Benutzerhandbuch
Scanner – Grundlagen
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
Vorlagen auflegen
Scannen
Copyright
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne die schriftliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem
Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche Haftung bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine Haftung übernommen für Schäden, die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haften gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen, falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modifikationen, Reparaturen oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haften für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte
gekennzeichnet sind.
© 2019 Seiko Epson Corporation
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
Markenhinweis
❏ EPSON, EPSON EXCEED YOUR VISION, EXCEED YOUR VISION und ihre Logos sind eingetragene Marken oder Marken der Seiko Epson Corporation.
❏ Microsoft
®
, Windows®
, Windows Server®
, and Windows Vista®
are registered trademarks of Microsoft Corporation.❏ Apple, macOS, and OS X are registered trademarks of Apple, Inc.
❏ Adobe, Adobe Reader, and Acrobat are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
❏ Intel
®
is a registered trademark of Intel Corporation.❏ The SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
❏ Allgemeiner Hinweis: Andere hierin verwendete Produktbezeichnungen dienen ausschließlich zu
Informationszwecken und können Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
Inhalt
Copyright Markenhinweis Über diese Anleitung
Vorwort zu den Anleitungen. . . 8
Marken und Symbole. . . 8
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen. . . . 8
Referenz der Betriebssysteme. . . 8
Wichtige Hinweise
Sicherheitsanweisungen. . . 11Einschränkungen beim Kopieren. . . 12
Scanner – Grundlagen
Namen und Funktionen der Komponenten. . . 14Einzugswähler. . . 16
Bedienfeld. . . 17
Tasten und Leuchten. . . 17
Anleitung zum Bildschirm. . . 17
Informationen zu Anwendungen. . . 20
Epson Scan 2. . . 20
Document Capture Pro/Document Capture. . . . 20
EPSON Software Updater. . . .21
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial. . . 22
Transporthülle-Codes. . . 22
Codes für Roller. . . .22
Codes für Reinigungskit. . . 23
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende Originale. . . 25Arten von möglicherweise problematischen Originalen. . . 31
Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfen. . . 32
Vorlagen auflegen
Kombination aus Eingabefach und Ausgabefach. . . 34Auflegen von Originalen in normaler Größe. . . 35
Auflegen von gefalteten Originalen im A3- Format. . . 39
Auflegen von langem Papier. . . 42
Auflegen von Originalen mit Übergröße. . . 44
Auflegen von Umschlägen. . . 47
Auflegen von Plastikkarten. . . .49
Auflegen laminierter Karten. . . 51
Auflegen von Broschüren. . . 54
Auflegen von Pässen. . . 57
Auflegen unregelmäßig geformter Vorlagen. . . .60
Auflegen von Fotografien. . . 62
Auflegen von Originalen verschiedener Formate. . . 65
Scannen
Erforderliche Einstellungen für das Scannen. . . 70Erstellen eines Auftrags in Document Capture Pro (Windows). . . 70
Erstellen eines Auftrags in Document Capture (Mac OS). . . 70
Aktivieren eines Auftrags zur Ausführung über das Bedienfeld (Mac OS). . . 75
Scannen über das Bedienfeld. . . 76
Scannen mit Document Capture Pro (Windows). . . 79
Scannen mit Document Capture (Mac OS). . . 79
Scannen mit Epson Scan 2. . . 81 Erforderliche Einstellungen für Sonderoriginale. .85 Scannen über die Option Manueller Einzug im
Einstellungen. . . .93
Geräteinformationen. . . 93
Scannereinst.. . . 94
Allgemeine Einstellungen. . . 95
Walzenwechsel-Alarmeinstellung. . . 96
Alarmeinstellungen regelmäßige Reinigung. . . . .97
Systemadministration. . . 97
Wartung
Äußerliches Reinigen des Scanners. . . 99Reinigen der Innenbereiche des Scanners. . . 99
Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach der regelmäßigen Reinigung. . . 103
Austauschen der Roller. . . .104
Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach dem Austauschen der Rollen. . . 109
Energie sparen. . . 109
Bewegen des Scanners. . . 110
Bewegen des Scanners auf dem Schreibtisch. . . 110
Transportieren über längere Strecken. . . 111
Probleme lösen
Scannerprobleme. . . 114Überprüfen von Meldungen auf dem Bedienfeld. . . 114
Der Scanner schaltet sich nicht ein. . . 114
Der Scanner schaltet sich unerwartet aus. . . 114
Probleme beim Starten des Scanvorgangs. . . 114
Document Capture Pro (Windows) ist nicht installiert. . . 114
Kann Document Capture Pro (Windows) oder Document Capture (Mac OS) nicht starten. . . 115
Epson Scan 2 kann nicht gestartet werden. . . 115
Probleme bei der Papierzufuhr. . . 116
Gleichzeitiges Einziehen mehrerer Originale. . . 116
Entfernen gestauter Originale aus dem Scanner 116 Das Original staut sich häufig im Scanner. . . 117
Das Sonderoriginal staut sich häufig im Scanner. . . 118
Beim Scannen über ADF treten gerade Linien auf. . . .119
Warnung zu Schmutz auf dem Glas und Warnung zu Schmutz auf dem Sensor verschwinden nicht. . . 120
Die Farben im gescannten Bild sind ungleichmäßig. . . 120
Strecken oder Stauchen gescannter Bilder. . . 120
Die Rückseite scheint durch den Bildhintergrund. . . 121
Gescanntes Bild oder Text verschwommen. . . . 121
Moiré-Muster (netzartige Schatten) erscheinen. 122 Die Randbereiche der Vorlage werden bei automatischer Erkennung des Vorlagenformats nicht gescannt. . . 123
Zeichen wird nicht richtig erkannt. . . 123
Transporthülle und Passträgerblatt werden nicht korrekt erkannt. . . 124
Probleme im gescannten Bild können nicht behoben werden. . . .124
Installieren und Deinstallieren von Anwendungen 125 Anwendungen deinstallieren. . . .125
Installieren der Anwendungen. . . 126
Technische Daten
Allgemeine Scanner-Spezifikationen. . . 129Abmessungen und Gewicht. . . 130
Elektrische Spezifikationen. . . 130
Elektrische Angaben zum Scanner. . . 130
Elektrische Angaben zum Netzteil. . . .130
Umgebungsspezifikationen. . . .131
Systemvoraussetzungen. . . 131
Normen und Richtlinien
Normen und Zulassungen für europäische Modelle. . . 134Normen und Zulassungen für australische Modelle. . . 134
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports. . . 136Hilfe für Benutzer in Indonesien. . . 139
Hilfe für Benutzer in Hongkong. . . 140
Hilfe für Benutzer in Malaysia. . . .141
Hilfe für Benutzer in Indien. . . 141
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen. . . 142
Über diese Anleitung
Vorwort zu den Anleitungen. . . 8
Marken und Symbole. . . 8
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen. . . .8
Referenz der Betriebssysteme. . . 8
Vorwort zu den Anleitungen
Die neuesten Versionen der folgenden Handbücher finden Sie auf der Support-Website von Epson.
http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
❏ Hier starten (Handbuch in Papierform)
Informiert Sie über die Einrichtung des Gerätes und die Installation der Anwendung.
❏ Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Informiert Sie über den Einsatz des Gerätes, seine Wartung und über Möglichkeiten zur Problemlösung.
Nutzen Sie neben den oben erwähnten Anleitungen auch die Hilfen in den verschiedenen Epson-Anwendungen.
Marken und Symbole
!
Achtung:Anweisungen, die sorgfältig befolgt werden müssen, um Verletzungen zu vermeiden.
c
Wichtig:Anweisungen, die befolgt werden müssen, um Geräteschäden zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet zusätzliche Informationen als Referenz.
Zugehörige Informationen
&Verweist auf zugehörige Abschnitte.
In dieser Anleitung verwendete Beschreibungen
❏ Bildschirmabbildungen der Anwendungen wurden unter Windows 10 oder macOS High Sierra erstellt. Die Bildschirminhalte variieren je nach Modell und Situation.
❏ Sämtliche Illustrationen in dieser Anleitung dienen lediglich zur Orientierung. Obwohl die Darstellungen leicht vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen können, ändert sich nichts an der Bedienung.
Über diese Anleitung
> Referenz der Betriebssystemeverwendet, und „Windows Server“ als Bezug auf „Windows Server 2016“, „Windows Server 2012 R2“, „Windows Server 2012“, „Windows Server 2008 R2“, „Windows Server 2008“, „Windows Server 2003 R2“ und „Windows Server 2003“.
❏ Microsoft
®
Windows®
10- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows®
8.1- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows®
8- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows®
7- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Vista®
- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows®
XP- Betriebssystem Service Pack 3❏ Microsoft
®
Windows®
XP Professional x64 Edition- Betriebssystem Service Pack 2❏ Microsoft
®
Windows Server®
2019- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Server®
2016- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Server®
2012 R2- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Server®
2012- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Server®
2008 R2- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Server®
2008- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Server®
2003 R2- Betriebssystem❏ Microsoft
®
Windows Server®
2003- Betriebssystem Service Pack 2Mac OS
In diesem Handbuch bezieht sich „Mac OS“ auf macOS Catalina, macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x, und Mac OS X v10.6.8.
Über diese Anleitung
> Referenz der BetriebssystemeWichtige Hinweise
Sicherheitsanweisungen. . . .11 Einschränkungen beim Kopieren. . . 12
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anleitung, um den sicheren Gebrauch des Produkts und des Zubehörs zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den künftigen Gebrauch aufzubewahren. Beachten Sie unbedingt sämtliche Warnungen und Anweisungen am Gerät und am Zubehör.
❏ Einige der auf dem Produkt und auf dem Zubehör angebrachten Symbole dienen dazu, die Sicherheit und die ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Besuchen Sie die folgende Website, um die Bedeutung der Symbole in Erfahrung zu bringen.
http://support.epson.net/symbols
❏ Stellen Sie das Gerät und das Zubehör auf eine flache, stabile Unterlage, die größer als die Grundfläche des Gerätes mit dem Zubehör ist. Wenn Sie das Gerät und das Zubehör an einer Wand aufstellen, lassen Sie zwischen der Rückseite des Gerätes mit Zubehör und der Wand mindestens 10 cm Platz.
❏ Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe des Computers auf, damit das Schnittstellenkabel jederzeit gut erreicht werden kann. Lagern und nutzen Sie das Gerät mit Zubehör und sein Netzteil nicht im Freien, nicht an schmutzigen oder staubigen Stellen, nicht in der Nähe von Wasser, Wärmequellen und nicht an Stellen, an denen das Gerät Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung, starken Lichtquellen oder plötzlichen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt werden könnte.
❏ Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder gar nassen Händen.
❏ Stellen Sie das Gerät mit Zubehör in der Nähe einer Steckdose auf, damit das Netzteil problemlos von der Steckdose getrennt werden kann.
❏ Verlegen Sie das Netzteilkabel so, dass es gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und Knicken geschützt ist. Stellen Sie nichts auf dem Kabel ab und achten Sie darauf, dass nicht auf Netzteil und Kabel getreten oder gerollt werden kann. Achten Sie besonders darauf, dass das Kabel an seinem Ende gerade verläuft.
❏ Verwenden Sie nur das mit dem Produkt gelieferte Netzkabel und verwenden Sie das Kabel nicht mit anderen Geräten. Die Verwendung anderer Kabel mit diesem Produkt oder die Nutzung des mitgelieferten Kabels mit anderen Geräten kann zu Brandentwicklung oder elektrischen Schlägen führen.
❏ Verwenden Sie ausschließlich das mit Ihrem Produkt gelieferte Netzteil. Der Einsatz anderer Netzteile kann zu Bränden, Stromschlägen und Verletzungen führen.
❏ Das Netzteil wurde speziell auf das Gerät abgestimmt, mit dem es geliefert wurde. Versuchen Sie niemals, das Netzteil an andere elektronische Geräte anzuschließen, sofern nicht ausdrücklich empfohlen.
❏ Nutzen Sie ausschließlich die auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Stromversorgung; schließen Sie das Netzteil stets direkt an eine reguläre Haushaltssteckdose an, die örtlich gültigen Sicherheitsvorgaben genügt.
❏ Achten Sie beim Anschluss des Gerätes mit Zubehör an Computer oder andere Geräte darauf, den Stecker richtig herum einzustecken. Die Stecker lassen sich nur richtig herum gewaltfrei einstecken. Falls Stecker falsch herum eingesteckt werden, können beide über das Kabel verbundenen Geräte beschädigt werden.
❏ Nutzen Sie keine Steckdosen, an die bereits Kopiergeräte oder Klimaanlagen angeschlossen wurden, die sich häufig ein- und ausschalten.
Wichtige Hinweise
> Sicherheitsanweisungen❏ Falls der Stecker beschädigt werden sollte, tauschen Sie den gesamten Kabelsatz aus oder wenden sich an einen qualifizierten Elektriker. Falls der Stecker mit einer Sicherung versehen ist, muss diese durch eine Sicherung der richtigen Größe und Dimensionierung ersetzt werden.
❏ Unter folgenden Bedingungen trennen Sie sämtliche Verbindungen des Gerätes, des Zubehörs sowie das Netzteil und bitten qualifizierte Fachleute um Unterstützung: Das Netzteil oder der Stecker ist beschädigt.
Flüssigkeiten sind in das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil eingedrungen; das Gerät oder das Netzteil wurde fallen gelassen oder das Gehäuse des Gerätes wurde beschädigt; das Gerät, das Zubehör oder das Netzteil funktioniert nicht wie gewohnt oder zeigt deutliche Leistungsveränderungen. (Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben werden.)
❏ Trennen Sie das Gerät und das Netzteil vor dem Reinigen von der Stromversorgung. Verwenden Sie
ausschließlich ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Aerosolreiniger, außer falls ausdrücklich in der Anleitung des Geräts genannt.
❏ Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
❏ Entsorgen Sie Verschleißteile nach dem Austausch gemäß örtlichen Vorgaben. Versuchen Sie nicht, Komponenten zu zerlegen.
❏ Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Einschränkungen beim Kopieren
Beachten Sie folgende Einschränkungen zum verantwortungsbewussten und gesetzeskonformen Einsatz Ihres Gerätes.
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
❏ Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen
❏ Unbenutzte Briefmarken, vorfrankierte Postkarten und andere offizielle Postsachen mit gültiger Freimachung
❏ Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
❏ Private Wertpapiere (Börsenzertifikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.), Monatskarten, Konzessionen usw.
❏ Pässe, Führerscheine, Garantieurkunden, Straßenbenutzungsausweise, Nahrungsmittelkarten, Fahrkarten usw.
Hinweis:
Das Kopieren dieser Dokumente kann gesetzlich verboten sein.
Verantwortungsbewusster Umgang mit urheberrechtlich geschützten Materialien:
Wichtige Hinweise
> Einschränkungen beim KopierenScanner – Grundlagen
Namen und Funktionen der Komponenten. . . 14
Einzugswähler. . . 16
Bedienfeld. . . 17
Informationen zu Anwendungen. . . 20
Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial. . . 22
Namen und Funktionen der Komponenten
Vorderseite
A Einzugswähler Vorrichtung zum Ändern der Zufuhrmethode für Originale. Ändern Sie die Position des Einzugswählers je nach Typ des zu scannenden Originals.
B Bedienfeld Zeigt den Scannerstatus an und ermöglicht es Ihnen,
Scaneinstellungen vorzunehmen.
C Kantenführungen Zum geraden Einziehen von Dokumenten in den Scanner. Halten Sie die Lasche fest und passen Sie die Kantenführungen an beide Seiten der Originale an.
D Eingabefach Hier werden die Originale eingelegt. Ziehen Sie die
Fachverlängerung heraus. Dadurch wird verhindert, dass sich das Papier wellt und staut.
E Eingabefachverlängerung
F ADF (Automatischer Dokumenteinzug) Zum automatischen Einziehen von Originalen.
G Ausgabefach Zum Auffangen der vom Scanner ausgeworfenen Originale. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge der Originale heraus.
H Ausgabefachverlängerung
Scanner – Grundlagen
> Namen und Funktionen der KomponentenRückseite
A Rollen Zum Bewegen des Scanners auf einer flachen Oberfläche.
B Sicherheitsschloss Zum Einbau eines Sicherheitsschlosses als Diebstahlschutz.
C Netzeingang Zum Anschließen eines Netzadapters.
D Kabelabdeckung Die Abdeckung zum Schutz der Kabelverbindungen.
E USB-Anschluss Zum Anschluss eines USB-Kabels.
Innenseite
Scanner – Grundlagen
> Namen und Funktionen der KomponentenB Hebel zum Öffnen der Abdeckung Ziehen Sie den Hebel und öffnen Sie die Scannerabdeckung.
C Trennwalze Zum getrennten Einziehen der Originale. Dieses Teil muss ersetzt werden, wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Lebensdauer des Teils überschreitet.
D Aufnahmewalze Zum Einziehen der Originale. Dieses Teil muss ersetzt werden, wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Lebensdauer des Teils überschreitet.
E Fotoelektrisches Gerät (Glasoberfläche) Dieser Sensor liest die Originale. Achten Sie darauf, dass er stets sauber ist.
F Antistatische Bürste Bürste, die die statische Elektrizität der Originale entlädt. Achten Sie darauf, sie nicht zu berühren. Wenn die Bürste verbogen wird, kann sie keine statische Elektrizität entladen, was dazu führen kann, dass ausgeworfene Vorlagen aneinander haften.
Zugehörige Informationen
&„Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 99
&„Austauschen der Roller“ auf Seite 104
Einzugswähler
Ändert die Position des Einzugswählers je nach Typ des zu scannenden Originals.
Scanner – Grundlagen
> EinzugswählerManueller Einzug Originale werden einzeln durch manuelles Einlegen eingezogen.
Wird verwendet, um Sonderoriginale einzuziehen, z. B. mittig gefaltete Vorlagen, Plastikkarten (mit Prägung), Trägerblatt für Pässe oder Broschüren.
Wenn mehrere Originale eingelegt werden, kommt es zu einem Doppeleinzug (mehrere Blätter werden gleichzeitig eingezogen).
Hinweis:
Bei der Option Manueller Einzug ist die Funktion für die Erkennung von Doppeleinzug deaktiviert.
Bedienfeld
Tasten und Leuchten
A Zum Ein- oder Ausschalten des Scanners.
Schalten Sie den Scanner nicht aus, während die Leuchte an der Taste blinkt, da der Scanner in dieser Zeit einen Auftrag bearbeitet.
B Wird verwendet, um den Startbildschirm anzuzeigen.
C Zeigt Menüs und Meldungen an.
D Wird verwendet, um den Hilfebildschirm anzuzeigen.
Sie können hier nachschlagen, wie Sie Probleme beheben und Originale auflegen.
Anleitung zum Bildschirm
Der Bildschirm am Scanner zeigt verschiedene Elemente und Nachrichten an.
Scanner – Grundlagen
> Bedienfeld > Anleitung zum BildschirmAuf dem LCD-Bildschirm angezeigte Symbole
Die folgenden Symbole werden abhängig vom Scannerstatus auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
A Dieses Symbol zeigt an, dass Sie sich im Startbildschirm befinden.
B Informiert Sie, wann die Aufnahmewalze und die Trennwalze ausgetauscht werden müssen.
Eine Meldung wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie auf das Symbol tippen.
C Dieses Symbol zeigt an, ob die DFDS-Funktion aktiviert ist oder nicht.
Bei Aktivierung überspringt die Funktion die Erkennung des Doppeleinzugs nur einmalig und setzt den Scanvorgang fort. Aktivieren Sie diese Option, um Vorlagen zu scannen, die als Doppeleinzug erkannt werden, z. B. Plastikkarten oder Umschläge.
D Dieses Symbol zeigt an, ob die Funktion Langsam aktiviert ist oder nicht.
Bei Aktivierung verlangsamt die Funktion die Einzugsgeschwindigkeit. Aktivieren Sie sie, um Originale zu scannen, die zu einem Papierstau führen können, z. B. dünnes Papier.
E Funktionssymbole und Namen werden als Menüsymbole angezeigt.
Scan Öffnet das Menü Scan.
Sie können Originale über einen in Document Capture Pro erstellten Auftrag scannen.
Wartung Scanner
Öffnet das Menü Wartung Scanner.
Zeigt Informationen zur Wartung des Scanners an.
Einstellungen Öffnet das Menü Einstellungen.
Scanner – Grundlagen
> Bedienfeld > Anleitung zum BildschirmTippen Elemente bzw. Symbole durch Drücken auswählen.
Wischen Schnelles Rollen des Bildschirminhalts.
Schieben Elemente gedrückt halten und verschieben.
Anzeige von Anleitungsanimationen
Sie können verschiedene Arten von Originalen einlegen, indem Sie Anleitungsanimationen auf dem Bedienfeld anezigen.
❏ Tippen Sie auf auf dem Bedienfeld: Zeigt den Hilfebildschirm an. Tippen Sie auf Anleitung, um Animationen anzuzeigen, und wählen Sie dann die gewünschten Animationen.
❏ Tippen Sie auf Anleitung unten auf dem Bedienbildschirm: Kontextabhängige Animationen werden angezeigt.
Scanner – Grundlagen
> Bedienfeld > Anleitung zum BildschirmA Gibt die Gesamtanzahl der Schritte und die aktuelle Schrittnummer an.
Das obige Beispiel zeigt Schritt 4 von 14 Schritten.
B Zurück zum vorherigen Schritt.
C Zeigt Ihren Fortschritt im aktuellen Schritt an. Die Animation wird vom Beginn des Schrittes an wiederholt, wenn die Fortschrittsleiste das Ende erreicht.
D Weiter zum nächsten Schritt.
Informationen zu Anwendungen
In diesem Abschnitt werden die für Ihren Scanner verfügbaren Anwendungsprodukte vorgestellt. Die neuesten Anwendungen zur Installation finden Sie auf der Epson-Website.
Epson Scan 2
Epson Scan 2 ist ein Treiber zur Steuerung des Scanners, der eine Vielzahl von Scaneinstellungen ermöglicht. Diese Software kann entweder als Standalone-Anwendung gestartet werden, oder über ein TWAIN-kompatibles
Anwendungsprogramm.
In der Epson Scan 2-Hilfe finden Sie Details zum Einsatz der Anwendung.
Document Capture Pro/Document Capture
Document Capture Pro ist eine Anwendung, mit der Sie Originale wie Dokumente und Formulare leicht digitalisieren können.
Gescannte Bilder können Sie an einen bestimmten Ordner scannen oder per E-Mail versenden sowie durch die Verbindung mit einem Drucker Kopierfunktionen nutzen. Ebenfalls können Sie Dokumente durch
Trennungsinformationnen wie Barcodes trennen und neue Dateien automatisch verarbeiten. Sie können so die Bearbeitung elektronischer Dokumente vereinfachen, etwa beim Einlesen großer Dokumente, und
Netzwerkfunktionen optimal nutzen.
Document Capture Pro steht nur für Windows zur Verfügung. Verwenden Sie für Mac OS Document Capture und für Windows Server Document Capture Pro Server.
In der Hilfe für Document Capture Pro (Windows) bzw. für Document Capture (Mac OS) finden Sie Einzelheiten zur Nutzung dieser Anwendungen.
Wenn Document Capture Pro nicht installiert ist, installieren Sie die neueste Softwareversion mithilfe von EPSON Software Updater.
Scanner – Grundlagen
> Informationen zu Anwendungen > Document Capture Pro/Document CaptureTrennungsfunktion:
Komplizierte Sortier- oder Organisationsvorgänge können Sie mithilfe einer Vielzahl von Erkennungsmethoden wie leere Seiten mit/ohne Barcodes zwischen den Originalen oder Barcodes auf den Originalen durchführen.
Ebenfalls können Sie mit diesen Methoden oder durch Einstellung bestimmter Seiten mehrere gescannte Bilder als separate Dateien trennen und jede Datei in bestimmten Ordnern speichern.
Zugehörige Informationen
&„Installieren der aktuellsten Anwendungen“ auf Seite 21
EPSON Software Updater
EPSON Software Updater ist eine Anwendung, die regelmäßig nach neuen oder aktualisierten Anwendungen im Internet sucht und diese installiert.
Auch die elektronische Anleitung Ihres Scanners lässt sich auf diese Weise auf den neuesten Stand bringen.
Hinweis:
Windows Server-Betriebssysteme werden nicht unterstützt.
Installieren der aktuellsten Anwendungen
Achten Sie darauf, stets die jeweils aktuellsten Versionen Ihrer Anwendungen zu verwenden.
1. Sorgen Sie dafür, dass Scanner und Computer miteinander verbunden sind und der Computer mit dem Internet verbunden ist.
2. Starten Sie EPSON Software Updater und aktualisieren Sie die Anwendungen.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm „Suche“ ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
❏ Bei anderen Betriebssystemen als Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie Alle Programme oder Programme > Epson Software >
EPSON Software Updater.
❏ Mac OS
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Software > EPSON Software Updater.
c
Wichtig:Schalten Sie Computer und Scanner nicht aus, solange die Aktualisierung läuft.
Hinweis:
Scanner – Grundlagen
> Informationen zu Anwendungen > EPSON Software UpdaterOptionales Zubehör und Verbrauchsmaterial
Transporthülle-Codes
Durch das Verwenden eines Transporthülle können auch unregelmäßig geformte Originale oder Fotos gescannt werden, die leicht zerkratzen. Sie können ein Original, das größer als A4 ist, scannen, indem Sie es mittig falten und auf ein Transporthülle auflegen. Das ist nützlich, um mehrere Originale zu scannen, da bis zu 10
Transporthülle in den Scanner eingelegt werden können.
Ein Ausweis-Transporthülle für kleine Heftchen wie Pässe ist ebenfalls erhältlich.
Teilebezeichnung Codes*
Transporthülle B12B819051
Ausweis-Transporthülle B12B819651
B12B819661 (für Indien)
* Das Transporthülle lässt sich nur mit dem Code verwenden.
Zugehörige Informationen
&„Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle“ auf Seite 30
&„Auflegen von Originalen mit Übergröße“ auf Seite 44
&„Auflegen von Pässen“ auf Seite 57
&„Auflegen unregelmäßig geformter Vorlagen“ auf Seite 60
&„Auflegen von Fotografien“ auf Seite 62
Codes für Roller
Die Teile (Aufnahmewalze und Trennwalze) sollten ausgetauscht werden, wenn die Anzahl der Scanvorgänge die Lebensdauer der Teile überschreitet. Die aktuelle Anzahl durchgeführter Scans lässt sich auf dem Bedienfeld überprüfen.
Scanner – Grundlagen
> Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial > Codes für RollerTeilebezeichnung Codes Lebensdauer in Zyklen
B: Trennwalze B12B819631
B12B819641 (nur Indien)
300,000*
* Diese Zahl wurde durch fortlaufendes Scannen von originalen Epson-Testseiten ermittelt und dient als Anhaltspunkt für den Austauschzeitpunkt. Der Austauschzyklus kann von den verschiedenen Papiertypen abhängen, beispielsweise Papier, das viel Abrieb erzeugt, oder Papier, das durch eine raue Oberflächenstruktur die Lebensdauer herabsetzt.
Zugehörige Informationen
&„Austauschen der Roller“ auf Seite 104
&„Zurücksetzen der Anzahl der Scans nach dem Austauschen der Rollen“ auf Seite 109
Codes für Reinigungskit
Verwenden dieses Kit zur Reinigung im Inneren des Scanners. Dieses Kit besteht aus einer Reinigungsflüssigkeit und einem Reinigungstuch.
Teilebezeichnung Codes
Reinigungskit B12B819291
Zugehörige Informationen
&„Reinigen der Innenbereiche des Scanners“ auf Seite 99
Scanner – Grundlagen
> Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial > Codes für ReinigungskitSpezifikationen und Kapazitäten für Originale
Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende Originale. . . .25 In diesem Abschnitt werden die Spezifikationen und Kapazitäten für
Originale erläutert
Arten von möglicherweise problematischen Originalen. . . .31 Folgende Arten von Vorlagen werden eventuell nicht erfolgreich
gescannt.
Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfen. . . 32 In diesem Abschnitt sind die Arten von Originalen aufgeführt, die nicht
gescannt werden dürfen
Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende Originale
In diesem Abschnitt werden die Spezifikationen und Kapazitäten für Originale erläutert Zugehörige Informationen
&„Spezifikationen für Papier in Standardformaten“ auf Seite 26
&„Spezifikation von langem Papier“ auf Seite 28
&„Angaben zu Umschlägen“ auf Seite 29
&„Spezifikation für Plastikkarten“ auf Seite 29
&„Angeben laminierter Karten“ auf Seite 29
&„Spezifikationen von Broschüren“ auf Seite 30
&„Spezifikationen für Pässe“ auf Seite 30
&„Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle“ auf Seite 30
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende OriSpezifikationen für Papier in Standardformaten
Standard Format Dicke Papiertyp
RA-3 304,8×431,8 mm
(12×17 Zoll)
27 bis 256 g/m2 Normalpapier
Feines Papier Recyclingpapier
Ledger 279,4×431,8 mm
(11×17 Zoll)
A3 297×420 mm
(11,7×16,5 Zoll)
B4 257×364 mm
(10,1×14,3 Zoll)
Legal 215,9×355,6 mm
(8,5×14 Zoll)
Letter 215,9×279,4 mm
(8,5×11 Zoll)
27 bis 413 g/m2
A4 210×297 mm
(8,3×11,7 Zoll)
B5 182×257 mm
(7,2×10,1 Zoll)
A5 148×210 mm
(5,8×8,3 Zoll)
B6 128×182 mm
(5,0×7,2 Zoll)
A6 105×148 mm
(4,1×5,8 Zoll)
A8*1 52×74 mm
(2,1×2,9 Zoll)
127 bis 413 g/m2
Visitenkarte*1 55×89 mm (2,1×3,4 Zoll)
210 g/m2
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende OriHinweis:
❏ Originale, die größer als A3 sind (große Originale bis maximal A2), können zum Einstellen mittig gefaltet werden.
Scannen Sie solche Originale einzeln über die Option (Manueller Einzug).
❏ Halten Sie alle Originale an der Vorderkante flach.
❏ Achten Sie darauf, dass die Welligkeit der Vorderkante der Originale innerhalb der folgenden Bereiche liegt.
A muss 3 mm oder weniger betragen.
Wenn B kleiner oder gleich C ist, muss B 1 mm oder kleiner sein. Wenn B größer als 1 mm ist, muss C gleich oder mehr als 10-mal größer als B sein.
❏ Selbst wenn das Original den Spezifikationen entspricht, kann es je nach Papiereigenschaften oder -qualität nicht eingezogen werden. Darüber hinaus können einige Originale die Scanqualität beeinträchtigen.
Richtlinie zur Kapazität von Originalen Hinweis:
❏ Dies bezieht sich auf die Anzahl von Originalen, wenn der Papierzufuhrmodus (Normaler Einzug) ist.
Mit der Einstellung (Manueller Einzug) können Sie Originale nur einzeln scannen.
❏ Die Gesamtdicke der Originale, die eingestellt werden kann, beträgt 14 mm.
❏ Bis zu 36 Visitenkarten (210 g/m²) und bis zu 39 Postkarten (190 g/m²) können eingestellt werden.
❏ * Während des Scannens können Originale bis zur Maximalkapazität hinzugefügt werden.
Papier- format
Papierdicke
27 g/m2 80 g/m2 90 g/m2 104 g/m2
127 g/m2
157 g/m2
209 g/m2
256 g/m2
413 g/m2 A4 120 Blatt 120 Blatt 100 Blatt 85 Blatt 63 Blatt 51 Blatt 39 Blatt 31 Blatt 19 Blatt B4, LGL – 80 Blatt 67 Blatt 57 Blatt 41 Blatt 34 Blatt 26 Blatt 21 Blatt – A3 60 Blatt 60 Blatt 50 Blatt 43 Blatt 31 Blatt 25 Blatt 19 Blatt 15 Blatt –
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende Ori0 20 40 60 80 100 120
A4 B4,LGL A3
413 256
209 157
127 104 90 80 27
A: Anzahl der Blätter B: Papierdicke (g/m²)
Zugehörige Informationen
&„Auflegen von Originalen in normaler Größe“ auf Seite 35
&„Auflegen von Originalen mit Übergröße“ auf Seite 44
Spezifikation von langem Papier
Format Dicke Papiertyp Ladekapazität
Breite: 50,8×304,8 mm (2,0 bis 12,0 Zoll) Länge: 431,8×5588,0 mm (17,0 bis 220,0 Zoll)
50 bis 130 g/m2 Normalpapier Feines Papier Recyclingpapier
1 Blatt
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende OriAngaben zu Umschlägen
Standard Format Dicke Ladekapazität
C6 114×162 mm (4,49×6,38
Zoll)
(Standardformat)
0,38 mm (0,015 Zoll) oder weniger
10 Blatt*
DL 110×220 mm (4,33×8,66
Zoll)
(Standardformat)
* Mit der Einstellung Manueller Einzug ( ) können Sie Originale nur einzeln scannen.
Zugehörige Informationen
&„Auflegen von Umschlägen“ auf Seite 47
Spezifikation für Plastikkarten
Format Mit Prägung Dicke Ladekapazität Zuführrichtung
ISO7810 ID-1-Typ 54,0×85,6 mm (2,1×3,3 Zoll)
Mit Prägung 1,24 mm (0,05 Zoll) oder weniger
1 Blatt Vertikal
(Hochformat) Ohne Prägung 1,1 mm (0,04 Zoll)
oder weniger
5 Blatt*
* Mit der Einstellung Manueller Einzug ( ) können Sie Originale nur einzeln scannen.
Zugehörige Informationen
&„Auflegen von Plastikkarten“ auf Seite 49
Angeben laminierter Karten
Format Dicke Ladekapazität
120,0×150,0 mm (4,7×5,9 Zoll) oder weniger
0,8 mm (0,03 Zoll) oder weniger 1 Blatt
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende OriSpezifikationen von Broschüren
Format Dicke Art Ladekapazität
Max. Größe: A5 (A4 auf Doppelseite) 2 mm (0,08 Zoll) (Gesamtdicke der geschlossenen Broschüre)
Sparbücher oder ähnliche Dokumente
Eins
Zugehörige Informationen
&„Auflegen von Broschüren“ auf Seite 54
Spezifikationen für Pässe
Sie können einen Pass mithilfe des separat erhältlichen Passträgerblatts scannen.
Dicke Ladekapazität
5 mm (0,20 Zoll) oder weniger
(Gesamtdicke des geschlossenen Passes)
Eins
Zugehörige Informationen
&„Transporthülle-Codes“ auf Seite 22
&„Auflegen von Pässen“ auf Seite 57
Angaben für Originale bei Verwendung des Transporthülle
Das optionale Transporthülle ist eine Vorrichtung für den Transport der Originale durch den Scanner. Mit diesem Blatt können Sie Originale scannen, bei denen es sich um wichtige Dokumente oder Fotos, die nicht beschädigt werden dürfen, handelt, Originale auf dünnem Papier, unregelmäßig geformte Originale usw.
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Spezifikationen und Kapazitäten für zu scannende OriArt des Originals Format Dicke Ladekapazität des Transporthülle Originale, die nicht direkt in
den Scanner eingelegt werden können
A3*1 A4 B4*1 Letter Legal*1 B5 A5 B6 A6 A8
Benutzerdefiniertes Format:
❏ Breite: bis zu 431,8 mm (17 Zoll)*2
❏ Länge: bis zu 297 mm (11,7 Zoll)*3
0,3 mm (0,01 Zoll) oder weniger
(ausgenommen Transporthülle)
10 Blatt*4
*1 Zum Einstellen mittig falten.
*2 Originale, die breiter sind als 215,9 mm (8,5 Zoll) müssen mittig gefaltet werden.
*3 Um Originale mit einer Länge von etwa 297 mm zu scannen, führen Sie die Vorderkante des Originals vorsichtig in die volle Tiefe des Transporthülle ein. Wenn Sie in der Anwendung Automatische Erkennung als Einstellung für Vorlagengröße wählen, kann die gesamte Länge des Transporthülle gescannt werden.
*4 Mit der Einstellung Manueller Einzug ( ) können Sie Originale nur einzeln scannen.
Zugehörige Informationen
&„Transporthülle-Codes“ auf Seite 22
Arten von möglicherweise problematischen Originalen
Folgende Arten von Vorlagen werden eventuell nicht erfolgreich gescannt.
❏ Originale mit unebener Oberfläche, z. B. Briefkopfpapier.
❏ Originale, die zerknittert oder gefaltet sind
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Arten von möglicherweise problematischen Originalec
Wichtig:Kohlefreies Durchschreibepapier enthält chemische Substanzen, die die Roller im Inneren des Scanners beschädigen könnten. Beachten Sie Folgendes, wenn Sie Originale aus kohlefreiem Durchschreibepapier scannen.
❏ Reinigen Sie regelmäßig die Aufnahmewalze und die Trennwalze.
❏ Das Scannen von kohlefreiem Durchschreibepapier kann im Vergleich zum Scannen von Normalpapier die Lebensdauer der Roller verkürzen.
Hinweis:
❏ Zerknitterte Originale lassen sich besser bei langsamer Geschwindigkeit scannen; andernfalls ist es ratsam, das Original vor dem Einlegen zu glätten.
❏ Um Originale zu scannen, die leicht beschädigt oder zerknittert werden, verwenden Sie das Transporthülle (separat erhältlich).
❏ Um Originale zu scannen, die fälschlich als Doppeleinzug erkannt werden, stellen Sie die DFDS-Funktion auf dem Bedienfeld auf Ein, bevor Sie den Scanvorgang fortsetzen, oder wählen Sie Aus unter Doppeleinzugsfehler auf der Registerkarte Haupteinstellungen im Fenster Epson Scan 2. In der Hilfe von Document Capture Pro finden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
❏ Aufkleber oder Etiketten müssen fest und ohne hervorstehende Klebstoffreste auf dem Original angebracht sein.
❏ Versuchen Sie, gewellte Originale vor dem Scannen zu glätten.
Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfen
In diesem Abschnitt sind die Arten von Originalen aufgeführt, die nicht gescannt werden dürfen
❏ Fotos
❏ Gebundene Originale* (dicker als 2 mm (0,08 Zoll) in geschlossenem Zustand)
❏ Originale, die nicht aus Papier sind (Klarsichthüllen, Stoff und Metallfolie)
❏ Geheftete oder mit Büroklammern versehene Originale
❏ Originale mit Kleberückständen
❏ Eingerissene Originale
❏ Stark zerknitterte oder gewellte Originale
❏ Originale wie Overhead-Folien
❏ Originale mit Kohlepapier auf der Rückseite
❏ Originale mit nasser Tinte
Spezifikationen und Kapazitäten für Originale
> Arten von Originalen, die nicht gescannt werden dürfeVorlagen auflegen
Kombination aus Eingabefach und Ausgabefach. . . 34 Auflegen von Originalen in normaler Größe. . . .35 Auflegen von langem Papier. . . 42 Auflegen von Originalen mit Übergröße. . . .44 Auflegen von Umschlägen. . . 47 Auflegen von Plastikkarten. . . 49 Auflegen laminierter Karten. . . 51 Auflegen von Broschüren. . . 54 Auflegen von Pässen. . . 57 Auflegen unregelmäßig geformter Vorlagen. . . 60 Auflegen von Fotografien. . . 62 Auflegen von Originalen verschiedener Formate. . . .65
Kombination aus Eingabefach und Ausgabefach
Ziehen Sie das Eingabefach und das Ausgabefach entsprechend der Länge der Vorlagen heraus.
Einzelheiten finden Sie in folgender Tabelle.
Vorlagen Position
A3-Vorlage mit Falzlinien
❏ Legal bis A3
❏ A3 bis RA3
Letter bis A4 (Hochformat)
Letter bis A4 (Querformat)
Langes Papier
Vorlagen auflegen
> Kombination aus Eingabefach und AusgabefachVorlagen Position
❏ Dünnes Papier A3
❏ A2-Vorlage mit Falzlinien
❏ Umschlag
❏ A4-Trägerblatt
❏ Dünnes Papier
❏ Dickes Papier
❏ Broschüre
Reisepass
(Reisepass-Trägerblatt)
❏ Karte (laminierte Karte)
❏ Gutscheine und kleine Vorlagen
Hinweis:
❏ Stellen Sie den Stopper auf, wenn die Vorlagen aus dem Fach fallen.
❏ Passen Sie die Position des Stoppers gemäß der Länge der Vorlagen an.
Auflegen von Originalen in normaler Größe
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Originale einzulegen sind, wenn der Papierzufuhrmodus beispielsweise Normaler Einzug lautet.
1. Stellen Sie den Einzugswähler auf (Normaler Einzug).
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen in normaler Größe2. Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des Originals heraus. Stellen Sie bei Bedarf den Stopper auf.
Hinweis:
❏ Um das Original ordnungsgemäß zu stapeln, ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung etwas über die Länge des Originals heraus.
❏ Ziehen Sie bei verformten Originalen das Ausgabefach nicht heraus.
❏ Sollten dicke Originale an das Ausgabefach stoßen und herunterfallen, nehmen Sie das Ausgabefach vorübergehend ab und verwenden Sie es nicht. Lassen Sie die ausgeworfenen Originale direkt auf dem Tisch stapeln, auf dem der Scanner steht.
❏ Falls gescannte Bilder dennoch durch Auftreffen der ausgeworfenen Originale auf der Tischoberfläche beeinträchtigt werden, stellen Sie den Scanner am Rand des Tischs auf, von wo aus die ausgeworfenen Originale direkt von Ihnen entgegengenommen werden können.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen in normaler Größe4. Fächern Sie die Originale auf.
Halten Sie beide Kanten der Originale und fächern Sie den Stapel einige Male auf.
5. Richten Sie die Kanten der Originale mit der zu scannenden Seite nach unten aus und schieben Sie die Vorderkante keilförmig nach vorn.
6. Legen Sie die Originale mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF ein.
Schieben Sie die Originale in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen in normaler Größe7. Schieben Sie die Kantenführungen so weit an die Originale heran, dass es keinen Abstand gibt. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
Hinweis:
❏ Legen Sie beim Scannen von Originalen mit Lochungen, beispielsweise Loseblattpapier, die Originale so ein, dass die Lochung nach links, nach rechts oder nach unten zeigt. In der Mitte der Originale darf sich innerhalb eines 30 mm (1,2 Zoll) breiten Streifens keine Lochung befinden. Innerhalb von 30 mm (1,2 Zoll) von der Vorderkante der Originale aus darf jedoch eine Lochung sein. Achten Sie darauf, dass die Ränder der Lochungen keine Papierreste oder Verdrehungen aufweisen.
❏ Wenn beim Scannen von zerknittertem Papier häufig Papierstaus und Doppeleinzugsfehler auftreten, aktivieren Sie die Option Langsam, um dieses Problem zu beheben. Tippen Sie dafür auf dem Bedienfeld auf Einstellungen >
Scannereinst. > Langsam und wählen Sie Ein, um die Einzugsgeschwindigkeit zu verringern.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen in normaler GrößeAuflegen von gefalteten Originalen im A3-Format
1. Stellen Sie den Einzugswähler auf (Normaler Einzug).
2. Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des Originals heraus. Stellen Sie bei Bedarf den Stopper auf.
Hinweis:
❏ Um das Original ordnungsgemäß zu stapeln, ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung etwas über die Länge des Originals heraus.
❏ Sollten dicke Originale an das Ausgabefach stoßen und herunterfallen, nehmen Sie das Ausgabefach vorübergehend ab und verwenden Sie es nicht. Lassen Sie die ausgeworfenen Originale direkt auf dem Tisch stapeln, auf dem der Scanner steht.
❏ Falls gescannte Bilder dennoch durch Auftreffen der ausgeworfenen Originale auf der Tischoberfläche beeinträchtigt werden, stellen Sie den Scanner am Rand des Tischs auf, von wo aus die ausgeworfenen Originale direkt von Ihnen entgegengenommen werden können.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen in normaler Größe > Auflegen von gefalteten Originalen im A3-Forma4. Gehen Sie wie folgt vor, um gefaltete Originale einzulegen.
Hinweis:
Je nachdem, wie das Original gefaltet ist, wird es möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen. Stützen Sie in diesem Fall beide Enden des Originals mit Ihren Händen.
❏ In der Mitte gefaltete Originale
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen in normaler Größe > Auflegen von gefalteten Originalen im A3-Forma❏ Originale mit gefalteter Falz
Hinweis:
Originale mit festen Falzlinien werden möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen. Glätten Sie solche Originale im Voraus, sodass die Höhe der Falz maximal 15 mm beträgt.
Schieben Sie das Papier in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen in normaler Größe > Auflegen von gefalteten Originalen im A3-Forma5. Schieben Sie die Kantenführungen so weit an die Originale heran, dass es keinen Abstand gibt. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
Auflegen von langem Papier
1. Stellen Sie den Einzugswähler auf (Manueller Einzug).
2. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des Originals heraus.
!
Achtung:Vorlagen auflegen
> Auflegen von langem Papier3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
4. Legen Sie das Original mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF direkt in das Eingabefach ein.
Schieben Sie das Original in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
5. Schieben Sie die Kantenführungen so weit an das Original heran, dass es keinen Abstand gibt. Das Original könnte sonst schief eingezogen werden.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von langem PapierHinweis:
❏ Sie können verschiedenes langes Papier in den folgenden Auflösungen scannen.
Maximal 1346 mm (53 Zoll): bis zu 600 dpi Maximal 5461 mm (215 Zoll): bis zu 300 dpi Maximal 5588 mm (220 Zoll): bis zu 200 dpi
❏ Sie müssen die Größe des langen Originals in Epson Scan 2 angeben. Öffnen Sie das Fenster von Epson Scan 2.
Es gibt drei Möglichkeiten, die Papiergröße des langen Originals anzugeben:
- Wenn die Papierlänge 3048 mm (120 Zoll) oder weniger beträgt, können Sie zur automatischen Erkennung der Größe Auto Erkenn(Lang Papier) wählen.
- Wenn die Papierlänge mehr als 3.048 mm (120 Zoll) beträgt, wählen Sie Einstellungen ändern und geben Sie Länge und Breite an.
- Wenn die Papierlänge 5461 mm (215 Zoll) oder weniger beträgt, können Sie Papierlänge erkennen wählen, um nur die Länge automatisch zu erkennen. - Wenn die Papierlänge mehr als 5461 mm (215 Zoll) beträgt, geben Sie sowohl Länge als auch Breite an.
In der Hilfe von Document Capture Pro finden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
❏ Stützen Sie das lange Papier an beiden Enden mit Ihren Händen, damit es nicht aus dem ADF fällt bzw. gestapelt und gestaut wird oder aus dem Ausgabefach fällt.
Auflegen von Originalen mit Übergröße
Originale mit Übergröße sind Originale mit einem Format, das größer als A3 und kleiner bzw. gleich A2 ist.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen mit Übergröße2. Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung bis zur Länge des Originals heraus. Stellen Sie bei Bedarf den Stopper auf.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
4. Falten Sie das Original in der Mitte, sodass die zu scannende Seite nach außen zeigt.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen mit Übergröße5. Legen Sie das Original mit der zweiten Seite nach oben und der Vorderkarte in Richtung ADF in das Eingabefach ein.
Schieben Sie es in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
6. Schieben Sie die Kantenführungen so weit an die Originale heran, dass es keinen Abstand gibt. Die Originale könnten sonst schief eingezogen werden.
Hinweis:
❏ Wenn Sie das Transporthülle verwenden, richten Sie die Kantenführungen so am Transporthülle aus, dass es keinen Abstand gibt. Andernfalls wird das Transporthülle nicht korrekt erkannt.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Originalen mit ÜbergrößeAuflegen von Umschlägen
Hinweis:
❏ Wählen Sie den richtigen Drehwinkel in der Einstellung Drehen oder wählen Sie die Option Automatische Drehung (oder Automatisch) in der Scananwendung.
❏ Nehmen Sie zum Scannen von Umschlägen die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Öffnen Sie das Fenster von Epson Scan 2. Wählen Sie in der angegebenen Reihenfolge die Registerkarte
Haupteinstellungen > Doppeleinzugsfehler > Aus. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
Wenn Doppeleinzugsfehler im Fenster Epson Scan 2 aktiviert ist und ein Doppeleinzugsfehler auftritt, entfernen Sie den Umschlag aus dem ADF und legen Sie ihn erneut ein. Setzen Sie auf dem Bedienfeld die DFDS-Funktion auf Ein, um die Option Doppeleinzugsfehler nur für den nächsten Scan zu deaktivieren, und scannen Sie dann erneut. DFDS- Funktion deaktiviert die Option Doppeleinzugsfehler nur für einen Umschlag. In der Hilfe von Document Capture Pro finden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro. angeben.
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Originale einzulegen sind, wenn der Papierzufuhrmodus beispielsweise Normaler Einzug lautet.
1. Stellen Sie den Einzugswähler auf (Normaler Einzug).
2. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Umschlägen4. Legen Sie die Umschläge in Längsrichtung mit der zu scannenden Seite nach unten in das Eingabefach ein.
Umschläge, bei denen die geöffnete Seite (Klebelasche) auf der kürzeren Seite ist, können mit der geöffneten Seite (Klebelasche) nach oben eingelegt werden.
Schieben Sie den Umschlag in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
c
Wichtig:Legen Sie keine Umschläge mit Klebstoffrückständen ein.
Hinweis:
❏ Umschläge, die beim Öffnen nicht sauber an der Lasche aufgeschnitten wurden, werden möglicherweise nicht ordnungsgemäß gescannt.
❏ Noch nicht verschlossene Umschläge können mit offener Lasche und nach oben weisend eingelegt werden.
5. Richten Sie die Kantenführungen an den Umschlägen aus. Die Umschläge könnten sonst schief eingezogen werden.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von UmschlägenAuflegen von Plastikkarten
1. Nehmen Sie für den Einzugswähler die folgenden Einstellungen vor:
❏ Mit Prägung: (Manueller Einzug)
❏ Ohne Prägung: (Normaler Einzug)
Hinweis:
Nehmen Sie zum Scannen von Plastikkarten ohne Prägung die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen in Epson Scan 2 die Option Plastikkarte unter Vorlagengröße oder wählen Sie Aus für Doppeleinzugsfehler. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
Wenn Doppeleinzugsfehler in Epson Scan 2 aktiviert ist und ein Doppeleinzugsfehler auftritt, entfernen Sie die Karte aus dem ADF und legen Sie sie erneut ein. Setzen Sie die DFDS-Funktion auf dem Bedienfeld auf Ein, um die Option Doppeleinzugsfehler nur für den nächsten Scan zu deaktivieren, und scannen Sie dann erneut. DFDS-Funktion deaktiviert die Option Doppeleinzugsfehler nur für ein Blatt.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Plastikkarten2. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf. Schieben Sie die Ausgabefachverlängerung dann zurück.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Plastikkarten4. Legen Sie die Karten mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF ein.
Schieben Sie die Karten in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
c
Wichtig:Legen Sie Plastikkarten nicht im Querformat ein.
5. Richten Sie die Kantenführungen an den Karten aus.
Auflegen laminierter Karten
Vorlagen auflegen
> Auflegen laminierter Karten2. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf. Schieben Sie die Ausgabefachverlängerung dann zurück.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
Vorlagen auflegen
> Auflegen laminierter Karten4. Legen Sie die Karten mit der zu scannenden Seite nach unten und der Vorderkarte in Richtung ADF ein.
Schieben Sie die Karten in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
c
Wichtig:Legen Sie die Karten nicht im Querformat ein.
5. Richten Sie die Kantenführungen an den Karten aus.
Vorlagen auflegen
> Auflegen laminierter KartenHinweis:
Nehmen Sie zum Scannen von laminierten Karten die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Drücken Sie im Fenster Scaneinstellungen die Schaltfläche Detaileinstellungen, um das Fenster von Epson Scan 2 zu öffnen.
❏ Wählen Sie zum Erhöhen der Genauigkeit der automatischen Formaterkennung die Registerkarte
Haupteinstellungen > Vorlagengröße > Einstellungen > Laminierte Karte scannen. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
❏ Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Aus unter Doppeleinzugsfehler. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
Wenn Doppeleinzugsfehler im Fenster Epson Scan 2 aktiviert ist und ein Doppeleinzugsfehler auftritt, entfernen Sie die Karte aus dem ADF und legen Sie sie erneut ein. Setzen Sie auf dem Bedienfeld die DFDS-Funktion auf Ein, um die Option Doppeleinzugsfehler nur für den nächsten Scan zu deaktivieren, und scannen Sie dann erneut. DFDS- Funktion deaktiviert die Option Doppeleinzugsfehler nur für ein Blatt.
❏ In der Hilfe von Document Capture Pro finden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
Auflegen von Broschüren
1. Stellen Sie den Einzugswähler auf (Manueller Einzug).
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Broschüren2. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie den Stopper auf. Schieben Sie die Ausgabefachverlängerung zurück, um sie an die Größe der Broschüre anzupassen.
Hinweis:
Um eine A5-Broschüre zu scannen, ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung vor dem Scannen heraus.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von Broschüren4. Legen Sie die Broschüre mit der bedruckten Seite nach unten in das Eingabefach ein. Richten Sie dabei die dickere Seite an der Vorderkante aus, wie in der Abbildung gezeigt.
Schieben Sie die Broschüre in den ADF, bis Sie einen Widerstand spüren.
5. Richten Sie die Kantenführungen an der Broschüre aus.
Hinweis:
Nehmen Sie zum Scannen von Broschüren die entsprechenden Einstellungen im Fenster Epson Scan 2 vor.
Öffnen Sie das Fenster von Epson Scan 2. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Aus für Doppeleinzugsfehler. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe von Epson Scan 2.
In der Hilfe von Document Capture Pro finden Sie Informationen dazu, wie Sie die Einstellungen von Epson Scan 2 unter Document Capture Pro angeben.
Vorlagen auflegen
> Auflegen von BroschürenAuflegen von Pässen
1. Stellen Sie den Einzugswähler auf (Manueller Einzug).
2. Ziehen Sie die Eingabefachverlängerung heraus. Ziehen Sie das Ausgabefach und die Ausgabefachverlängerung heraus und stellen Sie dann den Stopper auf.
3. Halten Sie die Lasche fest und schieben Sie die Kantenführungen ganz nach außen.