• Keine Ergebnisse gefunden

Externe Festplatte 500GByte USB3.0

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Externe Festplatte 500GByte USB3.0"

Copied!
8
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Nur bei Verwendung eines USB3.0-Ports wird der schnelle Übertragungsmodus genutzt; bei einem USB2.0- oder USB1.1-Port ist die maximale Geschwindigkeit bei der Datenübertragung entsprechend geringer.

• Schalten Sie die externe Festplatte ein.

• Windows erkennt bei der ersten Inbetriebnahme die externe Festplatte automatisch und schließt die Treiberinstallation ab. Die Treiber sind in Windows enthalten (z.B. Windows XP, Windows Vista, Windows 7).

• Wenn Sie den Standfuß zur platzsparenden Aufstellung der externen Festplatte nicht nutzen möchten, so können Sie die mitgelieferten Gummifüße auf der Gehäuseunterseite aufkleben.

Festplatte partitionieren/formatieren

Möglicherweise ist die Festplatte bei Lieferung bereits partitioniert und formatiert (z.B. Dateisystem „NTFS“, eine große Partition mit der maximalen Kapazität der Festplatte).

Die externe Festplatte wird im Dateimanager von Windows bereits als neues Laufwerk angezeigt. Ein erneutes Partitionieren bzw. Formatieren ist in diesem Falle nicht erforderlich.

Wenn die externe Festplatte nicht als neues Laufwerk in Ihrem Betriebssystem erscheint (z.B.

bei Windows im Dateimanager), so kontrollieren Sie zunächst, ob die externe Festplatte vom Betriebssystem erkannt wurde.

Bei Windows XP, Windows Vista und Windows 7 ist das Partitionieren und Formatieren sehr leicht über die Computerverwaltung möglich. Wählen Sie dort die richtige Festplatte aus und legen Sie eine neue Partition an.

Anschließend ist diese neu angelegte Partition zu formatieren (Schnellformatierung genügt, da es andernfalls sehr lange dauert, bis der Format-Vorgang abgeschlossen ist).

Beim Partitionieren und Formatieren gehen alle auf der Festplatte vorhandenen Daten verloren. Achten Sie deshalb unbedingt darauf, die richtige Festplatte auszuwählen!

Handhabung

• Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Bei einem feuchten oder nassen Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

• Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport:

- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit

- Extreme Kälte oder Hitze, direkte Sonneneinstrahlung - Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel - starke Vibrationen, Stöße, Schläge

- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern

• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören, außerdem besteht beim Stecker- netzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es verwen- det wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.

• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden.

• Stellen Sie die externe Festplatte nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbeloberflächen, um Druckstellen oder Verfärbungen zu vermeiden.

• Betreiben Sie die externe Festplatte ausschließlich über das mitgelieferte Stecker- netzteil.

• Wenn Sie den Standfuß benutzen, um die externe Festplatte senkrecht und platzsparend zu betreiben, so achten Sie darauf, dass die externe Festplatte nicht umkippt, dadurch wird sie beschädigt, außerdem droht in diesem Fall Daten- verlust! Stellen Sie die Festplatte nur auf einer ebenen, stabilen Fläche auf.

• Bewegen Sie die externe Festplatte während dem Betrieb nicht; warten Sie auch nach dem Ausschalten mindestens 30 Sekunden, bis die Magnetscheiben im Inneren der Festplatte zum Stillstand gekommen sind.

• Decken Sie weder Netzteil noch die externe Festplatte ab, legen Sie keine Gegenstände darauf ab. Betreiben Sie das Produkt nicht direkt neben einer Heizung o.ä.

• Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen!

Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt nicht betrieben werden, schließen Sie das Steckernetzteil NICHT an die Netzspannung an!

Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:

- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist

- das Produkt nicht oder nicht richtig funktioniert (z.B. Brandgeruch) - das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen transportiert oder gelagert wurde

• Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden. Zerlegen Sie das Produkt nicht, es sind für Sie keine zu wartenden Teile im Inneren enthalten.

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www.conrad.com

Externe Festplatte 500GByte USB3.0

Best.-Nr. 41 34 31

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die externe Festplatte kann mit einem Computer mit USB-Anschluss verbunden werden und dient dort zur Datenspeicherung.

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

• Gehäuse mit eingebauter Festplatte

• Steckernetzteil

• USB-Kabel

• Standfuß

• 4 Gummifüße

• Bedienungsanleitung

Merkmale

• USB3.0-Anschluss (kompatibel zu USB2.0 und USB1.1)

• Für USB3.0-Betrieb ist ein entsprechender Controller erforderlich

• Platzsparende Aufstellung über mitgelieferten Standfuß möglich

• Ein-/Ausschalter auf der Rückseite

• LED leuchtet bei aktiver Stromversorgung bzw. blinkt bei Lese-/Schreibzugriffen

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur- sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über- nehmen wir keine Haftung!

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh- men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garan- tie.

• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbau-en und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.

Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.

• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs- quelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden (siehe Abschnitt „Technische Daten“).

• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Treiber-Installation

Die Treiber für die externe Festplatte sind im Betriebssytem enthalten (z.B. bei Windows XP, Windows Vista, Windows 7) bzw. beim USB3.0-Controller, deshalb liegt der externen Festplatte kein Treiber bei.

Anschluss

• Schalten Sie Ihren Computer ein, falls noch nicht geschehen und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.

• Schalten Sie die externe Festplatte aus (Ein-/Ausschalter auf der Rückseite).

• Verbinden Sie den Niederspannungsstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit der dazugehörigen Buchse auf der Rückseite der externen Festplatte.

• Verbinden Sie das Steckernetzteil mit der Netzspannung.

• Verbinden Sie die USB-Buchse auf der Rückseite der externen Festplatte über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem freien USB-Anschluss Ihres Computers.

Version 05/10

(2)

Tipps & Hinweise

• Für die Berechnung von „MBytes“, „GBytes“ und „TBytes“ gibt es zwei unterschiedliche Möglichkeiten.

Für „alte Computer-Profis“ sind 1kByte genau 1024 Bytes (binär =2^10). 1MByte sind 1024*1024=1048576 Bytes (binär =2^20) usw.

Für „normale“ Anwender sind aber 1kByte (1 „Kilobyte“) nur 1000 Bytes, genauso wie z.B.

1 Kilometer genau 1000 Meter hat. 1MByte sind also „nur“ 1 Million Bytes, also 1000000 Bytes.

Die Festplattenhersteller selbst rechnen mit 1000 Bytes = 1kByte, das Betriebs- system rechnet jedoch mit 1024 Bytes = 1kByte.

Deshalb zeigt z.B. das Betriebsystem oder auch Programme zur Verwaltung von Datenträgern abhängig von der verwendeten Rechenart unterschiedliche Werte an.

Die hier gelieferte Festplatte hat folgende Daten:

Rechenversion 1 (1kByte =1024 Bytes): Kapazität 465,7GByte Rechenversion 2 (1kByte = 1000 Bytes): Kapazität 500GByte

Geringe Abweichungen von diesen rechnerischen (theoretischen) Werten sind normal und abhängig vom Festplattentyp.

• USB-Geräte erlauben das Ein- und Ausstecken während dem Betrieb.

Sie sollten dabei aber beachten, dass evtl. Dateien beschädigt werden könnten oder Windows abstürzen könnte, wenn bei einer Datenübertragung das Verbindungskabel herausgezogen wird (bzw. die externe Festplatte ausgeschaltet oder das Steckernetzteil abgesteckt wird).

Bei Windows erscheint bei USB-Betrieb ein Pfeil-Symbol in der Menüleiste, über das man Windows anweisen kann, das Gerät zu „trennen“, die Datenübertragungen also so zu beenden, dass man das USB-Verbindungskabel gefahrlos abstecken kann.

• USB3.0-Geräte sind abwärtskompatibel. Das bedeutet, dass die externe Festplatte auch an herkömmlichen „langsamen“ USB2.0- oder USB1.1-Ports funktioniert, aber dann eben nur in der maximalen USB2.0- bzw. USB1.1-Geschwindigkeit.

• Wenn die externe Festplatte über einen USB-Hub angeschlossen werden soll, so muss auch dieser den USB3.0-Übertragungsmodus unterstützen, damit die maximale Geschwin- digkeit möglich ist.

• Verwenden Sie zum Anschluss der externen Festplatte an einen USB3.0-Port das mitgelie- ferte USB3.0-Kabel. Bei Verwendung eines USB2.0-/1.1-Kabels ist kein Betrieb per USB3.0 möglich. Gleiches gilt, wenn ein USB2.0-/1.1-Verlängerungskabel eingesetzt wird.

• Unter DOS bzw. Windows NT ist kein Betrieb der externen Festplatte über USB möglich.

• Transportieren Sie die externe Festplatte vorsichtig, setzen Sie sie keinen hohen mechani- schen Belastungen, Schlägen oder Stößen aus. Verwenden Sie z.B. eine geeignete gepolsterte Transporttasche.

• Führen Sie für wichtige Daten ein regelmäßiges Backup durch. Besonders wichtige Daten sollten Sie mehrfach auf unterschiedliche Datenträger sichern und diese auch an unter- schiedlichen Orten aufbewahren.

• Die LED auf der Vorderseite der externen Festplatte leuchtet, wenn dieses eingeschaltet ist (Power-LED-Funktion) bzw. blinkt bei Lese-/Schreibzugriffen.

Reinigung

Bevor Sie das Produkt reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Zur Reinigung des Produkts genügt ein trockenes, weiches und fusselfreies Tuch.

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, dies kann zu Verfärbungen führen.

Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberfläche, um Kratzspuren zu vermeiden.

Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, langhaarigen Pinsel und einem Staubsauger entfernt werden.

Entsorgung

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus- Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge- bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE. 01_0510_01

Technische Daten

a) Externe Festplatte

Abmessungen (L x B x H): ... Ca. 200 x 116 x 32mm (ohne Standfuß/Gummifüße) Anschluss: ... USB3.0

Intern eingebauer Festplattentyp: ... SATA, 8.89cm/3.5“

Speicherkapazität: ... 500GB

Beachten Sie dazu den Abschnitt „Tipps und Hinweise“.

b) Steckernetzteil

Betriebsspannung: ... 100-240V~, 50/60Hz Ausgang: ... +12V=, 2A

(3)

Only when using a USB3.0 port is the fast transmission mode used. The maximum speed for data transmission is respectively lower when using a USB2.0 or USB1.1 port.

• Switch on the external hard disk.

• Windows recognises the external hard disk automatically upon first operation and completes the driver installation. The driver is contained in Windows (e.g. Windows XP, Windows Vista, and Windows 7).

• If you do not wish to use the foot for a space-saving assembly of the external hard disk, the included rubber supports can be glued to the lower side of the enclosure.

Partitioning / formatting the hard disk

The hard disk is already partitioned and formatted before delivery (e.g., NTFS file system, one large partition having the maximum capacity of the hard disk).

The external hard disk is displayed by Windows in File Manager as a new drive. A re-partitioning or formatting is not required in this case.

If the external hard disk does not appear as a new drive in your operating system (e.g. in the Windows File Manager), check first whether the external hard disk was recognized by the operating system.

In Windows XP, Windows Vista and Windows 7, partitioning and formatting are very easy to perform from the Control Panel. This is where you select the correct hard disk and create a new partition.

Finally, the newly created partition is to be formatted (quick formatting is sufficient as otherwise the formatting operation takes too long).

All existing data on the hard disk are lost during partitioning and formatting.

Therefore, make sure that you select the correct hard disk!

Handling

• Operation is only permissible in dry indoor areas. The product must not get damp or wet. There is a life-threatening risk of an electrical shock if the power adapter is damp or wet!

• The following unfavourable conditions are to be avoided when installing or transporting the product:

- Moisture or too high air humidity - Extreme cold or heat, direct sunlight

- Dust or combustible gases, vapours or solvents - Strong vibrations, hits, impacts

- Strong magnetic fields such as those found close to machinery or loudspeakers

• Never use the product immediately after it has been taken from a cold room into a warm one. The condensation that forms may damage the product under certain circumstances. Furthermore, there is a danger of an electric shock from the power adapter!

Leave the product switched off and wait until it has reached room temperature before using it. This may take several hours.

• When installing the device, make sure the cables are not bent or jammed.

• To avoid pressure points or discolouration, do not place the external hard disk on valuable furniture surfaces without adequate support.

• Operate the hard disk only with the supplied power adapter.

• If you use the foot to operate the hard disk vertically in order to save space, make sure that the external hard disk does not fall over, as this will damage it, and there is also a risk for data loss! Only place the hard disk on a level, stable surface.

• Do not move the external hard disk when it is under operation; wait for at least 30 seconds even after switching it off, so that the magnetic disks inside the hard disk come to a standstill.

• Do not cover the power adapter or the external hard disk; do not place any objects on the device. Never use the product directly next to a heater, etc.

• Check the product for damage before each use!

If you detect any damage, the product may not be used; do not connect the power adapter to the power supply!

A safe operation can no longer be assumed, if:

- the product shows visible signs of damage,

- the product does not function (correctly) (e.g. smell of fire) - the device was transported or stored under unfavourable conditions.

• Servicing or repair may only be carried out by a specialist/specialist workshop.

Never take apart the device; there are no serviceable parts inside.

External Hard Disk 500GByte USB3.0

Item no. 41 34 31

Intended use

The external hard disk is intended to be connected to a computer via a USB port and used for data storage.

This product complies with the applicable National and European requirements. All names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.

Contents

• Enclosure with built-in hard disk

• Power adapter

• USB cable

• Foot

• 4 rubber supports

• Operating instructions

Features

• USB3.0 connection (compatible with USB2.0 and USB1.1)

• An appropriate controller is required for USB3.0 operation

• Space-saving assembly with delivered foot is possible

• On/off switch on the backside

• The LED lights up when power supply is existing or flashes during read/write access.

Safety instructions

The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not accept any liability for consequential damages!

We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by improper handling or non-compliance with the safety instructions! The warranty/guarantee will become void in these cases.

• The unauthorized conversion and/or modification of the product are inadmissible because of safety and approval reasons (CE).

• The device is not a toy. Devices connected to a power supply should be kept out of the reach of children. Therefore, be especially careful when children are around.

Operate the product in a way that it is out of the reach of children.

• The design of the wall plug transformer complies with safety class II. Only a common mains socket may be used as power source (see chapter Technical data).

• Do not leave the packaging material lying around carelessly; as such materials can become dangerous toys in the hands of children.

• Handle the product carefully and do not knock it, bump it and even drop it from a low height as this can damage it.

Driver installation

The drivers for the external hard disk are contained in the operating system (e.g., in Windows XP, Windows Vista, Windows 7) or in the USB3.0 controller. Therefore, no driver is included with the external hard disk.

Connection

• Switch on your computer, if not done so yet, and wait until the operating system has finished loading.

• Switch off the external hard disk (on/off switch at the backside).

• Connect the low-voltage plug of the supplied mains adapter with the corresponding socket on the back of the external hard disk.

• Connect the mains adapter to the mains voltage.

• Connect the USB connector on the rear of the hard disk enclosure to a free USB port on your computer using the USB cable supplied.

Version 05/10

O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www.conrad.com

(4)

Tips & Notes

• There are two different options of calculating “MBytes”, “GBytes” and “TBytes”.

For “experienced computer pros” 1kByte is exactly 1,024 Bytes (binary =2^10). 1MByte is 1,024*1,024=1,048,576 bytes (binary =2^20) etc.

For “normal” users 1kByte (1 “kilobyte”) is only 1,000 bytes, as e.g. 1 kilometre equals 1,000 metres exactly. Therefore 1 MByte is “only” 1 million bytes, i.e., 1,000,000 bytes.

The hard disk manufacturer himself uses the formula 1,000 Bytes = 1kByte, the operating system however interprets 1,024 Bytes = 1kByte.

Therefore, the operating system or even programs for managing data carriers can show different values, depending on the calculation method used.

The hard disk delivered here has the following data:

Computing version 1 (1kByte =1,024 Bytes): Capacity 465.7GByte Computing version 2 (1kByte =1,000 Bytes): Capacity 500GByte

Minor deviations from these computing (theoretical) values are normal, and they depend on the hard disk type.

• USB devices are hot swappable, they can be plugged-in and out during operation.

You should, however, take into account that data may be corrupted or the operating system may crash if the connection cable is disconnected while data are being transferred (or the external hard disk is switched off or the mains adapter is disconnected).

In Windows, an arrow symbol is displayed in the menu bar when a USB device is in operation.

Click on this arrow symbol to “separate” the device, i.e. to terminate data transmission, so you can disconnect the USB connecting cable without risking the loss of data.

• USB3.0 devices are downward compatible. This means that the external hard disk also functions on USB2.0 or USB1.1 ports, but only at the maximum USB2.0 or USB1.1. speed.

• If the external hard disk is to be connected via a USB hub, it must also support the USB3.0 transfer mode so as to enable maximum speed.

• Use the supplied USB3.0 cable when connecting the hard disk to a USB3.0 port. Operation with USB3.0 is not possible when using a USB2.0/1.1 cable. The same applies when a USB2.0/1.1 extension cable is used.

• The hard disk cannot be operated via USB in DOS or Windows NT.

• Transport your external hard disk carefully; do not expose it to heavy mechanical loads, impacts or hits. For example, use a suitable padded transport case.

• Make regular backups of your important data. Very important data should be stored several times on different data media and these should be kept at different locations.

• The LED at the front lights up when the external hard disk is switched on (Power LED function) or it flashes during read/write accesses.

Cleaning

Before cleaning the device, disconnect it from the power supply. The use of a dry, soft, lint-free cloth is sufficient to clean the product.

Do not use aggressive detergents as this can cause discolouration.

When cleaning, do not press too hard on the surface to avoid scratches.

Dust can easily be removed using a clean brush with long bristle and a vacuum cleaner.

Disposal

Please dispose of the device when it is no longer of use, according to the current statutory requirements.

Technical data

a) External hard disk

Dimensions (L x W x H): ... Approx. 200 x 116 x 32mm (not including rubber supports)

Connection: ... USB3.0

Internally integrated hard disk type: .... SATA, 8.89cm/3.5”

Storage capacity: ... 500GB

Please observe the Section ”Tips and Notes”.

b) Power adapter

Operating voltage: ... 100-240V~, 50/60Hz Output: ... +12V=, 2A

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus- Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.

© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

(5)

Le mode de transmission rapide est utilisé uniquement avec un port USB3.0, avec des ports USB2.0 ou USB1.1 la vitesse maximale de transmission de données est moindre.

• Mettre le disque dur externe en marche.

• Lors de la première mise en service, Windows détecte automatiquement le disque dur externe et termine l’installation des pilotes. Les pilotes sont intégrés à Windows (par ex.

Windows XP, Windows Vista, Windows 7).

• Si vous ne désirez pas utiliser le pied de support lors de l’installation du disque dur externe, vous pouvez coller les pieds en caoutchouc fournis sur la face inférieure du boîtier.

Partitionner/formater le disque dur

Il est possible que le disque dur soit déjà partitionné et formaté (par ex. système de fichiers « NTFS », une grande partition avec la capacité maximale du disque dur).

Le disque dur externe est déjà affiché dans le gestionnaire de fichiers de Windows comme nouveau lecteur. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire d’effectuer un partitionnement ou un formatage.

Si le disque dur externe ne s’affiche pas comme nouveau lecteur dans le système d’exploitation (par ex. pour Windows dans le gestionnaire de fichiers), vérifier tout d’abord si le disque dur externe a été reconnu par le système d’exploitation.

Sous Windows XP, Windows Vista et Windows 7, le partitionnement et le formatage sont très faciles grâce la la gestion de l’ordinateur. Sélectionnez le disque dur approprié, puis créez une nouvelle partition.

Ensuite, formatez la nouvelle partition (formatage rapide est suffisant, sinon le formatage dure très longtemps).

Après le partitionnement et le formatage toutes les données existantes sur le disque dur sont perdues. Veiller impérativement à choisir le disque dur correct !

Maniement

• L’appareil n’est à utiliser que dans des pièces non humides en intérieur. Il convient de préserver l’appareil à l’écart de l’eau et de l’humidité. Brancher une fiche humide ou mouillée présente un danger de mort par électrocution!

• Préserver l’appareil des conditions environnementales défavorables suivantes durant l’utilisation ou le transport :

- Eau ou humidité de l’air trop élevée

- Froid ou chaleur extrêmes, exposition directe aux rayons du soleil - Poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables

- Vibrations intenses, coups, chocs

- Champs magnétiques intenses à proximité de machines ou de haut-parleurs

• N’utilisez jamais immédiatement l’appareil si vous venez de le déplacer d’un local froid vers un local chaud. L’eau de condensation qui se forme en pareil cas peut, dans certaines conditions, détruire l’appareil ; en outre, avec le bloc d’alimentation, il y a danger de mort par choc électrique !

Attendez que le produit ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.

Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

• Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en place de l’appareil.

• Ne pas placer l’appareil sans protection adéquate sur les meubles de valeur pour éviter des marques et des décolorations.

• Mettez le disque dur externe uniquement en service avec le bloc d’alimentation fourni.

• En cas d’utilisation du pied de support pour faire fonctionner le disque dur externe en position verticale en économisant de l’espace, veiller à ce que le disque dur externe ne bascule pas, cela risque de l’endommager et causer une perte des données ! Ne poser le disque dur que sur une surface plane et stable.

• Ne déplacez pas le disque dur externe pendant qu’il est allumé; après avoir éteint le disque dur, attendez au moins 30 secondes jusqu’à ce que les disques magnétiques à l’intérieur du disque dur soient immobilisés.

• Ne pas couvrir le bloc d’alimentation ni le disque dur externe, ne pas poser d’objets dessus. Ne pas faire fonctionner le produit directement à côté d’un chauffage ou analogue.

• Contrôlez l’appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu’il n’est pas endommagé.

Au cas où vous constateriez des endommagements, n’utilisez pas l’appareil. NE PAS brancher le bloc d’alimentation au réseau!

Le fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque : - le produit est visiblement endommagé ;

- le produit ne fonctionne plus ou ne fonctionne pas correctement (p. ex. odeur de brûlé) ;

- l´appareil a été transporté ou stocké dans des conditions défavorables.

• La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un atelier spécialisé. Ne pas démonter le produit, il ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance.

Disque dur externe 500GByte USB3.0

N° de commande 41 34 31

Utilisation conforme

Le disque dur externe peut être connecté à un ordinateur avec raccordement USB et y sert à la sauvegarde de données.

Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Étendue de la fourniture

• Boîtier avec disque dur intégré

• Bloc d’alimentation

• Câble USB

• Pied de support

• 4 pieds en caoutchouc

• Manuel d’utilisation

Caractéristiques

• Raccordement via USB3.0 (compatible USB2.0 et USB1.1)

• Pour fonctionnement avec USB3.0 un contrôleur correspondant est requis

• Mise en place en économisant de l’espace grâce au pied de support fourni

• Interrupteur marche/arrêt sur la face arrière

• La LED est soit allumée pendant le fonctionnement (boîtier allumé), soit elle clignote pendant la lecture / l’écriture.

Consignes de sécurité

En cas de dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi, la validité de la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages consécutifs !

De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes instructions. Dans ces cas, la garantie est annulée.

• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et/ou modifications du produit, réalisées de votre propre gré, sont interdites.

• Cet appareil n’est pas un jouet. Maintenir les appareils fonctionnant sous tension du réseau hors de portée des enfants. Une vigilance particulière s’impose en présence d’enfants.

Utilisez le produit de sorte à le mettre hors de portée des enfants.

• La construction du bloc d’alimentation correspond à la classe de protection II.

Comme source de tension, utiliser uniquement une prise de courant en parfait état de marche, raccordée au réseau d’alimentation public (voir « Caractéristiques techniques »).

• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants.

• Cet appareil doit être manipulé avec précaution – les coups, les chocs ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.

Installation des pilotes

Les pilotes pour le disque dur externe sont intégrés dans le système d’exploitation (par ex.

Windows XP, Windows Vista, Windows 7) ou dans le contrôleur USB3.0, c’est pourquoi aucun pilote n’est joint au disque dur externe.

Raccordement

• Mettre l’ordinateur en marche, si cela n’a pas encore été fait et attendre que le système d’exploitation soit entièrement allumé.

• Mettre le disque dur externe en marche (Interrupteur marche/arrêt sur la face arrière).

• Connecter la fiche basse tension du bloc d’alimentation fourni à la prise correspondante au dos du boîtier de disque dur externe.

• Connectez le bloc d’alimentation au réseau.

• Raccordez la prise USB au dos du boîtier de disque dur à l’aide du câble USB fourni à un port USB libre de votre ordinateur.

Version 05/10

MODE D’EMPLOI www.conrad.com

(6)

Conseils et indications

• Pour le calcul des « Moctets », « Goctets » et « Toctets », il existe différentes possibilités.

Pour le « professionnel de l’informatique », 1 koctet correspond exactement à 1 024 octets (binaire = 2^10). 1 Moctet correspond à 1 024*1 024 = 1 048 576 octets (binaire = 2^20), etc.

Pour l’utilisateur « moyen », 1 koctet (1 « kilo-octet ») correspond à seulement 1 000 octets, de même que par ex. 1 kilomètre correspond à 1 000 mètres. 1 Moctet ne correspond alors

« qu’à » 1 million d’octets, donc 1 000 000 octets.

Les fabricants de disques durs calculent avec 1000 octets = 1Koctet, par contre, le système d’exploitation calcule avec 1024 octets = 1 koctet.

Pour cette raison le système d’exploitation ou les programmes affichent des valeurs différentes pour la gestion des supports de données en fonction du type de calcul utilisé.

Le présent disque dur a les caractéristiques suivants :

Version de calcul 1 (1 koctet = 1 024 octets) : Capacité 465,7Goctets Version de calcul 2 (1 koctet = 1000 octets) : Capacité 500Goctets

Des différences légères par rapport à ces valeurs de calcul (théoriques) sont normales et dépendent du type de disque dur..

• Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés pendant le fonctionnement.

Il est cependant à noter que les fichiers peuvent éventuellement être endommagés ou que Windows peut tomber en panne lorsque vous retirez le câble de liaison (ou éteignez le disque dur externe ou débranchez le bloc d’alimentation) lors d’une transmission de données.

Sous Windows, une flèche apparaît dans la barre des tâches pour le mode USB et permet d’ordonner à Windows de « déconnecter » l’appareil, c’est-à-dire d’arrêter les transferts de données de manière à pouvoir débrancher sans danger le câble USB de liaison.

• Les appareils USB 3.0 sont compatibles avec les versions antérieures. Cela signifie que le disque dur externe fonctionne également sur des ports conventionnels USB2.0 ou USB1.1 lents, mais dans ce cas uniquement avec la vitesse maximale USB2.0 ou USB1.1.

• Si vous voulez relier le disque dur externe via un concentrateur USB, celui-ci doit supporter le mode de transmission USB3.0 pour que la vitesse maximale soit possible.

• Pour raccorder le disque dur externe à un port USB3.0, utiliser le câble USB3.0 fourni. Lors de l’utilisation d’un câble USB2.0/1.1 le fonctionnement par USB3.0 n’est pas possible. Il en est de même, lorsque vous utilisez un câble de rallonge USB2.0/1.1.

• Sous DOS ou Windows NT, le fonctionnement du disque dur externe n’est pas possible via USB.

• Transportez le disque dur externe avec précaution, ne l’exposez pas à de fortes sollicitations mécaniques, à des coups ou des chocs. Utilisez par ex. un sac de transport rembourré approprié.

• Effectuez régulièrement une sauvegarde de vos données importantes. Il est indispensable de sauvegarder des données particulièrement importantes plusieurs fois sur des supports de données différents et de les conserver à des endroits différents.

• La LED sur la face avant est allumée quand le disque dur externe est en marche (fonction Power-LED) ou clignote lors des accès de lecture/écriture.

Nettoyage

Avant de nettoyer le produit, débranchez-le de la prise de courant. Nettoyez le produit au moyen d’un chiffon sec, doux et non pelucheux.

N’utilisez pas de détergents agressifs, ces derniers pourraient causer une décoloration de l’appareil.

Lors du nettoyage, ne pas appuyer trop fort afin d’éviter de rayer l’appareil.

La poussière peut être éliminée très facilement avec un pinceau propre à poils longs et avec un aspirateur.

Elimination

Jetez l’appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

Caractéristiques techniques

a) Disque dur externe

Dimensions (L x l x h) : ... Env. 200 x 116 x 32mm (sans pied de support/pieds en caoutchouc)

Raccordement : ... USB3.0

Type de disque dur intégré : ... SATA, 8.89cm/3.5"

Capacité de mémoire : ... 500Go

Voir le chapitre « Conseils et indications ».

b) Bloc d’alimentation

Alimentation : ... 100-240 V~, 50/60 Hz Sortie : ... +12V=, 2A

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus- Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.

© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

(7)

Alleen bij gebruik van een USB3.0-poort wordt de snelle overdrachtmodus gebruikt;

bij een USB2.0- of USB1.1- poort is de maximale snelheid bij de gegevensoverdracht aanzienlijk lager.

• Zet de externe harde schijf aan.

• Windows herkent bij de eerste ingebruikname de externe harde schijf automatisch en sluit de installatie van de stuurprogramma’s af. De stuurprogramma’s zijn opgenomen in Windows (bijvoorbeeld Windows XP, Windows Vista, Windows 7)

• Wanneer u de plaatsbesparende voet van de externe harde schijf niet wilt gebruiken voor de opstelling, dan kunt u de rubberen voetjes aan de onderkant van de behuizing plakken.

Harde schijf partitioneren/formatteren

Eventueel is de harde schijf bij de levering al gepartitioneerd en geformatteerd (bijv.

bestandsbeheersysteem NTFS, een grote partitie met de maximale capaciteit van de harde schijf).

De externe harde schijf wordt bij Windows in het venster Computer reeds als nieuw station aangegeven. Opnieuw partitioneren resp. formatteren is dan niet noodzakelijk.

Als de externe harde schijf niet als nieuw station in uw besturingssysteem verschijnt (bijv. bij Windows in het venster Computer), controleert u vervolgens of de externe harde schijf wordt herkend door het besturingssysteem.

Bij Windows XP, Windows Vista en Windows 7 kunnen stations via het venster Computer zeer eenvoudig worden gepartitioneerd en geformatteerd. Kies hier de juiste harde schijf en maak een nieuwe partitie aan.

Vervolgens moet deze nieuw aangemaakte partitie worden geformatteerd (snelformatteren is genoeg, anders duurt het zeer lang voordat het formatteringsproces is afgesloten).

Bij het partitioneren en formatteren gaan alle op de harde schijf aanwezige gegevens verloren. Let er daarom absoluut op dat u de juiste harde schijf selecteert!

Instandhouding

• Het product mag uitsluitend worden gebruikt in droge ruimten binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat worden. Met een vochtige of natte netvoeding- adapter bestaat levensgevaar door een elektrische schok!

• Vermijd de volgende ongunstige omgevingscondities op de plek van opstelling of tijdens het transport:

- Vocht of een te hoge luchtvochtigheid - Extreme koude of hitte en direct zonlicht

- Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen - Sterke trillingen, stoten, vallen

- sterke magnetische velden, bijv. in de buurt van machines of luidsprekers

• Gebruik het product nooit direct nadat u het van een koude naar een warme ruimte heeft gebracht. Het condenswater dat daarbij ontstaat, kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat beschadigen. Bovendien bestaat bij de adapter het gevaar op een levensgevaarlijke elektrische schok!

Laat het product eerst op kamertemperatuur komen, voordat u het in gebruik neemt. Dit kan meerdere uren duren.

• Let er bij het opstellen van het product op, dat de kabels niet worden geknakt of bekneld.

• Zet de externe harde schijf niet zonder geschikte bescherming op waardevolle meubeloppervlakken, om afdrukken of verkleuringen te voorkomen.

• Sluit de externe harde schijf uitsluitend met de meegeleverde netvoedingadapter aan.

• Als u de voet gebruikt om de externe harde schijf in de verticale, plaatsbesparende stand te gebruiken, let er dan op dat de externe harde schijf niet omvalt. Hierdoor raakt hij beschadigd; bovendien bestaat het risico op gegevensverlies! Zet de harde schijf uitsluitend op een vlak, stabiel oppervlak.

• Verplaats de externe harde schijf niet tijdens de werking; wacht ook na het uitschakelen ten minste 30 seconden, totdat de magneetschijven in het binnenste van de harde schijf tot stilstand zijn gekomen.

• Dek noch de adapter, noch de externe harde schijf af en leg er geen voorwerpen op. Gebruik het product niet direct naast een verwarming of een andere warmtebron.

• Kijk het product vóór elk gebruik op beschadigingen na.

Wanneer u beschadigingen vaststelt, dan mag het product niet gebruikt worden, sluit de adapter NIET aan op de netspanning!

Ga ervan uit dat veilig gebruik niet meer mogelijk is als:

- het product zichtbaar is beschadigd

- het product niet of niet goed werkt (bijv. brandlucht )

- het apparaat onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of vervoerd.

• Laat het product uitsluitend door een vakman of gespecialiseerde werkplaats onderhouden of repareren. Neem het product niet uit elkaar. De binnenkant bevat geen onderdelen die door u kunnen worden onderhouden of gerepareerd.

Externe harde schijf 500 GByte USB3.0

Bestelnr. 41 34 31

Beoogd gebruik

De externe harde schijf kan worden verbonden met een computer met USB-aansluiting en dient voor het opslaan van gegevens.

Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaar. Alle rechten voorbehouden.

Omvang van de levering

• Behuizing met ingebouwde harde schijf

• Netvoedingadapter

• USB-kabel

• Voet

• 4 Rubberen voetjes

• Gebruiksaanwijzing

Kenmerken

• USB3.0-aansluiting (compatibel met USB2.0 en USB 1.1)

• Voor USB3.0- werking is een adequate controller vereist.

• Plaatsbesparende opstelling op meegeleverde voet mogelijk

• Aan/uit-schakelaar aan de achterkant

• De LED brandt bij actieve stroomtoevoer resp. knippert bij lees-/schrijfprocessen

Veiligheidsaanwijzingen

Bij schaden, veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt ieder recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen aansprakelijkheid!

Bij materiële schade of persoonlijke ongelukken, die door onoordeelkundig gebruik of niet-naleving van de veiligheidsaanwijzingen veroorzaakt worden, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.

• Om veiligheid- en keuringsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of wijzigen van het product niet toegestaan.

• Dit product is geen speelgoed. Apparaten die op het elektriciteitsnet worden aangesloten dienen buiten bereik van kinderen te worden gehouden. Wees dus extra voorzichtig in geval van aanwezigheid van kinderen.

Gebruik het product op een plaats die niet bereikt kan worden door kinderen.

• De opbouw van de netvoedingadapter voldoet aan beschermingsklasse II. Als spanningsbron mag alleen een vereist stopcontact gebruikt worden ( zie hoofdstuk

”Technische gegevens”).

• U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondslingeren. Dit is gevaarlijk speelgoed voor kinderen.

• Behandel het product voorzichtig. Door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigd raken.

Installeren van het stuurprogramma

De stuurprogramma’s voor de externe harde schijf bevinden zich in het besturingssysteem (bijv. bij Windows XP, Windows Vista, Windows 7) resp. bij de USB3.0-controller, daarom zit er geen stuurprogramma bij de harde schijf.

Aansluiting

• Zet uw computer aan, als dat niet het geval is, en wacht totdat het besturingsysteem volledig is opgestart.

• Zet de externe harde schijf uit ( aan-/uitschakelaar aan de achterkant).

• Verbind de laagspanningsstekker van de meegeleverde netvoedingadapter met de bijbehorende aansluiting aan de achterkant van de externe harde schijf.

• Sluit de netvoedingadapter op de netspanning aan.

• Sluit de USB-stekker op de achterkant van de externe harde schijf aan, met behulp van de meegeleverde USB-kabel, op een vrije USB-aansluiting van uw computer.

Versie 05/10

GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com

(8)

Tips & aanwijzingen

• Voor de berekening van MByte, GByte en TByte bestaan twee verschillende mogelijkheden.

Voor “doorgewinterde” computerexperts is 1 kilobyte precies gelijk aan 1024 bytes (binair

=2^10). 1 MByte is 1024*1024=1048576 Bytes (binair =2^20) enz.

Voor normale gebruikers is 1 KByte (1 Kilobyte) gelijk aan slechts 1000 Bytes, net als bijv.

1 kilometer precies 1000 meter heeft. 1 MByte is dus gelijk aan slechts 1 miljoen Bytes;

1000000 Bytes dus.

De fabrikanten van harde schijven rekenen zelf met 1000 Bytes = 1 KByte, het besturingssysteem rekent echter met 1024 Bytes = 1 KByte.

Daarom tonen besturingssysteem of programma’s voor het beheer van gegevensdragers wellicht verschillende waarden, afhankelijk van de gebruikte rekenmethode.

De hier geleverde harde schijf heeft de volgend gegevens:

Rekenversie 1 (1 KByte =1024 Bytes): Capaciteit 465,7 GByte Rekenversie 2 (1 KByte =1000 Bytes): Capaciteit 500 GByte

Geringe afwijkingen van deze (theoretische) rekenwaarden zijn normaal en afhankelijk van de harde schijf type.

• USB-apparatuur kan tijdens de werking worden ingestoken en uitgenomen.

Houd er hierbij echter wel rekening mee dat eventuele bestanden beschadigd kunnen raken of dat Windows kan vastlopen als tijdens de overdracht van gegevens de verbindingskabel wordt uitgetrokken (resp. de externe harde schijf wordt uitgeschakeld of de netvoeding wordt losgekoppeld).

Onder Windows verschijnt bij USB-gebruik een pijlsymbool in de taakbalk waarmee men Windows kan opdragen het apparaat “los te koppelen” en de gegevensoverdracht dusdanig te beëindigen dat de USB-verbindingskabel zonder problemen kan worden losgekoppeld.

• USB3.0-apparaten zijn neerwaarts compatibel. Dit betekent dat de externe harde schijf ook aan gebruikelijke USB2.0- of langzamere USB1.1-poorten functioneert, echter dan alleen met de maximale USB2.0- resp. USB1.1-snelheid.

• Als de externe harde schijf via een USB-hub moet worden aangesloten, moet deze ook de USB3.0-overdrachtmodus ondersteunen, zodat de maximale snelheid mogelijk is.

• Gebruik voor het aansluiten van de externe harde schijf aan een USB3.0-poort de meegeleverde USB3.0-kabel. Bij gebruik van een USB2.0-/1.1–kabel is geen werking via USB3.0 mogelijk. Het zelfde geldt, als een USB2.0-1.1 verlengkabel geïnstalleerd wordt.

• De externe harde schijf kan onder DOS en Windows NT niet via USB worden gebruikt.

• Transporteer de externe harde schijf voorzichtig, stel de schijf niet bloot aan hoge mecha- nische belastingen, schokken of stoten. Gebruik bijv. een geschikte, gevoerde transporttas.

• Voer voor belangrijke gegevens regelmatig een back-up uit. Bijzonder belangrijke gegevens moet u meerdere keren op verschillende gegevensdragers opslaan en deze ook op verschillende plaatsen bewaren.

• De LED op de voorkant van de externe schijf brandt, als die is ingeschakeld (power-LED- functie) resp. knippert bij lees-/schrijftoegang.

Schoonmaken

Voordat u het product schoonmaakt, dient u het van de stroomtoevoer los te koppelen. Voor het schoonmaken van het product volstaat een zachte, droge, pluisvrije doek.

Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. Hierdoor kan het product verkleuren.

Druk tijdens het schoonmaken niet te hard op het oppervlak, om krassen te voorkomen.

U kunt stof zeer gemakkelijk verwijderen met een schone, langharige kwast en een stofzuiger.

Afvoer

Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen.

Technische gegevens

a) Externe harde schijf

Afmetingen (L x B x H): ... ca. 200 x 116 x 32 mm (zonder voet/rubberen voetjes) Aansluiting: ... USB3.0

Intern ingebouwde harde schijf type: .. SATA, 8,89 cm/3,5”

Geheugen: ... 500 GB

Neem hiervoor het hoofdstuk Tips en aanwijzingen in acht.

b) Netvoedingadapter

Bedrijfsspanning: ... 100-240 V~, 50/60 Hz Uitgang: ... +12 V=, 2 A

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus- Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.

© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

eines Referenten wird eine Persönlichkeit mit vertieften Kenntnissen im Bereich der Raumordnung und durch mehrjährige prakti- sche Tätigkeit nachgewiesene Erfahrungen in

Die Verwaltungspauschale gilt auf für extrem preisreduzierte oder kostenfreie Angebote (auch bei so genannten Lan- desverbandsveranstaltungen oder Gründungsorientierungstagen), die

Het röntgenonderzoek toont het beeld van een subunguale exostose en de patiënte krijgt een verwijzing naar de orthopedisch chirurg voor excisie [figuur 4]..

In den meisten Kantonen bestehen diesbezüglich Grundlagen auf der Stufe eines Gesetzes oder einer Verord- nung ( Grafik 107 ), aber in den wenigsten Kantonen existiert

Die Verwaltungspauschale gilt auf für extrem preisreduzierte oder kostenfreie Angebote (auch bei so genannten Lan- desverbandsveranstaltungen oder Gründungsorientierungstagen), die

Erstellung Rahmenkonzept durch GEBIT und Teilprojekte Detailkonzept durch GEBIT und Konzeptgruppe.

Unabhängig davon, unter welchen Umständen Sie ein externes Speichergerät auf Ihrem Mac verwenden müssen, möchten Sie vielleicht das, dass Ihre externe Mac-Festplatte

Pour cette raison il faut dans tous les cas utiliser un bloc d’alimentation externe (non fourni) pour le raccordement d’un boîtier de disque dur avec disque dur intégré à un