• Keine Ergebnisse gefunden

10 aastat arvutikataloogimise alustamisest - ajalugu slaididel

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "10 aastat arvutikataloogimise alustamisest - ajalugu slaididel"

Copied!
33
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

10 aastat

arvutikataloogimise alustamisest -

ajalugu slaididel

Elsa Loorits, Tiina Kuusik

30.11.2004

(2)

Eile 10 aastat tagasi sündis INGRID – esimene kõigile avatud elektronkataloog Eestis.

Esitaksime Tiinaga Teile INGRIDi LEGENDI.

Oli aasta 1991. Meie tookordse olukorra võttis kenasti kokku meil praktiseerinud tudeng Inglismaalt. Ta imestas: „Teil on kena kaasaegne raamatukogu, kuid kataloogid on Teil KIVIAEGSED“. Teadsime seda ka ise, sest üha rohkem hakkas avanema uks välisilma. Hea kogemuse saime Kuopio ülikooli raamatukogult, kus ülikooli arvutuskeskuse töötajad, koostöös raamatukoguhoidjatega, olid loonud korraliku elektronkataloogi.

Kuid selleks, et ise luua arvutikataloog oli vaja palju raha. Ja mis meil OLI – ainult suur tahtmine. Täielikult puudus vajalik riistvara ja tarkvara.

(3)

Raamatu kohta vajaliku info

genereerimise skeem

14. jaanuar 1993

(4)

Tõsisemalt hakkasime mõtlema elektronkataloogi loomisele 1993.

aastal. Näidisena tooksime andmetöötlusosakonna juhataja Margus Oja poolt põlveotsas visandatud skeemi. See on selgitus kataloogijatele, kuidas genereeritakse raamatu kohta vajalik info.

Raamatud liiguvad, info tekitatakse. Igas punktis peab olema vastav andmestik, mida tuleb arvutisse sisestada. Programmeerijad ei saanud täpselt aru, mida raamatukoguhoidjad tahavad ja kataloogijad/liigitajad ei kujutanud ette tehnilisi võimalusi andmebaasi loomiseks. Otsiti ühist keelt. Kõik oli võõras, samas uus ja huvitav.

Aga RAHA meil IKKA ei olnud.

Ja siis tuli meie maale ROOTSI KUNINGAS Karl Gustav ja kinkis meile raha.

(5)

1993. a. kevadel jõudis Tartu Ülikooli

Raamatukokku

arvuti Sun SparcStation 2, sama aasta sügisel

andmebaasisüsteem Informix.

Mõlemad osteti Rootsi kuninga

Karl Gustavi

kingitud raha eest

(6)

1993.a. sügis. Ettevalmistav töögrupp

Malle Ermel

direktor ;

Tjalda Belastock

Bentley College`ist (USA);

Kärt Miil

teenindusdirektor;

Marika Karo

komplekteerimisosakonna juhataja;

Elsa Loorits

kataloogimisosakonna juhataja

(7)

Raasuke raha oli olemas ja nüüd ütles direktor Malle Ermel kindlalt:

TEEME ISE ÄRA!

1993. aastal külastas meid Tjalda Belastock Bentley College raamatukogust (pildil vasakult teine). Temalt saime palju teadmisi ja suure hulga nii vajalikke juhendmaterjale nagu rahvusvahelised kirjestandardid, Anglo-ameerika kataloogimisreeglid, Kongressi Raamatukogu suure tesauruse jm.

(8)

Samal aastal alustasime konkreetseid eeltöid üleminekuks arvutikataloogimisele:

- kataloogima hakkasime uue rahvusvahelise kirjestandardi järgi, - liigitajad hakkasid uurima, kuidas koostada tesaurust, kõige teadjamaks oli selles osas Sirje Nilbe,

- algas raamatukoguhoidjate arvutikoolitus,

- kui Eestis oli otsustatud valida bibliokirjete vahetusformaadi aluseks FINMARC, siis vastavalt sellele koostasid kataloogijad andmestiku kirjete sisestamiseks. Selles „paberis“ esitasime vajalikud raamatukirje elemendid koos vastavate FINMARCi väljanumbritega.

Programmeerija Taavi Talvik, saanud selle kätte, hüüdis „SEDA MEIL OLIGI VAJA“ ja lehvis rõõmsalt oma osakonda. Oli 10.

september 1993.

Lõpuks olime leidnud ühise keele.

(9)

Tartu Ülikooli matemaatikateaduskonna tudengite abiga selgitati välja ja

dokumenteeriti osakondadesse saabuv ja seal tekitatav info, selle kasutajaskond ning edasine liikumistee.

Kogutud andmete põhjal koostas projekti elektronkataloogi loomiseks Margus Oja

Projekt valmis 1994.a. kevadtalvel

Sügiseks olid valmis moodulid raamatu andmete sisestamiseks ja tesauruse

haldamiseks. Jätkus programmi testimine.

Mis toimus samal aastal andmetöötlejate poolel?

(10)

14. oktoober 1993

Tartu Ülikooli Raamatukogu

2. Kataloogimise ja liigitamise plokkskeem

(11)

15. detsember 1993

Tartu Ülikooli Raamatukogu 2. Töötluse plokkskeem

(12)

14. november 1994

kirje minister Peeter Oleskile

(13)

Demonstreerisime valmivat elektronkataloogi ministrile,

kui ta külastas koos rektor P. Tulvistega meie raamatukogu.

Erilises vaimustuses oli rektor, kes küsis:

TEETE KÜLL KIRJEID, AGA KAS OTSIDA KA SAAB KATALOOGIST?

Loomulikult sai.

(14)
(15)

15. november 1994 – viimane MEMO kõigile elektronkataloogi käivitumisest osavõtjatele.

2 olulisemat lauset sellest:

- alates kokkulepitud kuupäevast sisestatakse

Komplekteerimisosakonnas kõik ladina tähestikus raamatud, mis on välja antud 1994. aastal,

- muidu jääb kogu Kataloogijate ja Liigitajate töö selliseks nagu varem, AINULT SIIS, kui kataloogija või liigitaja saab raamatu, millel on esikaane siseküljel vöötkoodilipik , peab ta tegema

vastavad tööoperatsioonid arvutis ning trükkima välja kataloogikaardi.

(16)

Esimene kirje arvutikataloogi sisestati 29. novembril 1994. a.

Esimese arvutikataloogi sisestatava raamatu võttis arvele Signe Lillemets-Bachmann, arvutikirje koostas

raamatukoguhoidja Terje Rand, raamatu liigitas ja märksõnastas sektorijuhataja Helgi Laanes.

(17)

Oli kätte jõudnud 29. november. Kell oli 9.30.

Hiljem kirjutas Ülo Treikelder meie Nimeta Lehes sellest sündmusest nii: Kerge judinaga südames ja sõrmede õige-õige kergelt värisedes asus Komplekteerija raamatut sisestama. Ja siis oli Ta arvutis. Ja kandis uhkelt ribakoodi numbriga ÜKS.

Ja komplekteerijate südameisse valgus tinaraske mure. Sest hakkama oli saadud millegi UUEGA.

Uus aga on teadagi alati murettekitav, võõras ja

ebakindel. Mis siis, et parem ja mugavam ja

kaasaegsem…

(18)

Arvutikataloogi ristsetel mõtestati nimi INGRID humoristlikult lahti järgmiselt:

Integrated National Global Research Interactive Database

(19)

INGRIDi programmeerijad

Margus Oja

(kuni 1994. a. sügiseni)

Ingrid Saare Inga Ivanova Ahti Kelder

1994. a. septembrist detsembrini viibis raamatukogus automatiseerimise konsultandi ja eksperdina Martin Halbert USA-st (pildil paremal). Töö tulemusena valmis tal põhjalik eksperthinnang ja soovitused raamatukogu automatiseerimiseks 1995.–1997.a.

(20)

INGRIDi-aegsed kataloogijad

Silja Teder-Tänavots Mare Vadi

Mari Tamm Piret Ladva Elsa Loorits Sille Plaksi Ülle Laidna Lilia Külv Tiia Vahtra Külli Soobik

(21)

Fotolt puuduvad:

Marju Kolk Kaja Kruus Tiina Kaldvee Svetlana Kuul Piret Keero

Terje Rand Ursula Taela

(22)

Kirje koostamiseks kasutati komplekteerijate poolt koostatud lühikirjet.

Selle programmi plussid:

- automaatselt lisandusid kirjesse kirjemärgid, - automaatne oli ISBNi numbri kontrollimine, - lugejakirje oli kompaktne (kaardikujuline),

- automaatselt lisandus kirjele töötaja nimi, kes oli käinud kirjet näppimas.

Programmi miinuseks oli kirillitsa mittemõistmine.

Kataloogimissektoril oli 2 terminali ja 1 personaalarvuti koos printeriga kataloogikaardi välja trükkimiseks. Väljatrükitud kaart saadeti paljundusse. Paljundatud kaardid lõigati KÄÄRIDEGA (arvutiajastul) lahti, kohandati ja liideti kõikidesse kataloogidesse.

(23)

INGRIDi-aegsed liigitajad

Ljudmila Dubjeva Tiina Sammelselg Linda Poots

Pille Naggel Helgi Laanes Elo Tõnisoo Anu Suiste Tiiu Tarkpea

Fotolt puuduvad:

Koidula Piir Ellen Kiloman

(24)

Ingrid Saare koostatud liigitamise ja märksõnastamise programm oli liigitajate arvates VAPUSTAVALT HEA, sest see oli tehtud täpselt nii nagu liigitajad soovisid. Lisaks väljaannete märksõnastamisele võimaldas programm samal ajal luua ka eestikeelset ja ka INGLISEKEELSET tesaurust. Bibliokirjele sai lisada ainult neid märksõnu, mis olid meie tesauruses. See vältis vigu märksõnastamisel.

Liigitamissektoril oli üks terminal.

(25)

1995. a. lõpust on INGRID avatud kasutajaile arvutivõrgu kaudu

Arvutitöökohtade vähesuse tõttu on lugejatele kohapeal kasutada vaid üks terminaal

kataloogisaalis.

Lugejad võtsid arvutikataloogi kiiresti omaks ja ühe tookordse majandustudengi sõnul oli see kataloog LÕPPHEA ASI, sest otsida sai 11 otsitunnuse järgi, nagu praegugi.

(26)

1996. aasta 9. märtsil alustati INGRID-is perioodika arvelevõtmise ja

kataloogimisega.

Probleemid:

perioodika elektronkataloog hakkas tuginema nn. Seriali andmebaasile, mis ühelt poolt andis mingi materjali, mida sai täiendada, aga näiteks registreerimisandmete osas tekitas oma vigadega ka lahendamatuid probleeme

seoses programmeerijate lahkumisega

raamatukogust jäi perioodika moodul lõplikult viimistlemata

(27)

INGRIDi-aegsed perioodikud

Riina Somson Külli Moont Udo Otsus Marina

Ostrovskaja Liivi Kõiv

Algo Rämmer

Tatjana Rõžikova Maire Türn

Fotolt puudub Ljudmilla

Makušina

(28)

Loodud elektronkataloog oli I etapp 1993. a. alustatud integreeritud

raamatukogutarkvara arendamisel.

1996. a. võeti raamatukogus vastu põhimõtteline otsus loobuda oma

elektronkataloogi INGRID

edasiarendamisest ja koostöös teiste Eesti teadusraamatukogudega ELNET

Konsortsiumi raames osta ning juurutada ühine infosüsteem

INNOPAC.

(29)

1997.-1998.a.

31.12.1998 seis:

Kaart- ja elektronkataloogi koostati nendelgi aastatel paralleelselt

Elektronkataloog INGRID (raamatud) - 44 849 kirjet (incl. per. monokirjed)

INGRIDi märksõnastik - 13 881 märksõna

Elektronkataloog INGRID (perioodika) - 7 209 seeriakirjet

Sisestatud väljaanded olid ladina tähestikus ja põhiliselt ilmunud alates 1990. a.

(30)

1999.a.

Alates 1999. aasta 1. jaanuarist mindi raamatukogus üle uuele infosüsteemile INNOPAC, kaartkatalooge enam

põhimõtteliselt ei jätkatud, v.a. käsikirjade ja haruldaste raamatute osakonna

erikataloogid/kartoteegid.

(31)

Kokkuvõtteks:

Mida andis meile INGRID?

Raamatukoguhoidjatele andis see julgust ja palju töökogemusi.

Lugejatele andis hea otsinguvõimaluse

“kiviaegsete” kataloogide kõrval

Liigitajate looming: eesti- ja inglisekeelne

tesaurus on kasutusel ka tänapäeval.

(32)

Ja meie LEGEND hakkabki lõppema.

See lõpeb sellega, et 1998. aasta jõulude-aegu kanti kõik

INGRIDi kirjed üle INNOPACi ja nii elab meie INGRID edasi INNOPACis, sõbralikult koos teiste raamatukogudega.

INGRIDi vaim elab edasi INNOPACis.

I N G R I D

I N N O P A C

(33)

Täname tähelepanu

eest!

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Muudetud teave vajas seletamist/parandamist (nt. Kord läks Mari õue kepphobusega mängima. Tegelikult Mari läks nukuga mängima), puuduv teave – taastamist (nt. Peres elasid kolm

Näiteks, milliseid liike mänge setud mängisid, millised olid mänguvahendid, kust saadi mängimiseks ideid ning millised olid kalendritähtpäevadega seotud mängud ja

Teiseks hüpoteesiks on, et põhivärvinimesid on eesti keeles 11 ning nendeks on valge, must, punane, kollane, roheline, sinine, lilla, roosa, oranž, pruun ja hall, nagu

Kuigi Eesti Põhikooli riiklikus õppekavas (2011) on rõhutatud õpilaste tervikliku maailmapildi kujundamise olulisust ning lõimingut kui olulist meetodit, ei ole uuritud

Reflekteerida juba toimunu üle on väga oluline ja sageli ka lihtsam, kuid see võib olla mõnikord ka piiratud, sest indiviid ei pruugi mäletada kõike just nii nagu see oli ning

Nendest aspektidest tulenevalt on käesoleva bakalaureusetöö eesmärgiks välja selgitada projektis „Tere, kevad!“ osalenud Tartumaa lasteaedade laste looduskeskkonna märkamine

1) Vanuse suurenedes häirunud söömiskäitumine ning kehaga rahulolematus suureneb tüdrukute hulgas ning väheneb poiste hulgas. 2) Pubertaalsete muutuste esinemine, keha

muido ei saaks nad ellopäiwil õppetust wasto wõtma. Jänes õlleks parremine su piddand kinni panema kui wana lorrisewa täddi kombel siin tühja akkas tõnnima. Nüüd