• Keine Ergebnisse gefunden

2. Odstraňte ze skeneru všechny balicí pásky. Žlutou nálepku však odstraňte, až k tomu budete vyzváni.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "2. Odstraňte ze skeneru všechny balicí pásky. Žlutou nálepku však odstraňte, až k tomu budete vyzváni."

Copied!
1
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Varování, upozornění a poznámky

Vybalení

1. Ujistěte se, že balení obsahuje následující nepoškozené položky: Pokud některé součásti chybí nebo jsou poškozené, obraťte se ihned na prodejce produktů EPSON.

2. Odstraňte ze skeneru všechny balicí pásky. Žlutou nálepku však odstraňte, až k tomu budete vyzváni.

Instalace softwaru

Software je třeba nainstalovat PŘED připojením skeneru k počítači.

Poznámka pro systém Mac OS X:

Tento software nepodporuje systém souborů UNIX File System (UFS) pro Mac OS X.

Instalujte software na disk nebo na jeho část, která nepoužívá systém UFS.

Tento skener nepodporuje prostředí Classic systému Max OS X.

Pokud používáte systém Windows XP, Windows 2000 nebo Mac OS X, musíte se při instalaci softwaru přihlásit jako správce.

1. Vložte disk CD-ROM se softwarem skeneru do jednotky CD-ROM nebo DVD. Instalační program se spustí automaticky.

Pokud se nespustí, postupujte takto:

Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, klepněte na položku My Computer (Tento počítač) a poklepejte na ikonu EPSON.

Systém Windows Me, 98 a 2000: Poklepejte na ikonu My Computer (Tento počítač) a poté poklepejte na ikonu EPSON.

Systém Macintosh: Poklepejte na ikonu disku EPSON CD-ROM.

Pokud se zobrazí okno pro volbu země, zvolte zemi, v níž se nacházíte.

2. Pokud používáte systém Mac OS 8.6 až 9.x, poklepejte na ikonu EPSON ve složce EPSON.

Pokud používáte systém Mac OS X, poklepejte postupně na složku Mac OS X ve složce EPSON a na ikonu EPSON. Jestliže se zobrazí dialogové okno pro ověření, zadejte jméno správce a heslo a klepněte na tlačítko OK.

3. V okně pro volbu jazyka vyberte svůj jazyk.

4. Před instalací softwaru tiskárny vypněte všechny antivirové programy.

5. Přečtěte si licenční smlouvu a klepněte na tlačítko Agree (Souhlasím).

6. Po zobrazení okna Software Installation (Instalace softwaru) klepněte na položku Install (Instalovat). Při instalaci jednotlivých programů postupujte podle pokynů na obrazovce.

7. Po instalování veškerého softwaru ukončete instalaci klepnutím na tlačítko Exit (Konec).

Nastavení skeneru

1. Odstraňte žlutou nálepku na zadní straně skeneru.

2. Připojte konektor integrované jednotky TPU ke konektoru doplňku skeneru.

3. Posuňte přepravní zámek co nejvíce doprava.

4. Připojte napájecí šňůru a adaptér podle obrázku.

5. Zapojte napájecí adaptér do napájecího vstupu na zadní straně tiskárny.

6. Zapojte druhý konec napájecí šňůry do elektrické zásuvky.

c Upozornění:

Vstupní ani výstupní napětí napájecího adaptéru nelze změnit. Pokud je na štítku napájecího adaptéru uvedeno nesprávné napětí, obraťte se na prodejce.

Nezapojujte napájecí šňůru.

Při každém odpojení skeneru počkejte alespoň 10 sekund před jeho opětovným zapojením. Příliš rychlé zapojování a odpojování může skener poškodit.

Poznámka:

Tento skener nemá tlačítko napájení. Zapíná se připojením napájecího adaptéru a zapojením napájecí šňůry.

Skener se zapne a začne se zahřívat.

Tlačítko ] Start bude blikat zeleně, dokud skener nedokončí zahřívání; poté přestane blikat a bude svíti zeleně. To znamená, že skener je připraven k použití.

Poznámka:

Pokud během 15 minut skener neobdrží z počítače žádný příkaz, zářivka zhasne.

7. Čtvercový konec kabelu USB připojte k portu USB na zadní straně skeneru. Poté připojte druhý konec kabelu USB ke kterémukoli portu USB na počítači.

Poznámka:

Nepřipojuje skener prostřednictvím rozbočovače.

Pokud chcete skener vypnout, odpojte napájecí šňůru ze zásuvky.

napájecí adaptér napájecí šňůra

disk CD se softwarem skeneru kabel USB

Obsah balení není ve všech oblastech stejný.

skener

držák filmu

Důležité:

Ponechejte žlutou nálepku na svém místě, dokud nebudete vyzváni k jejímu odstranění.

přepravní zámek konektor doplňku

konektor integrované jednotky TPU

napájecí vstup

napájecí šňůra

napájecí adaptér

port USB

Tento konec kabelu USB připojte k počítači.

První naskenovaný obraz

Pokud používáte operační systém Mac OS X, zkuste první obraz naskenovat se stejným uživatelským účtem, ke kterému jste se přihlásili při instalaci softwaru pro skener.

Následující pokyny popisují skenování pomocí tlačítka] Start a aplikace EPSON Smart Panel:

1. Otevřete integrovanou jednotku TPU a vložte dokument lícem dolů na desku pro dokumenty. Zavřete integrovanou jednotku TPU.

2. Stiskněte tlačítko ] Start na skeneru. Jakmile se software

EPSON Smart Panel spustí, klepněte na ikonu Scan and Save (Skenovat a uložit).

Poznámka:

V systému Windows XP se může při prvním stisku tlačítka ] Start zobrazit zpráva. Pokud se tak stane, zvolte možnost Smart Panel for Scanner (Panel skeneru), klepněte na položku Always use this program for this action (Pro tuto akci vždy použít tento program) a poté klepněte na tlačítko OK.

Na obrazovce se zobrazí indikátor průběhu a dokument se automaticky naskenuje.

3. Otevře se dialogové okno View Images (Zobrazit obrazy). Pokud chcete naskenovat další dokument, vložte jej na desku pro dokumenty, zavřete integrovanou jednotku TPU a klepněte na tlačítko Scan More (Další skenování). V ostatních případech pokračujte klepnutím na tlačítko Next (Další).

Poznámka:

Nápovědu zobrazíte klepnutím na otazník v pravém dolním rohu obrazovky.

4. Jakmile se zobrazí následující dialogové okno, klepněte na tlačítko Browse (Procházet) a zadejte složku, do které chcete obrazy uložit. V seznamu File Format (Formát souboru) vyberte formát souboru. Uložte obrazy klepnutím na tlačítko Save (Uložit).

Obrazové soubory se uloží do určené složky. Nyní lze obrazy prohlížet, upravovat anebo tisknout pomocí příslušné aplikace.

Poznámka:

Po stisknutí tlačítka ] Start se standardně spustí aplikace EPSON Smart Panel. Aplikace EPSON Smart Panel umožňuje skenovat data a odesílat je přímo do určité aplikace. Více informací najdete v Referenční příručce na disku CD se softwarem a v nápovědě k aplikaci EPSON Smart Panel.

Použití tlačítek skeneru

Tlačítka skeneru využívají aplikaci EPSON Smart Panel a představují klávesové zkratky pro běžné funkce skenování. Můžete je použít k automatickému naskenování a tisku fotografií nebo k naskenování a uložení fotografií na sdílený server společnosti EPSON k ukládání fotografií v sítí WWW.

Více informací najdete v Referenční příručce na disku CD se softwarem a v elektronické nápovědě k aplikaci EPSON Smart Panel.

Poznámka pro uživatele systému Mac OS X:

Aplikace Smart Panel musí být instalována v prostředí OS X, nikoli v režimu Classic. Jinak se po stisknutí tlačítka skeneru může spustit režim Classic.

Zobrazení Referenční příručky

Další informace o skeneru naleznete v Referenční příručce. Referenční příručka obsahuje podrobné informace o skenování, údržbě tiskárny, řešení potíží a bezpečnosti.

Po instalaci softwaru z disku CD se softwarem se do počítače instaluje i referenční příručka.

Chcete-li referenční příručku zobrazit, poklepejte na ploše na ikonu P2400P Reference Guide.

V systému Windows lze referenční příručku otevřít i pomocí nabídky Start. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na položku All Programs (Všechny programy) v systému Windows XP nebo Programs (Programy) v systému Windows Me, 98, 95, 2000 nebo NT 4.0, přejděte na položku EPSON a vyberte příkaz P2400P Reference Guide.

Uložení držáku filmu

Pokud držák filmu nepoužíváte, můžete jej uložit v integrované jednotce TPU.

Bezpečnostní pokyny

Přečtěte si důkladně tyto pokyny a uložte je pro případ pozdější potřeby. Dodržujte veškerá upozornění a pokyny vyznačené na skeneru.

c Upozornění: Dbejte na to, aby napájecí kabel, který používáte, vyhovovaly místním bezpečnostním normám.

Umístěte skener do takové blízkosti počítače, aby k němu bez problémů dosáhl kabel rozhraní. Skener a napájecí adaptér neumísťujte ani neskladujte mimo budovy, v silně znečištěném nebo prašném prostředí, v blízkosti vody, tepelných zdrojů ani na místech vystaveným otřesům, vibracím, vysokým teplotám nebo vlhkosti, přímému slunečnímu světlu, zdrojům silného světla nebo rychlým změnám teploty či vlhkosti. Nepoužívejte skener, pokud máte vlhké ruce.

Umístěte skener a napájecí adaptér v blízkosti elektrické zásuvky, aby bylo možné napájecí šňůru snadno odpojit.

Napájecí šňůry je třeba chránit proti odření, proříznutí, zkroucení a zauzlení a jiným způsobům poškození. Nepokládejte na napájecí šňůru žádné předměty. Na napájecí šňůru ani na napájecí adaptér se nesmí šlapat, ani se přes ně nesmí přejíždět. Obzvláště dbejte na to, aby napájecí šňůry nebyly na svých koncích a v místech vstupu do transformátoru a výstupu z transformátoru zkrouceny.

Používejte pouze síťový adaptér A171B/E, který je dodáván společně se skenerem. Následkem použití jakéhokoli jiného adaptéru by mohlo dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poranění.

Napájecí adaptér byl navržen k použití se skenerem, se kterým je dodáván. Pokud není uvedeno jinak, nepoužívejte jej s jinými elektronickými zařízeními.

Používejte pouze typ zdroje elektrické energie uvedený na štítku napájecího adaptéru. Energii je nutné odebírat vždy přímo ze standardní domácí elektrické zásuvky pomocí napájecí šňůry, která splňuje příslušné místní bezpečnostní normy.

Nepoužívejte zásuvky zapojené v okruhu, ve kterém jsou zapojeny kopírky nebo větrací systémy, které se pravidelně zapínají a vypínají.

Pokud pro zapojení skeneru používáte prodlužovací šňůru, ujistěte se, že celková kapacita proudu pro všechna zařízení zapojená pomocí této šňůry nepřekračuje kapacitu šňůry v ampérech. Zkontrolujte také, zda celková kapacita proudu pro všechna zařízení zapojená do této elektrické zásuvky nepřekračuje kapacitu zásuvky v ampérech.

Nevystavujte elektrickou zásuvku vícenásobné zátěži.

Kromě konkrétních situací popsaných v příručce ke skeneru se za žádných okolností sami nepokoušejte o demontáž, úpravy nebo opravy napájecího adaptéru, napájecí šňůry, skeneru ani doplňků.

Nevkládejte do otvorů žádné předměty, protože by se mohly dotknout místa s nebezpečným napětím nebo způsobit zkrat. Dávejte pozor na nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

V následujících případech odpojte skener a napájecí adaptér a svěřte opravu kvalifikovanému servisnímu technikovi:

Napájecí šňůra nebo zástrčka je poškozena; do skeneru nebo napájecího adaptéru pronikla kapalina; skener nebo napájecí adaptér upadl nebo byl poškozen jeho kryt, skener nebo napájecí adaptér nefunguje normálně nebo vykazuje výraznou změnu funkčnosti. (Nenastavujte ovládací prvky, které nejsou popsány v provozních pokynech.)

Před čištěním odpojte skener a napájecí adaptér. K čištění používejte pouze vlhký hadřík. Nepoužívejte tekuté čističe a čističe ve spreji.

Pokud skener nebudete delší dobu používat, odpojte napájecí adaptér od elektrické zásuvky.

Uživatelé ve Velké Británii:

Následující bezpečnostní informace se týkají síťového adaptéru.

w

Varování:

Ověřte si na štítku, zda napětí zařízení odpovídá napájecímu napětí.

Důležité: Barva vodičů elektrické šňůry připojené k tomuto zařízení je následující:

modrá – nulový vodič, hnědá – napěťový vodič. Zapojení zástrčky:

Vzhledem k tomu, že barvy vodičů elektrické šňůry nemusí odpovídat barevnému označení vývodů v zástrčce, věnujte prosím pozornost následujícím informacím:

Modrý vodič musí být připojen ke svorce zástrčky označené písmenem N.

Hnědý vodič musí být připojen ke svorce zástrčky označené písmenem L.

Pokud dojde k poškození zástrčky, vyměňte celou šňůru nebo se poraďte s kvalifikovaným elektrikářem.

Tlačítko Start

Klepnutím na tlačítko Scan More (Další skenování) naskenujete další dokument.

Nyní se zobrazí pokyny k použití aplikace Smart Panel.

Po dokončení skenování klepněte na tlačítko Next (Další).

Zadejte cestu ke složce, do které se

obrazy uloží. Pokyny k použití

aplikace Smart Panel.

Uložte obrazy klepnutím na tlačítko Save (Uložit).

Zadejte formát souboru.

Start

Copy (Kopírovat) Scan to E-mail (Skenovat do elektronické pošty)

Scan to Web

(Skenovat do sítě WWW)

Otevřete integrovanou jednotku TPU a sejměte podložku pro dokumenty.

Zasuňte držák filmu do integrované jednotky TPU.

Vraťte podložku pro dokumenty zpět.

Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného povolení společnosti SEIKO EPSON CORPORATION je zakázáno reprodukovat libovolnou část této publikace, ukládat ji ve vyhledávacím systému nebo přenášet v jakékoli formě nebo jakýmikoli prostředky, a to elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jiným způsobem. Informace obsažené v tomto dokumentu jsou určeny výhradně pro tento skener EPSON. Společnost EPSON nezodpovídá za důsledky použití těchto informací při práci s jinými skenery. Společnost SEIKO EPSON CORPORTATION ani její dceřiné společnosti nejsou vůči kupujícímu odpovědny za tento výrobek ani vůči třetím stranám za případné škody, ztráty, náklady nebo výdaje vzniklé kupujícímu nebo třetím stranám v důsledku: nehody, nesprávného použití nebo zneužití tohoto produktu nebo neoprávněné úpravy, opravy nebo změny tohoto produktu nebo (s výjimkou USA) nedodržení provozních a servisních pokynů společnosti SEIKO EPSON CORPORATION.

Společnost SEIKO EPSON CORPORATION neodpovídá za žádné škody nebo problémy způsobené použitím jakéhokoli příslušenství nebo spotřebního materiálu, na nichž není uvedeno označení originálních produktů Original EPSON Products nebo EPSON Approved Products od společnosti SEIKO EPSON CORPORATION. Společnost

SEIKO EPSON CORPORATION neodpovídá za žádné škody způsobené elektromagnetickým rušením vzniklým v důsledku použití kabelů rozhraní, které nejsou označeny jako schválené produkty EPSON Approved Products společnosti SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON je registrovaná ochranná známka společnosti SEIKO EPSON CORPORATION.

Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.

Obecná poznámka: Další zde použité názvy produktů slouží pouze k identifikačním účelům a mohou být ochrannými známkami příslušných vlastníků. Společnost EPSON se vzdává všech práv na tyto značky.

Česky

c Upozornění je nutné respektovat, aby nedošlo k poškození zařízení.

Poznámky obsahují důležité informace a užitečné tipy pro práci se skenerem.

w Varování je nutno pečlivě dodržovat, aby nedošlo k poranění.

Barevný skener

Instalace

Copyright © 2003 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japonsko.

4043856-00

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Okvirna konvencija za zaštitu nacionalnih manjina Saveta Evrope posebno se odnosi na dužnosti institucija da „unaprede uslove potrebne za pripadnike nacionalnih manjina da

[r]

• Operační systém Windows 7: Klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Programy (neboVšechny programy), EPSON Projector a potom klikněte na položku Epson Projector

Pokud nelze vybrat nebo změnit režim připojení, vyberte možnost Zobrazit okno výběru režimu připojení po spuštění na kartě Obecná nastavení na obrazovce Nastavit volby..

a Na obrazovke Vyhľadať vyberte projektor, ku ktorému sa chcete pripojiť, vyberte možnosť Pripojiť sa ako Moderátor alebo vypnúť pripojenia s prerušením a potom kliknite

W Windows XP: Kliknite na tlačidlo Štart a dvakrát kliknite na položky My Computer (Tento počítač) a EPSON.. W Windows 98, Me a 2000: Dvakrát kliknite na položku My Computer

Chcete-li spustit nástroj EpsonNet Internet Print, klepněte na tlačítko Start, ukažte na Programs (Programy), potom na EpsonNet Internet Print a potom klepněte na položku Add

Klepněte na tlačítko Start, v systému Windows XP přejděte na příkaz All Programs (Všechny programy) nebo v systému Windows ME, 98 a 2000 přejděte na příkaz