• Keine Ergebnisse gefunden

MEMORIAL. Memorial N. 31. GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Großherzogthums Luxemburg. Erster Theil. PREMIÈRE PARTIE. l. 31. des

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "MEMORIAL. Memorial N. 31. GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Großherzogthums Luxemburg. Erster Theil. PREMIÈRE PARTIE. l. 31. des"

Copied!
6
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Memorial

des

Großherzogthums Luxemburg.

Erster Theil.

Acte der Gesetzgebung und der allgemeinen Verwaltung.

MEMORIAL

DU

N°. 31.

GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG.

Montag, 3. December 1866.

LUNDI , 3 décembre 1866.

Königl.-Großh. Beschluß vom 3. December 1866, wodurch H r n . E. Simons ehren- volle Entlassung als General-Director der Finanzen bewilligt wird.

Wir Wilhelm III, von Gottes Gnaden König der Niederlande, Prinz von Oranien- Nassau, Großherzog von Luxemburg, u., u., u.;

Nach Einsicht des Art. 77 der Verfassung;

Haben beschlossen und beschließen : Dem Herrn Ernst S i m o n s ist auf sein An- suchen ehrenvolle Entlassung aus seinen Func- tionen als General-Director der Finanzen, mit Dank für seine loyalen und getreuen Dienste, bewilligt.

Luxemburg den 3. December 1866.

Für den König-Großherzog : Dessen Statthalter im Großherzogthum,

Heinrich, P r i n z der Niederlande.

Durch den Prinzen : Der Secretär, G. d'Olimart.

Arrêté royal grand-ducal du 3 décembre 1866, accordant au sieur E. Simons démission ho- norable de ses fonctions de Directeur-général des finances.

Nous GUILLAUME III, par la grâce de Dieu, Roi des Pays-Bas, Prince d'Orange-Nassau, Grand-Duc de Luxembourg, etc., etc., etc.

Vu l'art. 77 de la Constitution ; Avons arrêté et arrêtons :

Démission honorable de ses fonctions de Direc- teur-général des finances est accordée, sur sa de- mande, au sieur Ernest Simons, avec remercie- ments de ses bons et loyaux services.

Luxembourg, le 3 décembre 1866.

Pour le Roi Grand-Duc, Son Lieutenant Représentant

dans le Grand-Duché, HENRI,

PRINCE DES PAYS-BAS.

Par le Prince:

Le Secrétaire,

G. D'OLIMART.

l . 31

PREMIÈRE PARTIE.

ACTES L É G I S L A T I F S ET D'ADMINISTRATION GÉNÉRALE.

(2)

Königl.-Großh.. Beschluß vom 3. December 1866, wodurch H r n . H. Vannerus ehren- volle Entlassung als General-Director der Justiz bewilligt wird.

Wir Wilhelm III, von Gottes Gnaden König der Niederlande, Prinz von Oranien- Nassau, Großherzog von Luxemburg, u., u., u.;

stach Ansicht des Art. 77 der Verfassung;

Haben beschlossen und beschließen : Dem Herrn Heinrich V a n n e r u s ist auf sein Ansuchen ehrenvolle Entlassung aus seinen Func- tionen als General-Director der Justiz, mit Dank für seine loyalen und getreuen Dienste, bewilligt.

Luxemburg den 3. December 1866

Für den König-Großherzog : Dessen Statthalter im Großherzogthum,

Heinrich,

P r i n z der Niederlande.

Durch den Prinzen : Der Secretär,

G. d'Olimart.

Arrêté royal grand-ducal du 3 décembre 1866, accordant au sieur H. Vannerus démission ho- norable de ses fonctions de Directeur-général de la justice.

Nous GUILLAUME III, par la grâce de Dieu, Roi des Pays-Bas, Prince d'Orange-Nassau, Grand-Duc de Luxembourg, etc., etc., etc.;

Vu l'art. 77 de la Constitution;

Avons arrêté et arrêtons;

Démission honorable de ses fonctions de Direc- teur-général de la justice est accordée, sur sa de- mande, au sieur Henri Vannerus, avec remer- ciements de ses bons et loyaux services.

Luxembourg, le 3 décembre 1866.

Pour le Roi Grand-Duc, Son Lieutenant Représentant

dam le Grand-Duché, HENRI,

PRINCE DES PAYS-BAS.

Par le Prince:

Le Secrétaire,

G. D'OLIMART.

Königl.-Großh. Beschluß vom 3. December 1866, wodurch H r . L. de la Fontaine zum General-Director ernannt wird.

Wir Wilhelm III, von Gottes Gnaden König der Niederlande, Prinz von Oranien-Nassau, Großherzog von Luxemburg, u., u., u.;

stach Einsicht des Art 77 der Verfassung;

Haben beschlossen und beschließen : Herr Leo de la F o n t a i n e , Doctor der Rechts- wissenschaft, wohnhaft in Luxemburg, ist zum Ge- neral-Director ernannt.

Luxemburg den 3. December 1866.

Für den König-Großherzog :

Arrêté royal grand-ducal du 3 décembre 1866, portant nomination du sieur L. de la Fontaine aux fonctions de Directeur-général.

Nous GUILLAUME III, par la grâce de Dieu, Roi des Pays-Bas, Prince d'Orange-Nassau, Grand-Duc de Luxembourg, etc., etc., etc.;

Vu l'art. 77 de la Constitution ; Avons arrêté et arrêtons:

Le sieur Léon de la Fontaine, docteur en droit, demeurant à Luxembourg, est nommé Directeur- général.

Luxembourg, le 3 décembre 1866.

Pour le Roi Grand-Duc :

(3)

Dessen Statthalter im Großherzogthum, H e i n r i c h ,

P r i n z der Niederlande Durch den Prinzen :

Der Secretär, G. d ' O l i m a r t .

Herr General-Director de la F o n t a i n e ist heute, den 3. December 1866, 3 Uhr Nachmit- tags, durch Seine Königliche Hoheit den Prinzen, Statthalter des König-Großherzogs im Großher- zogthum, beeidigt worden und ist sofort in sein Amt eingetreten.

Son Lieutenant-Représentant dans le Grand-Duché,

HENRI,

PRINCE DES PAYS-BAS.

Par le Prince ; Le Secrétaire,

G. D'OLIMART.

M. le Directeur-général de la Fontaine a prêté serment aujourd'hui 3 décembre 1866, à 3 heures de relevée, entre les mains de Son Altesse Royale Monseigneur le Prince Lieutenant-Représentant du Roi Grand-Duc dans le Grand-Duché et est immédiatement ensuite entré en fonctions.

Königl.-Großh. Beschluß vom 3. December 1866, eine neue Vertheilung der öffentlichen Verwaltungsdienste betreffend.

Wir Wilhelm III, von Gottes Gnaden König der Niederlande, Prinz von Oranien- Nassau, Großherzog von Luxemburg, u., u., u.;

Nach Einsicht des Art. 76 der Verfassung, der Art. 1 und 4 Unseres Beschlusses vom 9. J u l i 1857 über die Organisation der Großherzoglichen Regierung und Unfern Beschluß vom 26. Januar 1866, wodurch die öffentlichen Dienstzweige unter vier General-Directionen vertheilt werden ;

Auf den Bericht der Regierung im Conseil ; Haben beschlossen und beschließen :

Art. 1.

Die öffentlichen Dienstzweige sind folgender- maßen unter drei General-Directionen vertheilt:

I.

General-Direction der auswärtigen A n g e l e g e n h e i t e n .

Beziehungen der Regierung mit der S t ä n d e Versammlung und dem Staatsrathe ;

Beziehungen mit dem Militar-Gouvernement der Festung Luxemburg ;

Arrêté royal grand-ducal du 3 décembre 1866, portant une nouvelle répartition des services publics.

Nous GUILLAUME III, par la grâce de Dieu, Roi des Pays-Bas, Prince d'Orange-Nassau, Grand-Duc de Luxembourg, etc., etc., etc.;

Vu l'art. 76 de la Constitution, les art. 1 et 4 de Notre arrêté du 9 juillet 1857 sur l'organisa- tion du Gouvernement grand-ducal, et Notre ar- rêté du 26 janvier 1866, portant répartition des services publics en quatre directions générales ;

Sur le rapport de Notre Gouvernement réuni en conseil ;

Avons arrêté et arrêtons : Art. 1

er

.

Les services publics sont répartis en trois Directions générales organisées comme suit:

I.

Direction générale des affaires étrangères.

Rapports du Gouvernement avec l'Assemblée des États et avec le Conseil d'État ;

Rapports avec le Gouvernement militaire de la

forteresse de Luxembourg ;

(4)

Internationale Beziehungen ; Königliche Orden und Adelsstand ; Reisepässe fürs Ausland ; Legalisationen ;

Wahlen zur Ständeversammlung ; Miliz- und Militär-Angelegenheiten ; Culte ;

Wissenschaften und Künste ; Ackerbau, Handel und Gewerbe ; Oeffentliche Feste und Ceremonien ; Oeffentliche Bauten ;

Vicinal-Wege ; Bergwerke ;

Werke an Wasserläufen ; Dampfmaschinen ;

Höherer und mittlerer Untericht, darauf bezüg- liche Eindienbörsen ;

Eisenbahnen ; Telegraphe.

Relations internationales ;

Ordres royaux et titres de noblesse ; Passeports à l'étranger;

Légalisations ;

Élections pour l'Assemblée des États ; Milice et affaires militaires ;

Cultes ;

Sciences et arts ;

Agriculture, commerce et industrie ; Fêtes et cérémonies publiques.

Travaux publics ; Voirie vicinale ; Mines ;

Usines sur les cours d'eau ; Machines à vapeur ;

Instruction supérieure et moyenne, bourses d'études y relatives ;

Chemins de fer ; Télégraphes.

II.

Direction générale de l'intérieur.

Administration communale, établissements et travaux communaux ;

Administration forestière ; Service sanitaire ;

Statistique générale ; Permis de chasse ;

Récompenses pour actes de dévouement ; Fournitures pour le Gouvernement, frais des adjudications publiques ;

Instruction primaire, écoles normales ; Postes et messageries ;

Bienfaisance publique.

II.

General-Direction des Innern.

Gemeindeverwaltung, Gemeinde-Anstalten und Gemeindebauten ;

Forstverwaltung ; Sanitätswesen ; Allgemeine Statistik ; Jagderlaubnißscheine ;

Belohnungen für wackre Thaten ;

Lieferungen für die Negierung, Kosten der öffentlichen Versteigerungen ;

Primär-Unterricht, Normalschulen ; Posten und Messagerien ;

Armenpflege.

(5)

289 III.

G e n e r a l - D i r e c t i o n der Justiz u n d F i n a n z e n .

Justizpersonal;

Gesuche um Begnadigung, Aufschub, Rehabi- litation;

Naturalisationen;

Allgemeine Polizei, Gendarmeriedienst;

Presse;

Gefängnisse;

Rechnungskammer;

Staatscasse;

Directe Steuern, Accisen Cataster, Salzregie, Maße und Gewichte;

Sparcasse;

Einregistrirung und Domänen;

Zollwesen;

Pensionen;

Oeffentliches Rechnungswesen;

Münzen;

Credit-Anstalten;

Versicherungen.

Art. 2.

Die General-Direction I ist dem Staatsmi- nister, die II dem General-Director Ulveling, und die lll dem General-Director de la Fontaine überwiesen.

Art. 3.

Die Mitglieder der Regierung sind, insofern es jedes einzelne betrifft, mit der Vollziehung dieses Beschlusses, welcher ins „Memorial" ein- geruckt werden soll, beauftragt.

Luxemburg den 3. December 1866.

Für den König-Großherzog:

III.

Direction générale de la justice et des finances.

Ordre judiciaire;

Demandes en grâce, sursis, réhabilitations;

Naturalisations;

Police générale, service de la gendarmerie;

Presse;

Maisons de détention;

Chambre des comptes;

Recette générale;

Contributions directes, accises, cadastre, régie du sel, poids et mesures;

Caisse d'épargne;

Enregistrement et domaines;

Douanes;

Pensions;

Comptabilité publique;

Monnaies;

Établissements de crédit;

Assurances.

Art. 2.

La Direction générale n° I est attribuée au M i - nistre d'État, celle n° I I au Directeur-générale Ulveling, et celle n° III au Directeur-général de la Fontaine.

Art. 3.

Les membres du Gouvernement, chacun en ce qui le concerne, sont chargés de l'exécution du présent arrêté, qui sera inséré au Mémorial.

Luxembourg, le 8 décembre 1866.

Pour le Roi Grand-Duc:

(6)

290

Dessen Statthalter im Großherzogthum, H e i n r i c h , Prinz der Niederlande.

Der Staatsminister, Präsi- Durch den Prinzen:

dent der Regierung, Der Secretär, Baron V. de Tornaco. G. d'Olimart.

Der General-Director des Innern, Ulveling,

Der General-Director der Justiz und der Finanzen,

L. de la Fontaine.

Son Lieutenant-Représentant dans le Grand-Duché,

HENRI,

PRINCE DES PAYS-BAS.

Le Ministre d'Etat, Président Par le Prince:

du Gouvernement, Le Secrétaire, Baron V.

DE TORNACO.

G.

d'OLIMART.

Le Directeur-général de l'intérieur, ULVELING.

Le Directeur-général de la justice et des finances,

L. DE LA FONTAINE.

Luxemburg. — Druck von V . Bück.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

On vous propose, pour un prix modique, de procéder au nettoyage de votre tapis ou de votre petit bout de moquette.. Aux indécis on exhibe une commande soi-disant passée par une

Chez nous, décembre reste un mois de bonheur: même en ce premier mois d'hiver, nos montagnes et nos prairies restent belles et vivantes sous leurs bijoux de givre.. En hiver, si

Je dus interrompre notre discussion pour répondre au N° 21 : une petite grand-mère de 80 ans, hospitalisée depuis plus de trois mois avec fracture du col du fémur.. Elle se

JEANNE FONTAINE pimpante et sophistiquée dans son uniforme et ses gants blancs, une hôtesse de l'air souhaite la à bord des modernes longs bienvenue courriers à Jeanne Fontaine, elle

D'autre part, de même qu'un robinet ouvert deux minutes laisse passer deux fois plus d'eau que s'il n'avait été ouvert qu'une minute, la vitesse de l'obturateur détermine la quantité

Comment ce petit gentilhomme de la principauté épiscopale de Bâle a-t-il pu parvenir à cette haute situation Par ses qualités sans doute : Casimir Folletête qui a étudié les

Cette élévation de la maison de Hesse- Kassel, qui appartenait désormais au passé, devait s’inscrire dans la physionomie de la ville par le biais de l’architecture, mais aussi

Mais l'institution supplétive n'est pas tenue de servir un intérêt de cinq pour cent sur cette prestation de libre passage pendant les deux ans qui suivent la survenance du cas