!

Farer for børn og personer med begrænse- de fysiske, sensoriske eller mentale evner (for eksempel til dels handicappede, ældre personer med begrænsede fysiske og mentale evner) eller manglende kendskab og viden (for eksempel større børn).

Personer, inkl. børn fra 8 år, med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaringer eller manglende kend- skab må benytte det radiostyrede vækkeur, hvis de er under opsyn fra en person, der er ansvarlig for sikkerheden, eller har fået instruktioner fra en ansvarlig person om sikker brug af vækkeuret og mulige farer.

Børn må ikke lege med apparatet.

Rengøring og service må ikke udføres af børn uden opsyn.

Du kan finde nærmere informationer og denne betje- ningsvejledning på www.krippl-watches.com. (EAN-kode:

25098174)

ADVARSEL!

Fare på grund af batterier

Dit radiostyrede vækkeur bruger 1 LR6/R6/AA 1,5 V bat- teri. Nedenfor finder du nogle anvisninger vedr. omgang med batterier:

Udsæt aldrig batterier for kraftig varme fra sollys, ild el.lign. – øget risiko for læk!

(6)

6

Genoplad aldrig batterierne. Kortslut ikke batterier- ne, og skil dem ikke ad – eksplosionsfare!

Lad ikke børn komme i nærheden af batterier, små dele og beskyttelsesfolier. Børn kan komme til at sluge batterier. Hvis det er tilfældet, skal du straks opsøge en læge.

Undgå at batterivæske kommer i kontakt med hud, øjne og slimhinder, hvis batterier er lækket. Ved kontakt skal det ramte sted omgående skylles med rigelige mængder rent vand, og der skal omgående søges læge. Rens om nødvendigt batteriets og apparatets kontakter, inden batteriet lægges i.

Tag omgående opbrugte batterier ud af apparatet – øget risko for læk!

Tilsidesættelse af disse anvisninger kan føre til be- skadigelse; i nogle tilfælde kan batteriet eksplodere.

Du finder informationer om udskiftning af batteriet i kapitlet "Udskiftning af batteri".

Brugsomgivelser

BEMÆRK

Vær opmærksom på, at det radiostyrede vækkeur ikke udsættes varigt for fugt, og undgå støv, kraftig varme og direkte sollys i længere tid (især i biler). Det radiostyrede vækkeur er beskyttet mod stød og slag, der kan opstå som følge af den normale brug. Undgå ubetinget meget stærke magnetfelter (fx mobiltelefoner, tv-apparater, føntørrere, elektriske barbermaskiner, elektriske svejseapparater, transformatorer), da der ellers kan opstå afvigelser i tidsvisningen. Desuden kan elektromagnetiske eller atmo- sfæriske forstyrrelser påvirke radiosignalet negativt.

Omgivelsestemperatur/opbevaring

BEMÆRK

Det radiostyrede vækkeur kan anvendes og opbevares varigt ved en omgivelsestemperatur fra 0 °C til 50 °C.

Det radiostyrede vækkeur skal opbevares sikkert. Undgå for høje temperaturer og varigt fugtige omgivelser. Tag

batteriet ud af det radiostyrede vækkeur, når det ikke skal bruges i længere tid.

Modi/funktioner

Radiostyret vækkeur

Manuel tidsindstilling (kvartsur)

Vækning med vækningsindikator og gentaget vækning

Fuldautomatisk tidsindstilling og -omstilling mellem

sommer- og vintertid

LCD-visning af temperatur og dato

Radiostyret klokkeslæt

Klokkeslættet kodes (DCF77) og sendes fra en langbølge- sender i Main-flingen ved Frankfurt am Main i op til ca.

1.500 km omkreds. Hvis dit radiostyrede vækkeur befinder sig inden for dette sendeområde, modtager det signalet, omregner det, og viser altid det nøjagtige klokkeslæt – uafhængigt af sommer- eller vintertid. Det radiostyrede vækkeurs klokkeslæt synkroniseres automatisk hver dag for at korrigere eventuelle afvigelser.

Ibrugtagning og radiomodtagelse

Vi anbefaler dig at læse betjeningsvejledningen omhyg- geligt igennem, inden du tager det radiostyrede vækkeur i brug.

Læg batteriet (1,5 V LR6/R6/AA) i batterirummet 8 med polerne (+/-) vendt rigtigt iht. markeringen; der lyder et kort signal. Hvis du lægger batterierne forkert i, kan uret blive beskadiget.

1. Uret skifter til hurtigindstilling, dvs. at viserne 2 bevæger sig hurtigt og indstilles til kl. 12. Nu begyn- der søgningen efter radiosignalet. I LCD-feltet 11 vises temperaturen.

2. Hvis det lykkes at modtage radiosignalet, stilles viserne automatisk på det korrekte klokkeslæt, og indstillingen er afsluttet. Dette kan tage op til 15 minutter. Efter radiosignalet er opfanget, vises

(7)

7

temperatur og dato skiftevis i LCD-feltet.

3. Hvis det ikke lykkes at modtage radiosignalet, bliver viserne stående i positionen kl. 12. I LCD-feltet vises stadig kun temperaturen.

Kontrollér nu følgende punkter:

Det radiostyrede vækkeur skal være min. 1,5 til 2 m væk fra fejlkilder såsom computer-monitorer eller tv-apparater.

Undgå at placere uret direkte op til eller i nærheden af metalliske vinduesrammer.

I stålbetonrum (kældre, højhuse osv.) er radiosig- nalet nødvendigvis svagere. I ekstreme tilfælde er du nødt til at stille uret i nærheden af et vindue og/

eller sørge for, at for- eller bagsiden peger i retning af Frankfurt am Main.

Da der er færre atmosfæriske forstyrrelser om natten, er radi-omodtagelse for det meste mulig i nattetimerne. Det er principielt tilstrækkeligt med én synkronisering om dagen for at sikre en korrekt tidsvisning.

For at starte søgningen efter radiosignalet igen, skal du gå frem på følgende måde:

Tag batteriet ud, og læg det i igen efter et par minutter, ELLER tryk på knappen „RESET“ 9 . Uret skifter til hurtig- indstilling, dvs. at viserne bevæger sig hurtigt og indstilles til kl. 12. Nu begynder søgningen efter radiosignalet igen;

hvis det lykkes at modtage signalet, stilles viserne 2 automatisk på det korrekte klokkeslæt. Dette kan igen tage op til 15 minutter.

Manuel indstilling af klokkeslættet

Hvis det ikke lykkes at modtage radiosignalet, skal du indstille klokkeslættet manuelt:

1. Tryk på knappen „M.SET“ 7 og hold den trykket ind i ca. 3 sekunder for at komme til modusen for den manuelle indstilling.

2. Indstil nu det ønskede klokkeslæt:

3. Ved hvert kort tryk på knappen „M.SET“ stilles minutviseren et trin frem. Hvis du holder knappen

„M.SET“ trykket ind, bevæger viserne 2 sig hurtigere frem.

4. Det radiostyrede vækkeur fungerer nu med kvarts- uret. I LCD-feltet 11 vises stadig kun temperaturen.

Det radiostyrede vækkeur forsøger nu flere gange om dagen at modtage radiosignalet. Hvis det ikke lykkes, fungerer det radiostyrede vækkeur også fremover med den manuelt indstillede tid.

Manuel synkronisering med den radiostyrede tid

En manuel synkronisering med den radiostyrede tid kan du kun udføre, hvis uret allerede er i drift (enten som radiostyret ur eller med manuel indstilling).

1. Hold „REC“-knappen 6 trykket ind i ca. 3 sek.

2. Uret skifter til hurtigindstilling, dvs. at viserne 2 bevæger sig hurtigt og indstilles til kl. 12. Nu begyn- der søgningen efter radiosignalet.

3. Hvis det lykkes at modtage radiosignalet, stilles viserne automatisk på det korrekte klokkeslæt, og indstillingen er afsluttet. Dette kan tage op til 15 minutter.

4. Hvis det ikke lykkes at modtage radiosignalet, fortsætter det radiostyrede vækkeur med at vise det klokkeslæt, der var indstillet i forvejen.

Vækning

Indstilling af vækning

Drej knappen 10 på bagsiden af det radiostyrede vække- ur i pilens retning for at indstille vækketidspunktet.

Indstil viseren for vækning 3 til det ønskede vække- tidspunkt. Når det ønskede vækketidspunkt nås, lyder vækkesignalet; det kan afbrydes med gentaget vækning

(8)

8

eller ved at slukke vækkesignalet.

BEMÆRK

Drej udelukkende knappen 10 i den viste retning, da vækketidspunktet ellers afviger fra det indstillede tids- punkt, hvilket kan føre til beskadigelse af urværket.

Da det drejer sig om et ur, der viser klokkeslættet i 12 timers modus, lyder vækkesignalet to gange om dagen på det indstillede klokkeslæt, hvis vækningen ikke deaktiveres.

Aktivering/deaktivering af vækning

Vækning kan aktiveres/deaktiveres med „ON/OFF“-knap- pen 5 på siden af det radiostyrede vækkeur.

Vækningsindikatoren 4 ved siden af tallet 3 på urskiven viser, om vækningen er aktiveret eller deaktiveret.

Skub „ON/OFF“-knappen opad i positionen „ON“ – vækningen er aktiveret, vækningsindikatoren er

RØD.Skub „ON/OFF“-knappen nedad i positionen „OFF“

– vækningen er deaktiveret, vækningsindikatoren er GRØN.

Når alarmen lyder, skal du skubbe "ON/OFF“-knappen 5 nedad i "OFF“-position. Dermed frakobler du alarmen.

Gentaget vækning

Tryk på knappen „SNOOZE/LIGHT" 1 , når alarmen lyder.

Alarmen gentages så efter 5 minutter.

Lys

Ved at trykke på knappen „SNOOZE/LIGHT“ 1 lyser displayet op i ca. 3 sek., så du også kan se klokkeslættet i mørke. Konstant lys er ikke muligt. Vær opmærksom på, at lyset medfører et forøget strømforbrug, hvilket fører til en

kortere levetid for batteriet.

Udskiftning af batteri

Åbn batteriummet på bagsiden af det radiostyrede vækkeur. Læg et nyt batteri (LR6/R6/AA 1,5 V batteri) i batterirummet med polerne (+/-) vendt rigtigt, og luk batterirummet igen.

ADVARSEL!

Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes ukorrekt. Batteriet må kun udskiftes med den samme eller en tilsvarende batteritype. Vær opmærksom på, at polerne vender den rigtige vej. Batteriet må ikke kortsluttes!

Tekniske oplysninger

Strømforsyning: 1 batteri type LR6/R6/AA 1,5 V DC 180µA

(1 x 1,5 V DC 180µA LR6/R6/AA) Temperatur: Måleområde: - 10 °C til + 50 °C

Målenøjagtighed: +/- 1 °C mellem 0 °C og + 40 °C

Driftstemperatur: 0 °C til + 50 °C Opbevarings-

temperatur: - 20 °C til + 60 °C

Overensstemmelseserklæring

RED-direktivet 2014/53/EU, RoHS-direktivet 2011/65/EU:

Hermed erklærer Krippl-Watches, at det radiostyrede vækkeur er i overens- stemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige relevante bestemmelser i direktiverne 2014/53/EU og 2011/65/EU.

Du kan læse overensstemmelseserklæringens komplette

(9)

9

tekst på vores hjemmeside: www.krippl-watches.com (EAN: 25098174)

Rengøring og pleje

BEMÆRK

Fare for beskadigelse!

Forkert rengøring kan medføre beskadigelse af det radiostyrede vækkeur.

Brug ikke aggressive rengøringsmidler, børster med metal- eller nylonbørster, skarpe rengøringsgen- stande eller metalgenstande såsom knive, hårde spartler og lignende. De kan beskadige overflader- ne.

Vær opmærksom på, at der ikke efterlades små vanddråber på glasset, når du er færdig med rengø- ringen. Vand kan misfarve uret permanent.

Du må ikke udøve tryk på glasset under rengørin- gen.

Rengør det radiostyrede vækkeurs udvendige over- flader med en blød, fugtig og fnugfri klud.

Bortskaffelse

Bortskaffelse af emballagen

Sorter emballagens enkelte dele, før du bort- skaffer dem. Læg pap og karton i papiraffald, folier i plastikaffald.

Bortskaffelse af brugte apparater

(Gælder i den Europæiske Union og andre europæiske stater med systemer til separat indsamling af genanven- delige materialer)

Brugte apparater må ikke smides i husholdningsaf- faldet!

Dette symbol gør opmærksom på, at dette produkt i henhold til direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (2012/19/

EU) og nationale love ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet.

Dette produkt skal afleveres til et dertil beregnet indsam- lingssted. Dette kan f.eks. ske ved at aflevere det brugte apparat, når der købes et lignende produkt, eller ved at aflevere det til et autoriseret indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Usagkyndig håndtering af brugte apparater kan på grund af de potentielt farlige stoffer, der hyppigt findes i elektrisk og elektronisk udstyr, have negative følger for miljøet og menneskers helbred.

Ved korrekt bortskaffelse af dette produkt bidrager du desuden til en effektiv udnyttelse af naturlige ressourcer.

Du kan få informationer om indsamlingssteder for brugte apparater i din kommune, på offentlige genbrugspladser, et autoriseret sted til bortskaffelse af elektrisk og elektro- nisk udstyr eller hos dit renovationsselskab.

Batterier må ikke smides i husholdningsaf- faldet!

Som forbruger er du i henhold til lov forpligtet til at aflevere alle batterier, også genopladelige, til et indsamlingssted i din kommune/bydel eller en forretning, så de kan ledes videre til miljøvenlig bortskaffelse – ligegyldigt om de indehol- der skadelige stoffer* eller ej.

* mærket med: Cd = cadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly

(10)

10

service@krippl-watches.com +45 70223809

www.krippl-watches.com Benyt dig venligst af muligheden for at kontakte os, inden du indsender et defekt produkt.

Det gør afviklingen væsentligt hurtigere og lettere for dig.

Kontakt os via vores e-mailadresse, servicehjemmeside eller den servicehotline.

Hold venligst produktets model-nr., som du finder på bagsiden eller undersiden af produktet, klar.

KUNDE Service

(11)

11

(12)

KUNDE SERVICE

+45 70223809

Kostenlose Service-Hotline

service@krippl-watches.com

ART.-NR.: 9817 11/2017

© Copyright

Eftertryk eller mangfoldiggørelse (også i uddrag) kun med tilladelse fra:

Krippl-Watches Warenhandels GmbH Maria-Theresia-Straße 41

A-4600 Wels Austria 2016/2017

Dette dokument, inkl. alle dets dele, er beskyttet af ophavsret.

Enhver brug, der overskrider de begrænsninger, der er fastholdt i loven om ophavsret, sker uden samtykke fra Krippl-Watches Warenhandels GmbH og er illegal og strafbar.

Det gælder især for mangfoldiggørelser, oversættelser, overførsler til mikrofilm og indlæsning og bearbejdning i elektroniske systemer.

Importør:

Krippl-Watches Warenhandels GmbH Maria-Theresia-Straße 41

A-4600 Wels Austria

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte dette armbåndsur, hvis

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller men- tale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte uret og armbåndet,

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte dette armbåndsur, hvis

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte dette armbåndsur, hvis

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte dette armbåndsur, hvis

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller men- tale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte dette armbåndsur,

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller men- tale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte dette armbåndsur,

Børn fra og med otte år samt personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaringer eller manglende kendskab må benytte dette vækkeur, hvis de