• Keine Ergebnisse gefunden

Start Here • Démarrez ici • Hier starten •

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Aktie "Start Here • Démarrez ici • Hier starten • "

Copied!
1
0
0

Wird geladen.... (Jetzt Volltext ansehen)

Volltext

(1)

Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX

Start HereDémarrez iciHier starten

Hier beginnen

1.

2.

3.

4 3

2 1

1 2

1 2 3 4

5 6 7 8

9

4.

Mac OS X

Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.

Ne connectez pas le câble USB avant d’y être convié.

Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.

Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u daartoe opdracht krijgt.

Flashing•Clignotant•

Blinkt•Knippert

Wait about 1.5 min Attendez environ une minute et demie Warten Sie ca. 1,5 Min.

Circa 1,5 min. wachten

Windows

If this screen appears, click Cancel.

Si cet écran apparaît, cliquez sur Annuler.

Wenn dieser Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie auf Abbrechen.

Klik op Annuleren als dit venster verschijnt.

Windows

No installation screen?

&

Aucun écran d’installation ?

&

Kein Installationsbildschirm?

&

Geen installatievenster?

&

Getting More Information•Pour obtenir plus d’informations•Weitere Informationen•Meer informatie

Note: The ink cartridges fi rst installed in your printer will be partly used to charge the print head. These cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges.

Remarque : Les cartouches d’encre installées pour la première fois dans l’imprimante sont partiellement utilisées pour charger la tête d’impression. Ces cartouches impriment un nombre de pages moins important que les cartouches suivantes.

Hinweis: Die Tintenpatronen, die zuerst in Ihrem Drucker installiert werden, werden teilweise zum Befüllen des Druckkopfs verwendet. Mit diesen Patronen werden im Vergleich zu nachfolgenden Tintenpatronen weniger Seiten gedruckt.

Opmerking: De cartridges die als eerste in deze printer worden geïnstalleerd, worden gedeeltelijk gebruikt om de printkop te vullen. Met deze cartridges kunnen minder pagina’s worden afgedrukt dan met de cartridges die u daarna gebruikt.

On•Allumé•

Leuchtet•Brandt

1

5 3

2

4

1 2 3

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.

Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäßBildscharbV vorgesehen.

5

10 11

Referenzen

ÄHNLICHE DOKUMENTE

Visite o Web site para iniciar o processo de configuração, instalar o software e configurar as definições de

Vea el paquete para el cassette de papel opcional que se debe instalar.. B Connect and

Visite el sitio web para iniciar el proceso de configuración, instalar el software y definir la configuración de la

Anslutning till PSTN eller PBX Conexión a DSL o a RDSI Ligar a DSL ou ISDN Tilslutning til DSL eller ISDN Kytkeminen DSL- tai ISDN-liitäntään Koble til DSL eller ISDN.. Anslutning

Estas unidades de suministro de tinta no se pueden guardar para un uso posterior.. Las unidades de suministro de tinta iniciales se utilizarán parcialmente para cargar el cabezal

en inkt bijvullen / Verifica dei livelli di inchiostro e Ricarica dell’inchiostro / Comprobación de los niveles de tinta y rellenado de tinta.. c To confirm the actual

Estas unidades de suministro de tinta no se pueden guardar para un uso posterior.. Las unidades de suministro de tinta iniciales se utilizarán parcialmente para cargar el cabezal

Estas unidades de suministro de tinta no se pueden guardar para un uso posterior.. Las unidades de suministro de tinta iniciales se utilizarán parcialmente para cargar el cabezal