• Keine Ergebnisse gefunden

Internationaler Tag der Familie

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Internationaler Tag der Familie"

Copied!
4
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Seite 1 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 1 6/ 2 0 1 1 www.provincia.bz.it/astat astat@provincia.bz.it

www.provinz.bz.it/astat astat@provinz.bz.it

Via Canonico Michael Gamper 1 39100 Bolzano Tel. 0471 41 84 04-05 Fax 0471 41 84 19

Ripartizione 8 - Istituto provinciale di statistica AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 39100 Bozen Tel. 0471 41 84 04-05 Fax 0471 41 84 19 Abteilung 8 - Landesinstitut für Statistik

astat

16

astat info Nr.

astat info presse stampa 13.05.11

Direttore responsabile: Alfred Aberer

Riproduzione parziale o totale autorizzata con la citazione della fonte (titolo ed edizione) Verantwortlicher Direktor: Alfred Aberer

Auszugsweiser oder vollständiger Nachdruck mit Quellenangabe (Herausgeber und Titel) gestattet

Internationaler Tag der Familie

15. Mai 2011

Giornata internazio- nale della famiglia 15 maggio 2011

Ist die Südtiroler Familie in Krise? Ma la famiglia altoatesina è in crisi?

Alljährlich wird am 15. Mai der internationale Tag der Familie begangen. Er ist im Jahr 1993 von der Gene- ralversammlung der Vereinten Nationen ausgerufen worden, um das Bewusstsein um die Wichtigkeit der

Il 15 maggio di ogni anno si celebra la Giornata inter- nazionale della famiglia, proclamata nel 1993 dall’As- semblea Generale delle Nazioni Unite per promuove- re la consapevolezza dell’importanza che riveste la fa-

astat astat 2011 - sr

Haushalte, Haushaltsmitglieder und durchschnittliche Haushaltsgröße - Volkszählungen 1971, 1981, 1991, 2001, Stand am 31.12.2010 und Prognose 2020

Famiglie, componenti e ampiezza media familiare - Censimenti popolazione 1971, 1981, 1991, 2001, situazione al 31.12.2010 e stima 2020

Graf.1 AnzahlderHaushalteund Haushaltsmitglieder Numerodifamiglieecomponenti DurchschnittlicheHaushaltsgrößeAmpiezzamediafamiliare

Haushalte Famiglie

Mitglieder Componenti

Durchschnittliche Haushaltsgröße Ampiezza media familiare

4,0

0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 600.000

100.000 0 200.000 300.000 400.000

1971 1981 1991 2001 2010 2020

500.000

(2)

Seite 2 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 1 6/ 2 0 1 1 Familie in der Sozial- und Wirtschaftspolitik zu stärken

und ihre Schlüsselrolle für das Wachstum und die Zukunft der Gesellschaft zu unterstreichen.

miglia nelle politiche sociali ed economiche, ribaden- done il ruolo di cellula elementare per la crescita ed il futuro della società.

Geringe Geburtenraten, stagnierende Heiratsfreudig- keit und steigende Trennungs- und Scheidungsanfäl- ligkeit der Ehen setzen der Institution Familie hierzu- lande arg zu. Die statischen Zahlen sprechen dabei eine klare Sprache.

La bassa natalità, la stagnazione delle celebrazioni nuziali e le crisi coniugali stanno mettendo a dura pro- va l’istituzione della famiglia altoatesina: i dati statistici aiutano a comprendere meglio l’attuale situazione de- mografica.

In Südtirol leben zum 31.12.2010 insgesamt 502.501 Menschen in 207.120 Haushalten. Das sind durch- schnittlich 2,4 Mitglieder pro Haushalt. Seit der Volks- zählung 1971 stieg einerseits die absolute Zahl der Haushalte an, andererseits nahm jedoch die mittlere Haushaltsgröße beträchtlich ab: Durch das kontinuier- liche Wachstum der Südtiroler Bevölkerung, das vor allem der regen Zuwanderung zu verdanken ist, steigt natürlich auch die Zahl der Haushalte; ihr Umfang aber wird immer kleiner. Für das Jahr 2020 gehen die Schätzungen von 230.000 Haushalten aus, wobei die mittlere Haushaltsgröße nur mehr 2,3 Mitglieder be- tragen wird.

In provincia di Bolzano al 31.12.2010 sono complessi- vamente 502.501 le persone che risiedono nelle 207.120 famiglie, per un’ampiezza media di 2,4 com- ponenti per famiglia. Dal Censimento della popola- zione del 1971 ad oggi, si è assistito da una parte all’incremento del numero assoluto delle famiglie, dal- l’altra alla diminuzione della loro ampiezza media:

grazie soprattutto al vivace processo di immigrazione, la popolazione altoatesina è in costante crescita e di conseguenza lo è anche il numero delle famiglie, che diventano però al loro interno sempre meno nume- rose. Si stima che nel 2020 le famiglie saranno circa 230.000 con un’ampiezza media che raggiungerà a stento i 2,3 componenti.

Haushaltstypen im Wandel der Zeit Cambiano le tipologie familiari

Außer der Haushaltsgröße wandelte sich im Laufe der

Zeit auch der Typ der Südtiroler Haushalte: Das tradi- tionelle Modell der Kernfamilie, die sich aus einem

Oltre all’ampiezza, nel tempo sta cambiando anche la tipologia della famiglia altoatesina: il modello tradizio- nale di famiglia, formato dalla classica coppia con figli,

Tab. 1

Haushalte nach Mitgliederanzahl und Haushaltstyp - Volkszählungen 1971, 1981, 1991, 2001 und am 31.12.2010

Famiglie per numero di componenti e tipologia familiare - Censimenti popolazione 1971, 1981, 1991, 2001 e al 31.12.2010

1971 1981 1991 2001 2010

Mitgliederanzahl / Numero di componenti

1 15.131 25.259 33.385 50.806 72.307 1

2 21.474 25.956 31.484 40.761 50.006 2

3 21.581 24.862 29.082 31.771 34.137 3

4 22.050 27.065 30.364 31.944 33.184 4

5 13.802 14.199 13.598 12.624 12.322 5

6 7.353 6.480 5.199 3.912 3.565 6

7 und mehr 7 e oltre

- Haushalte 9.785 6.759 3.816 2.096 1.599 - Famiglie

- Mitglieder 81.450 54.134 29.747 15.977 12.035 - Componenti

Haushaltstyp / Tipo di famiglia

Paare Coppie

mit Kindern 63.620 69.164 71.625 71.263 63.169 con figli

ohne Kinder 15.655 17.689 21.371 26.723 28.812 senza figli

Teilfamilien Famiglia monogenitore

Mütter mit Kindern 7.948 10.329 12.468 16.372 23.276 madre con figli

Väter mit Kindern 2.576 2.503 2.571 3.376 9.045 padre con figli

Alleinlebende Persone che vivono sole

Männer 5.215 8.791 12.497 22.300 34.183 maschi

Frauen 9.916 16.468 20.888 28.506 38.124 femmine

Andere Haushaltstypen 6.246 5.636 5.508 5.374 10.511 Altri tipi di famiglia

Insgesamt Totale

- Haushalte 111.176 130.580 146.928 173.914 207.120 - Famiglie

- Mitglieder (a) 405.600 424.026 433.986 457.986 502.501 - Componenti (a)

Durchschnittliche Haushaltsgröße 3,6 3,2 3,0 2,6 2,4 Ampiezza media familiare

(a) Die Summe der Haushaltsmitglieder enthält nicht die in Gemeinschaften lebenden Personen.

Nel totale dei componenti non sono comprese le persone che vivono nelle convivenze.

Quelle: ISTAT, ASTAT, Auswertung der Bevölkerungsregister der Gemeinden Fonte: ISTAT, ASTAT, elaborazione dei registri anagrafici comunali

(3)

Seite 3 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 1 6/ 2 0 1 1 Paar mit Kind(ern) zusammensetzt, wird langsam von

anderen Formen des Zusammenlebens wie den Al- leinlebenden und den Teilfamilien verdrängt.

viene soppiantato dalle famiglie unipersonali e dalle famiglie monogenitore.

In den 70er Jahren machten die Paare mit Kindern 57,2% aller Haushalte aus, während ihr Anteil heute auf 30,5% geschrumpft ist. Demgegenüber hat die Quote der Einpersonenhaushalte stark zugelegt (von 13,6% auf 34,9%); diese stellen derzeit den am häu- figsten vorkommenden Haushaltstyp dar.

Se negli anni ’70 le coppie con figli rappresentavano il 57,2% delle famiglie totali, oggi la loro quota è scesa al 30,5%. Sono aumentate invece sensibilmente le fa- miglie unipersonali (dal 13,6% al 34,9%), che costitui- scono oggi la tipologia familiare più diffusa in provin- cia di Bolzano.

Gemäß Melderegister ist auch der Anteil der Allein- erziehenden angestiegen (+6,1 Prozentpunkte), was zum Teil der steigenden Zahl der Geschiedenen an- zulasten ist. Nicht statistisch erfasst werden kann je- doch die Zahl der Paare, die, aus welchen Gründen auch immer, zusammenleben, ohne dass sie in der- selben Wohnung ihren Wohnsitz haben.

Secondo i registri anagrafici anche le famiglie mono- genitore hanno subito un aumento (+6,1 punti percen- tuali), confermato in parte dal trend crescente del numero dei divorziati. Non è statisticamente rilevabile la quota di quelle coppie di fatto che, per vari motivi, non risultano residenti nella stessa abitazione.

Von den allein lebenden Personen stellen die Frauen die Mehrheit; 21.053 von ihnen sind mindestens 60 Jahre alt.

La maggior parte delle persone che vivono sole è co- stituita da donne: sono 21.053 quelle di 60 anni e oltre.

astat astat 2011 - sr

Graf.2 Einpersonenhaushalte nach Geschlecht und Altersklasse - 2010

Stand am 31.12.

Famiglie unipersonali per sesso e classe di età - 2010 Situazione al 31.12.

Männer Maschi

10,7%

bis 29 fino a 29

64,4%

30-59 24,9%

60 und mehr 60 e oltre

Frauen Femmine

7,7%

bis 29 fino a 29

37,0%

30-59 55,2%

60 und mehr 60 e oltre

Die klassische Familie „überlebt“

in den ländlichen Gemeinden La classica famiglia "resiste" nei comuni rurali

Untersucht man die Haushaltsstrukturen auf Gemein- deebene, springt ins Auge, dass mit zunehmender Gemeindegröße die mittlere Haushaltsgröße ab- nimmt: Während in den Gemeinden mit weniger als 5.000 Einwohnern noch 2,7 Menschen in einem Haushalt zusammenleben, sind es in den Städten Bozen und Meran nur mehr 2,1.

Dall’analisi della struttura familiare per comune, emer- ge innanzitutto una riduzione dell’ampiezza media fa- miliare all’aumentare della dimensione del comune di residenza (dai 2,7 componenti dei comuni sotto i 5.000 abitanti ai 2,1 delle città di Bolzano e Merano).

Richtet man den Blick vom städtischen auf das länd- liche Umfeld, ist auch ein Wandel der Haushaltstypen zu beobachten: Auf dem Land, und mehr noch in den ladinischen Tälern, ist die traditionelle Kernfamilie (Paar mit Kind/ern) vorherrschend, in den städtischen Gemeinden hingegen gibt es immer mehr Alleinleben- de.

Passando dai centri urbani al contesto rurale si osser- va inoltre un cambiamento nelle tipologie familiari: nei comuni rurali, e ancor di più nelle valli ladine, perma- ne la famiglia tradizionale - coppia con figli - mentre nelle anagrafi dei comuni urbani risultano sempre di più le famiglie unipersonali.

(4)

Seite 4 pagina a s t a ti n f o p r e s s e [ s t a m p a 1 6/ 2 0 1 1 astat astat 2011 - sr

Paare mit Kindern nach Gemeinde - 2010

Stand am 31.12. - Prozentanteile an allen ansässigen Haushalten Coppie con figli per comune - 2010

Situazione al 31.12. - Valori percentuali sul totale delle famiglie residenti

Graf.3

23% - 33%

34% - 44%

45% und mehr 45% e oltre bis 22%

fino a 22%

Ausländische Haushalte nehmen zu Aumentano le famiglie straniere

Gemäß Melderegisterdaten zum 31.12.2010 beträgt

die Zahl der Haushalte mit einem ausländischen Haushaltsvorstand 16.723. Das entspricht 8,1% aller in Südtirol ansässigen Haushalte. Vor 20 Jahren noch machten diese weniger als 2% aus. Nahezu die Hälfte aller ausländischen Haushalte sind Einpersonenhaus- halte. Dabei handelt es sich zum Großteil um junge Männer, die aller Wahrscheinlichkeit nach auf der Suche nach einer Arbeit zugewandert sind und die ihre Familien erst zu einem späteren Zeitpunkt nach- holen. Die Paare mit Kindern stellen mit 24,0% den zweithäufigsten Haushaltstyp bei der ausländischen Wohnbevölkerung dar, während nur wenige Auslän- der in Teilfamilien leben (11,4%).

Le famiglie con intestatario straniero iscritte presso i registri anagrafici comunali al 31.12.2010 sono 16.723, pari all’8,1% di tutte le famiglie residenti in provincia di Bolzano; vent’anni prima esse non rag- giungevano neppure il 2%. Quasi la metà delle fami- glie straniere è costituita da persone che vivono sole, in prevalenza giovani uomini, che probabilmente im- migrano in Alto Adige alla ricerca di lavoro e vengono raggiunti solo in un secondo momento dalle famiglie.

Le coppie con figli rappresentano quindi la seconda tipologia più diffusa tra le famiglie straniere (24,0%), mentre sono poco frequenti (11,4%) le famiglie mo- noparentali.

Michela Zambiasi

Definitionen Definizioni

Unter Haushalt versteht man eine Gemeinschaft von Perso- nen, die auf Grund von Ehe, Verwandtschaft, Verschwägerung, Adoption, Vormundschaft oder gefühlsmäßiger Bindung an- einander gebunden sind, zusammen wohnen und ihren ständi- gen Wohnsitz in derselben Gemeinde haben. Ein Haushalt kann auch aus einer einzigen Person bestehen.

Per famiglia si intende un insieme di persone legate da vincoli di matrimonio, parentela, affinità, adozione, tutela o da vincoli affettivi, coabitanti ed aventi dimora abituale nello stesso comu- ne. Una famiglia può essere costituita anche da una sola per- sona.

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

La quota di famiglie che si situa in povertà manifesta è più elevata tra le famiglie monogenitore (21,3%) e tra le coppie con 3 e più figli a carico (30,1%). Se una famiglia non

Defii con l’ arme, e col configlio efempi D'alte;o fenno’, ‚e di valor fublime:.

La procedura utilizzata per la previsione del numero delle famiglie e della loro struttura in provincia di Bolzano fino al 2030 parte dal- l'assunto che siano disponibili sia tutte

Generalmente le famiglie che hanno un cane si limi- tano a possederne uno solo (92,9%), mentre poco più della metà (53,3%) delle famiglie che hanno gatti, ne possiede uno, il 28,4%

La main, objet d'art Au cours de sa longue carrière de spécialisé, le professeur Claude Verdan s'est penché sur tous les aspects de la main.. Véritablement passionné par les mains,

Après m'être demandée ce qu'un ministre du Pétrole du Schlarafhazoulou pouvait bien chercher dans une forêt vaudoise et déserte tout en y égarant son portefeuille, il ne me reste

Die folgenden drei Aufgaben helfen dir, entweder einen Kurzvortrag über das Eichhörnchen zu halten oder ein Blatt für eine Tierkartei anzulegen...

argz'm' di Sala terra e da ultimo le opere longitudinali in légname fra le quali poi sono usitatissimé anche le ' piü modeste cioé le m'minaie che, come quando si usano'. ‚f in